From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([208.92.234.80] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Qgg7o-0003Vi-ND for garchives@archives.gentoo.org; Tue, 12 Jul 2011 16:47:56 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 6E1E521C040; Tue, 12 Jul 2011 16:47:49 +0000 (UTC) Received: from mail-iw0-f181.google.com (mail-iw0-f181.google.com [209.85.214.181]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 408FB21C040 for ; Tue, 12 Jul 2011 16:47:49 +0000 (UTC) Received: by iwn37 with SMTP id 37so6229109iwn.40 for ; Tue, 12 Jul 2011 09:47:48 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type; bh=CMnaAV6wXENmx7AumZlDOCwOAzTxkIKZ771uPiIPM7s=; b=m9n22A2fcOYhHqQuctb1kWLLoeAiSSez92WTZ0JK+nxqBaFs8ENrsWjTYPaCOId852 RcrPLv1/DqLAuK45I07N9ikKjanBb9980EHrYW/ELFhe3tRs8x1GnA4sZmliiIghE3Kk bL29o+POPhFVPpXv4ZJsr6Fulr6+7UalmWXvo= Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.117.79 with SMTP id p15mr120966ibq.29.1310489268781; Tue, 12 Jul 2011 09:47:48 -0700 (PDT) Sender: sergiovaccaro67@gmail.com Received: by 10.231.154.132 with HTTP; Tue, 12 Jul 2011 09:47:48 -0700 (PDT) In-Reply-To: <201107121830.32218.ago@autistici.org> References: <201107020101.30797.ago@autistici.org> <201107100231.54699.ago@autistici.org> <201107121830.32218.ago@autistici.org> Date: Tue, 12 Jul 2011 18:47:48 +0200 X-Google-Sender-Auth: x5SpGl5zKO14atrK7gSlvXb26fo Message-ID: Subject: Re: [gentoo-docs-it] L'era del dopo "capitano" From: HUjuice To: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org Content-Type: multipart/alternative; boundary=00504501453859020b04a7e20fca X-Archives-Salt: X-Archives-Hash: 5da479f72bb8ff2eff905f6e36d10566 --00504501453859020b04a7e20fca Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Certo, la vedo cos=EC anche io. C'=E8 un po' un pasticcio tra cvs e git, ma nemmeno troppo a mio parere, vi= sti gli ambiti di lavoro cos=EC diversi. Al di l=E0 degli strumenti, dovremmo trovare un modo per dichiarare "stabil= e" la documentazione tradotta. Come e quando decidiamo che la traduzione =E8 *pronta*? Cio=E8 utile per andare in bugzilla e quindi in cvs? Ma intanto arriviamoci... Sergio Il giorno 12 luglio 2011 18:30, Agostino Sarubbo ha scritto: > On Tuesday 12 July 2011 17:22:19 HUjuice wrote: > > Ago, se riesci a coordinare, avere una visione d'insieme, ecc... =E8 > ottimo. > > A maggior ragione se, diventando dev, avrai rapporti ancora pi=F9 stret= ti > > con il team. > Si, ok, non voglio mettervi un freno, ma ricordate 2 cose. > 1) Non tutte le persone da me reclutate sono iscritte a questa ML, non lo > hanno ancora fatto perch=E9 sono ancora in una fase di reclutamento. > 2) Dobbiamo metterci in moto per aggiornare la pagina di scen e quindi fa= r > funzionare lo script. A questo punto mi chiedo...a che serve il commit di > tutta la doc italiana su git? > Su git dovremo caricare "manualmente" le guide da aggiornare in base a > quello > che lo script dice e successivamente tutti noi lavoreremo in base a quell= o > che > si trova sul repo git. > > -- > Agostino Sarubbo ( ago ) > Mail: ago@autistici.org > Irc: irc.freenode.net ago > Gpg: 0x7CD2DC5D > Arch Tester for Gentoo Linux amd64 http://is.gd/hcQem > Admin for HacklabCS c/o HPCC at Unical > > > This mail has been sent with kmail on gentoo. > --00504501453859020b04a7e20fca Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Certo, la vedo cos=EC anche io.
C'=E8 un po' un= pasticcio tra cvs e git, ma nemmeno troppo a mio parere, visti gli ambiti = di lavoro cos=EC diversi.

Al di l=E0 degli strumenti, dovremmo trova= re un modo per dichiarare "stabile" la documentazione tradotta. Come e quando decidiamo che la traduzione =E8 *pronta*?
Cio=E8 utile per= andare in bugzilla e quindi in cvs?

Ma intanto arriviamoci...
Se= rgio



Il giorno 12 luglio 2011 18:= 30, Agostino Sarubbo <ago@autistici.org> ha scritto:
On Tuesday 12 July 2011 1= 7:22:19 HUjuice wrote:
> Ago, se riesci a coordinare, avere una visione d'insieme, ecc... = =E8 ottimo.
> A maggior ragione se, diventando dev, avrai rapporti ancora pi=F9 stre= tti
> con il team.
Si, ok, non voglio mettervi un freno, ma ricordate 2 cose.
1) Non tutte le persone da me reclutate sono iscritte a questa ML, non lo hanno ancora fatto perch=E9 sono ancora in una fase di reclutamento.
2) Dobbiamo metterci in moto per aggiornare la pagina di scen e quindi far<= br> funzionare lo script. A questo punto mi chiedo...a che serve il commit di tutta la doc italiana su git?
Su git dovremo caricare "manualmente" le guide da aggiornare in b= ase a quello
che lo script dice e successivamente tutti noi lavoreremo in base a quello = che
si trova sul repo git.

--
Agostino Sarubbo ( ago )
Mail: ago@autistici.org
Irc: irc.freenode.net= ago
Gpg: 0x7CD2DC5D
Arch Tester for Gentoo Linux amd64 http://is.gd/hcQem
Admin for HacklabCS c/o HPCC at Unical


This mail has been sent with kmail on gentoo.

--00504501453859020b04a7e20fca--