From: Willie Wong <wwong@Princeton.EDU>
To: gentoo-user@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-user] [WAY OT] plural of virus (was antivirus)
Date: Wed, 8 Mar 2006 15:26:21 -0500 [thread overview]
Message-ID: <20060308202621.GA31906@princeton.edu> (raw)
In-Reply-To: <440F3311.4080202@ep.mine.nu>
On Wed, Mar 08, 2006 at 07:40:01PM +0000, Penguin Lover neil squawked:
> This is one of my pet hates. There is no such word as "virii". The
> correct plural of "virus" in the English language is "viruses". Whilst
> the word virus comes from Latin, the common pluralisation by replacing
> "us" with "i" would result in "viri". The Latin word "viri" is actually
> the plural of "vir" and means "men". There is no known plural for
> "virus" in Latin.
Part of the reason being 'virus' meaning 'poisonous stuff' in Latin,
and hence, is uncountable (like water or knowledge). According to the
OED, it first appeared in the English language also in that sense. It
was later appropriated in the phrase "filterable virus" meaning "vile
stuff that can pass through filters", which gets shortened and
corrupted to a countable noun with the advance of microscopy.
> "Virii" is just non-sensical and means nothing at all.
Reminds me of a favourite joke:
How do you count viruses?
1 viri, 2 virii, 3 viriii, 4 viriv, 5 virv ...
W
--
W: What I could really use now is a dose of triple expresso.
M: I am afraid the coffee shop ain't open this time of day.
W: Well, in that case, a dose of quantum mechanics will just have to do.
Sortir en Pantoufles: up 116 days, 12:35
--
gentoo-user@gentoo.org mailing list
next prev parent reply other threads:[~2006-03-08 20:34 UTC|newest]
Thread overview: 34+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-03-06 5:55 [gentoo-user] antivirus Ghaith Hachem
2006-03-06 6:08 ` John Jolet
2006-03-06 6:10 ` Masood Ahmed
2006-03-06 6:28 ` Ghaith Hachem
2006-03-06 6:34 ` Boyd Stephen Smith Jr.
2006-03-06 6:50 ` Masood Ahmed
2006-03-06 7:11 ` Alexander Skwar
2006-03-06 7:29 ` Ghaith Hachem
2006-03-06 17:15 ` Hemmann, Volker Armin
2006-03-08 19:40 ` neil
2006-03-08 20:26 ` Willie Wong [this message]
2006-03-06 14:16 ` [gentoo-user] antivirus Peter
2006-03-06 14:33 ` Ghaith Hachem
2006-03-06 16:27 ` [gentoo-user] " Peter
2006-03-06 18:26 ` [gentoo-user] antivirus Jarry
2006-03-07 3:03 ` jed mallen
2006-03-08 19:23 ` neil
2006-03-08 19:31 ` Tim Igoe
2006-03-08 20:24 ` Bob Young
2006-03-08 20:36 ` John Jolet
2006-03-08 21:04 ` Bob Young
2006-03-09 17:12 ` Michael Kintzios
2006-03-10 18:14 ` Bob Young
2006-03-08 21:03 ` Jarry
2006-03-08 21:19 ` Bob Young
2006-03-09 4:32 ` Ghaith Hachem
2006-03-09 19:35 ` Tim Igoe
2006-03-09 21:10 ` Bob Young
2006-03-09 4:49 ` Jarry
2006-03-09 16:09 ` Bob Young
2006-03-15 9:56 ` Midnight Toker
2006-03-15 17:59 ` Bob Young
2006-03-15 9:53 ` Midnight Toker
[not found] ` <1755830.1141669569249.JavaMail.root@sniper5>
2006-03-13 20:59 ` Justin Krejci
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20060308202621.GA31906@princeton.edu \
--to=wwong@princeton.edu \
--cc=gentoo-user@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox