From: "Θεόφιλος Ιντζόγλου" <int.teo@gmail.com>
To: gentoo-user-el@lists.gentoo.org
Subject: Re: Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Re: [gentoo-user-el] Call for volunteers για την μετάφραση του The state of Gentoo.
Date: Sun, 18 Sep 2011 15:00:29 +0300 [thread overview]
Message-ID: <48762232.v2kdIrmNr2@boa> (raw)
In-Reply-To: <1836720.vIiJFREKAy@boa>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1924 bytes --]
Το κομμάτι το δικό μου είναι έτοιμο. Και επειδή όσα περισσότερα μάτια το δουν,
τόσα περισσότερα λάθη θα διορθωθούν ορίστε και ένας σύνδεσμος στο κείμενο για
προβολή:
https://docs.google.com/document/pub?id=1afeGrw0z_10jR3mWFi68eUtGANkDhNXu1UaGsnBUVzU
Είναι ρυθμισμένο να ακολουθεί τις αλλαγές οπότε θα φαίνονται και οι υπόλοιπες
οι αλλαγές μόλις γίνουν.
On Fri 16 of Sep 2011 14:26:31 you wrote:
> Δεν έχω πρόβλημα! Έκανα αντιγραφή και επικόλληση του κομματιού σε ένα
> έγγραφο στο google docs μιας και είδα ότι όλοι έχουμε λογαριασμό στο gmail
> :-) Το έγγραφο είναι 5 χοντρικά σελίδες και μπορούμε να διαλέξουμε όλοι από
> μία εκτός της πρώτης (που είναι η πιο μικρή) και μόλις τις τελειώσουμε
> πιάνουμε και την πρώτη. Ας πούμε με την σειρά με την οποία απαντήσαμε στα
> mail: 2η σελίδα skiarxon, 3η σελίδα ο Αλέξης, 4η σελίδα εγώ και 5η ο Νίκος.
> Το έγγραφο το μοιραζόμαστε όλοι μεταξύ μας οπότε θα μπορούμε να κάνουμε
> παράλληλα και έλεγχο και στα υπόλοιπα κομμάτια και να προτείνουμε
> διορθώσεις. Αν υπάρχει κάποια αντίρρηση μου λέτε.
>
> On Fri 16 of Sep 2011 12:05:52 skiarxon wrote:
> > Ωραία 4 άτομα νομίζω αρκούν. Θεόφιλε θες να μοιράσεις τα κομμάτια;
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2011-09-18 12:00 UTC|newest]
Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2011-09-15 9:04 [gentoo-user-el] Call for volunteers για την μετάφραση του The state of Gentoo skiarxon
2011-09-15 12:35 ` [gentoo-user-el] " Aleksis Brezas
2011-09-15 19:04 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-16 8:58 ` [gentoo-user-el] " Nikos Chatzidakis
2011-09-16 9:05 ` [gentoo-user-el] " skiarxon
2011-09-16 11:26 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-18 12:00 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου [this message]
2011-09-23 17:01 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-23 21:06 ` [gentoo-user-el] " Nikos Chatzidakis
2011-09-23 21:14 ` [gentoo-user-el] " skiarxon
2011-09-23 21:16 ` skiarxon
2011-09-25 12:55 ` skiarxon
2011-09-25 13:13 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-28 15:38 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-28 23:06 ` [gentoo-user-el] " Nikos Chatzidakis
2011-09-29 12:18 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
2011-09-29 13:08 ` [gentoo-user-el] " Nikos Chatzidakis
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=48762232.v2kdIrmNr2@boa \
--to=int.teo@gmail.com \
--cc=gentoo-user-el@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox