public inbox for gentoo-docs-it@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
Search results ordered by [date|relevance]  view[summary|nested|Atom feed]
thread overview below | download: 
* [gentoo-docs-it] aiuto x traduzione frase
@ 2006-10-18 20:21 99% Davide
  0 siblings, 0 replies; 1+ results
From: Davide @ 2006-10-18 20:21 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

Ciao, mi servirebbe un aiuto per la traduzione della frase seguente:

"Although the automatic method can be regarded as easier for the user, there 
are a number of reasonswhy a large proportion of Gentoo users choose to 
configure their kernel manually: greater flexibility, smaller kernel, shorter 
compilation time, learning experience, severe boredom, etc."

Come lo traduco "severe boredom"?

Letteralmente sarebbe "noia rigorosa", ma non mi convince.....

Qualsiasi parere è ben accetto :)

Grazie

Davide

-- 
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list



^ permalink raw reply	[relevance 99%]

Results 1-1 of 1 | reverse | options above
-- pct% links below jump to the message on this page, permalinks otherwise --
2006-10-18 20:21 99% [gentoo-docs-it] aiuto x traduzione frase Davide

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox