From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from lists.gentoo.org (pigeon.gentoo.org [208.92.234.80]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by finch.gentoo.org (Postfix) with ESMTPS id BD9D61382C5 for ; Sat, 3 Feb 2018 17:24:15 +0000 (UTC) Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id B5F51E0B13; Sat, 3 Feb 2018 17:24:07 +0000 (UTC) Received: from auth-4.ukservers.net (auth-4.ukservers.net [217.10.138.158]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256 (128/128 bits)) (No client certificate requested) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTPS id 4BAE3E0ACA for ; Sat, 3 Feb 2018 17:24:06 +0000 (UTC) Received: from [192.168.1.64] (host86-176-38-204.range86-176.btcentralplus.com [86.176.38.204]) by auth-4.ukservers.net (Postfix smtp) with ESMTPA id EC512152063E for ; Sat, 3 Feb 2018 17:24:04 +0000 (GMT) Subject: Re: [gentoo-user] Re: [OT] A little help for non-native English speakers To: gentoo-user@lists.gentoo.org References: <2979311.yKovLQH099@peak> <13680487.kIYMBCd6zf@peak> From: Wols Lists Message-ID: <5A75F034.4060907@youngman.org.uk> Date: Sat, 3 Feb 2018 17:24:04 +0000 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.7.0 Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-user@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-user@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: <13680487.kIYMBCd6zf@peak> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Archives-Salt: 5ccccde5-7311-4a9c-9064-b87491ccef6f X-Archives-Hash: 9b73b5164280f7d8cc226fd9c9bd9104 On 03/02/18 08:43, Peter Humphrey wrote: > Having so many words derived via French from Latin, English is also a > romance language to some extent. I know it's officially classed as a > Germanic language, but I can't see why. There seems to be no Teutonic > influence to speak of. Few words in common, very different sentence > structure, ... Cow, Sheep, ... I think there are a lot of words in common. Not that I have any personal experience, but I've come across several reports that British soldiers stationed in West Germany after the war had no difficulty talking with Germans who spoke Platt-Deutsch (or however that is spelt). Modern English is an evolved mess of Norman French and Anglo-Saxon, and seeing as the Normans (Norse-Men) were really Vikings not Franks ... Cheers, Wol