* [gentoo-docs-it] Traduzioni
@ 2007-10-01 21:31 Mr. Franco Tampieri
2007-10-01 21:35 ` Davide Cendron
0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Mr. Franco Tampieri @ 2007-10-01 21:31 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 483 bytes --]
Ciao a Tutti,
chiedo se possibile di tradurre i due Howto su RSBAC, e se posso
riprendere il mantenimento del mio vecchio articolo sul bash prompt magic.
Cheers
Franco Tampieri aka Dr.Dran
--
=================================
:: Franco Tampieri Details ::
- Linux User # 286282
- GNU/Linux Gentoo:
Hardened
Embedded
H.A. Cluster
System Integrator
- Certification:
ECDL / LPIC 1
- Acquiring Certification:
Cisco CCNA / LPIC 2
=================================
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 670 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzioni
2007-10-01 21:31 [gentoo-docs-it] Traduzioni Mr. Franco Tampieri
@ 2007-10-01 21:35 ` Davide Cendron
2007-10-01 21:49 ` Mr. Franco Tampieri
0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Davide Cendron @ 2007-10-01 21:35 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 715 bytes --]
Il Monday 01 October 2007 23:31:09 Mr. Franco Tampieri ha scritto:
> Ciao a Tutti,
> chiedo se possibile di tradurre i due Howto su RSBAC, e se posso
> riprendere il mantenimento del mio vecchio articolo sul bash prompt magic.
>
> Cheers
>
> Franco Tampieri aka Dr.Dran
Ave o Franco... o Franco! :D
proj/hardened/rsbac/overview.xml
e
proj/hardened/rsbac/quickstart.xml
tuoi!
E inoltre ti riassegno /articles/prompt-magic.xml (anche se dubito in futuri
aggiornamenti di tale documento, comunque una sua revisione è sempre ben
accetta ^_^ )
Grazie 1000!
Ciao,
--
Davide Cendron
Gentoo Documentation Project
Italian Lead Translator
http://www.gentoo.org/doc/it/
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzioni
2007-10-01 21:35 ` Davide Cendron
@ 2007-10-01 21:49 ` Mr. Franco Tampieri
0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Mr. Franco Tampieri @ 2007-10-01 21:49 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1150 bytes --]
Ottimo Good job Scen :)
Non ti deluderò :)
Cheers
Franco
Il 01/10/07, Davide Cendron <scen@gentoo.org> ha scritto:
>
> Il Monday 01 October 2007 23:31:09 Mr. Franco Tampieri ha scritto:
> > Ciao a Tutti,
> > chiedo se possibile di tradurre i due Howto su RSBAC, e se posso
> > riprendere il mantenimento del mio vecchio articolo sul bash prompt
> magic.
> >
> > Cheers
> >
> > Franco Tampieri aka Dr.Dran
>
> Ave o Franco... o Franco! :D
>
> proj/hardened/rsbac/overview.xml
>
> e
>
> proj/hardened/rsbac/quickstart.xml
>
> tuoi!
>
> E inoltre ti riassegno /articles/prompt-magic.xml (anche se dubito in
> futuri
> aggiornamenti di tale documento, comunque una sua revisione è sempre ben
> accetta ^_^ )
>
> Grazie 1000!
>
> Ciao,
>
> --
> Davide Cendron
>
> Gentoo Documentation Project
> Italian Lead Translator
>
> http://www.gentoo.org/doc/it/
>
>
--
=================================
:: Franco Tampieri Details ::
- Linux User # 286282
- GNU/Linux Gentoo:
Hardened
Embedded
H.A. Cluster
System Integrator
- Certification:
ECDL / LPIC 1
- Acquiring Certification:
Cisco CCNA / LPIC 2
=================================
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1712 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [gentoo-docs-it] traduzioni
@ 2007-04-30 20:10 cristian iannuzzi
0 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: cristian iannuzzi @ 2007-04-30 20:10 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
ciao ragazzi, volevo segnalarvi che mi rendo disponibile per la
traduzione della seguente documentazione
1)http://www.gentoo.org/doc/en/java.xml?style=printable
2)http://www.gentoo.org/proj/en/java/java-upgrade.xml?style=printable
ciao e fatemi sapere.
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [gentoo-docs-it] traduzioni
@ 2006-10-04 19:13 Gianx
[not found] ` <20061004195433.736887@213-140-16-182.fastres.net>
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 11+ messages in thread
From: Gianx @ 2006-10-04 19:13 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
Cari amici con grande dispiacere (non avete idea di quanto mi pesi
farlo) mi vedo
costretto ad abbandonare le traduzioni a me assegnate, i ritmi di lavoro
non mi permettono di
poterle seguire :-( e mi sembra piu' onesto cosi, ' spero di poter
contribure in seguito
ciao
nvidia-guide
amd64-faq
--
*Powered by Gentoo Linux & freeBSD*
Linux Registered User#355038
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
[parent not found: <20061004195433.736887@213-140-16-182.fastres.net>]
* Re: [gentoo-docs-it] traduzioni
2006-10-04 19:13 Gianx
[not found] ` <20061004195433.736887@213-140-16-182.fastres.net>
@ 2006-10-04 21:34 ` Davide
[not found] ` <20061004214104.242084@213-140-16-182.fastres.net>
2006-10-05 19:13 ` Marco Mascherpa
2 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Davide @ 2006-10-04 21:34 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
Alle 21:13, mercoledì 4 ottobre 2006, Gianx ha scritto:
> Cari amici con grande dispiacere (non avete idea di quanto mi pesi
> farlo) mi vedo
> costretto ad abbandonare le traduzioni a me assegnate, i ritmi di lavoro
> non mi permettono di
> poterle seguire :-( e mi sembra piu' onesto cosi, ' spero di poter
> contribure in seguito
> ciao
>
> nvidia-guide
> amd64-faq
>
>
> --
> *Powered by Gentoo Linux & freeBSD*
> Linux Registered User#355038
Ciao Gian, un grazie anche da parte mia per l'aiuto! :)
Siccome sono un felice Gentoo User possessore di un bel AMD Athlon64 e una
scheda video Nvidia, mi sento in dovere di chiedere se posso essere assegnato
all'aggiornamento delle due guide precedentemente assegnate a Gianx.
Quindi:
- gentoo-amd64-faq.xml
- nvidia-guide.xml
Ciao e grazie
Davide
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] traduzioni
2006-10-04 19:13 Gianx
[not found] ` <20061004195433.736887@213-140-16-182.fastres.net>
2006-10-04 21:34 ` Davide
@ 2006-10-05 19:13 ` Marco Mascherpa
2 siblings, 0 replies; 11+ messages in thread
From: Marco Mascherpa @ 2006-10-05 19:13 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 790 bytes --]
On Wednesday 04 October 2006 21:13, Gianx wrote:
> Cari amici con grande dispiacere (non avete idea di quanto mi pesi
> farlo) mi vedo
> costretto ad abbandonare le traduzioni a me assegnate, i ritmi di lavoro
> non mi permettono di
> poterle seguire :-( e mi sembra piu' onesto cosi, ' spero di poter
> contribure in seguito
> ciao
>
> nvidia-guide
> amd64-faq
Grazie per il contributo che hai fornito in questi mesi al nostro progetto: so
perfettamente che in alcuni momenti della vita non si ha il tempo e e la
concentrazione di fare troppe cose e quindi, pur dispiaciuto, ti capisco.
Spero che, passata la buriana, vorrai un giorno tornare a collaborare!
In bocca al lupo per tutto!
--
Marco Mascherpa
Gentoo Documentation Project
Italian Lead Translator
[-- Attachment #2: Type: application/pgp-signature, Size: 191 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
* [gentoo-docs-it] Traduzioni
@ 2005-04-25 16:09 Massimo
2005-04-25 21:56 ` Stefano Rossi
0 siblings, 1 reply; 11+ messages in thread
From: Massimo @ 2005-04-25 16:09 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Vorrei tradurre queste guide:
http://www.gentoo.org/doc/en/fluxbox-config.xml
http://www.gentoo.org/doc/en/grub-error-guide.xml
http://www.gentoo.org/doc/en/usb-guide.xml
Sempre se qualcuno non lo stia già facendo o vorrebbe farlo.
- --
ciao
Massimo Canali
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
iD8DBQFCbRYm05KAGqLfO60RAurvAKCUYtnlEKMTGYfchLiYrjV/n/0c8wCg+Q88
LYoCFtW4TL6AYlo3zxmUACk=
=nZIl
-----END PGP SIGNATURE-----
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 11+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2007-10-01 21:58 UTC | newest]
Thread overview: 11+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-10-01 21:31 [gentoo-docs-it] Traduzioni Mr. Franco Tampieri
2007-10-01 21:35 ` Davide Cendron
2007-10-01 21:49 ` Mr. Franco Tampieri
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2007-04-30 20:10 [gentoo-docs-it] traduzioni cristian iannuzzi
2006-10-04 19:13 Gianx
[not found] ` <20061004195433.736887@213-140-16-182.fastres.net>
2006-10-04 19:54 ` Stefano Rossi
2006-10-04 21:34 ` Davide
[not found] ` <20061004214104.242084@213-140-16-182.fastres.net>
2006-10-04 21:41 ` Stefano Rossi
2006-10-05 19:13 ` Marco Mascherpa
2005-04-25 16:09 [gentoo-docs-it] Traduzioni Massimo
2005-04-25 21:56 ` Stefano Rossi
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox