* [gentoo-docs-it] Candidature Follow-up traslator
@ 2010-11-17 22:11 99% Davide Cendron
0 siblings, 0 replies; 1+ results
From: Davide Cendron @ 2010-11-17 22:11 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
Ciao a tutti,
Come avrete notato nel corso degli ultimi mesi la mia presenza qui in ML (ma
anche sul forum) è calata drasticamente (in effetti sono diventato un vero e
proprio latitante :-P )
Ho comunque continuato ad aggiornare la documentazione ufficiale, fortunatamente
non ci sono stati grossissimi aggiornamenti, ed il lavoro è stato abbastanza
leggero.
Però ormai è chiaro, in primis a me stesso, che non riesco più a dare garanzie
di una gestione efficace e veloce nella traduzione italiana della documentazione
ufficiale di Gentoo.
Per cui è arrivato il momento: c'è bisogno di uno o più "vice", detti "Follow-
up Translator".
(Riutilizzo quanto scritto dal mio predecessore Marco Mascherpa)
Vi pubblico alcuni suggerimenti di requisiti per i nuovi candidati.
Premetto che non si tratta di una lotta all'ultimo sangue in cui solo l'ultimo
avrà il posto, anzi. Sono disponibile (ed entusiasta) ad avere più di un
follow-up translator nel momento in cui più di un candidato soddisfasse i
requisiti.
I requisiti al momento sono solo due:
- aver inviato su Bugzilla almeno 3-4 traduzioni che siano poi stati
committate con successo nella documentazione italiana (gli aggiornamenti
contano per metà) N.B. prendete con le pinze questo requisito, ovviamente la
documentazione già tradotta è cresciuta nel tempo, e le possibilità di
tradurre "da zero" un documento sono diminuite anch'esse. Diciamo che
"guadagnano punti" tutte le persone che sono state più attive nella
traduzione/aggiornamento traduzione dei documenti.
- Inviare alla mia mail personale ( scen@gentoo.org ) la soluzione al famoso
GDP quiz che potete trovare qui: http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/doc/doc-
quiz.xml, con tutte le risposte in inglese ed il fix-me (corretto)
E' evidente che il terzo e tacito requisito è di avere nel corso dei prossimi
mesi un po' di tempo da porre a disposizione di Gentoo e delle traduzioni
italiane della documentazione, oltrechè una continua connessione ad internet
che possa consentire comunicazioni sufficientemente frequenti con il resto
del team.
In bocca al lupo a tutti
A presto
--
Davide Cendron
Gentoo Documentation Project
Italian Lead Translator
http://www.gentoo.org/doc/it/
http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml
^ permalink raw reply [relevance 99%]
Results 1-1 of 1 | reverse | options above
-- pct% links below jump to the message on this page, permalinks otherwise --
2010-11-17 22:11 99% [gentoo-docs-it] Candidature Follow-up traslator Davide Cendron
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox