public inbox for gentoo-pms@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Christian Faulhammer <fauli@gentoo.org>
To: Ciaran McCreesh <ciaran.mccreesh@googlemail.com>
Cc: Ulrich Mueller <ulm@gentoo.org>, gentoo-pms@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-pms] Minor corrections
Date: Tue, 21 Jul 2009 00:42:02 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20090721004202.1af60b56@gentoo.org> (raw)
In-Reply-To: <20090710104452.289c86df@snowmobile>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1233 bytes --]

Hi,

Ciaran McCreesh <ciaran.mccreesh@googlemail.com>:

> On Thu, 9 Jul 2009 12:42:11 +0200
> Christian Faulhammer <fauli@gentoo.org> wrote:
> > Ulrich Mueller <ulm@gentoo.org>:
> > > >>>>> On Tue, 30 Jun 2009, Christian Faulhammer wrote:
> > > 
> > > >  "ill defined" sounds not nice(TM) to me, so I still vote for a
> > > > different wording, not for the intention.  "volatile" seemed
> > > > suitable to me but I may be convinced to a different vocabulary.
> > > 
> > > How about "indeterminate"? Or pick another synonym from this list:
> > > <http://thesaurus.reference.com/browse/ill-defined>
> > 
> >  I went with indeterminate.
> 
> I've reverted this. Your change was grammatically incorrect and wasn't
> what had been discussed on this list, and you've still not explained
> why 'ill-defined' is in any way hostile.

 This seems to be a cultural misunderstanding.  In my ears (and ulm's
initially, we have the same mother tongue) "ill-defined" sounds hostile,
though it seems, that this is not true for native speakers of English.

V-Li


-- 
Christian Faulhammer, Gentoo Lisp project
<URL:http://www.gentoo.org/proj/en/lisp/>, #gentoo-lisp on FreeNode

<URL:http://gentoo.faulhammer.org/>

[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]

  reply	other threads:[~2009-07-20 22:42 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2009-05-26  5:52 [gentoo-pms] Minor corrections Christian Faulhammer
2009-06-03 19:53 ` Ciaran McCreesh
2009-06-30  7:53   ` Christian Faulhammer
2009-06-30  8:03     ` Ulrich Mueller
2009-07-09 10:42       ` Christian Faulhammer
2009-07-09 13:30         ` Ciaran McCreesh
2009-07-10  9:44         ` Ciaran McCreesh
2009-07-20 22:42           ` Christian Faulhammer [this message]
2009-07-20 23:21             ` Ferris McCormick

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20090721004202.1af60b56@gentoo.org \
    --to=fauli@gentoo.org \
    --cc=ciaran.mccreesh@googlemail.com \
    --cc=gentoo-pms@lists.gentoo.org \
    --cc=ulm@gentoo.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox