* [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
@ 2007-05-06 10:47 Cristian Iannuzzi
2007-05-06 21:56 ` Davide Cendron
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Cristian Iannuzzi @ 2007-05-06 10:47 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 329 bytes --]
Ciao a tutti,
ho effettuato alcune correzioni alla traduzione della seguente guida,
che avevo già tradotto
ma come giustamente mi faceva notare "Comio" vi erano degli errorini :)
Vi allego il file con la nuova traduzione, e resto in attesa di un
FeedBack, prima di procedere
con l'inserimento su Bugzilla.
ciauz
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: java-upgrade.xml --]
[-- Type: text/xml; name="java-upgrade.xml", Size: 7646 bytes --]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<!-- $Header: /var/www/viewcvs.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/proj/en/java/java-upgrade.xml,v 1.23 2006/10/19 12:07:13 nichoj Exp $ -->
<guide link="/proj/it/java/java-upgrade.xml" lang="it">
<title>Guida all'Aggiornamento di Java in Gentoo</title>
<author title="Autore">
<mail link="nichoj@gentoo.org">Joshua Nichols</mail>
</author>
<author title="Autore">
<mail link="kartk@gentoo.org">Karl Trygve Kalleberg</mail>
</author>
<author title="Redattore">
<mail link="nightmorph@gentoo.org">Josh Saddler</mail>
</author>
<author title="Traduttore">
<mail link="cristian.iannuzzi@gmail.com">Cristian Iannuzzi</mail>
</author>
<abstract>
Questa guida mostra come aggiornare Java su Gentoo, con i relativi concetti e tool di utilizzo.
</abstract>
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
<license/>
<version>1.0.12</version>
<date>2007-05-03</date>
<chapter>
<title>Introduzione</title>
<section>
<body>
<p>
Ciao e benvenuto. Ora, potreste chiedermi 'perche' voglio aggiornare la mia versione di Java?' Oppure, avete gia' iniziato il processo di aggiornamento ed un erroredi aggiornamento vi ha ridiretto a questa pagina?
Lo scopo di questo documento e' quello di aiutarvi nell'aggiornamento al nuovo sistema Java.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Il nuovo sistema Java </title>
<body>
<p>
Per coloro che non hanno gia' preso confidenza con il nuovo sistema Java, ecco una lista di nuove caratteristiche:
</p>
<ul>
<li>Capacita' di cambiare durante l'esecuzione del sistema la VM corrente</li>
<li>Cambiamenti alle VM effettuati sia dall'utente che per il sistema hanno effetto immediato, e per di piu' non sono legati all'ambiente della shell(come per esempio lanciare env-update && source /etc/profile dopo il cambiamento della VM di sistema).
</li>
<li>Ora il concetto di 'configurazione di una VM', che viene usata per emergere i pacchetti, ed e' configurata indipendentemente dal sistema di VM.</li>
<li>Per le versioni di Java, ie 1.3, 1.4, 1.5, etc, i pacchetti di configurazione delle vm vengono configurate in base al produttore ed alla versione di VM usata</li>
<li>La VM, durante un emerge di un pacchetto, viene cambiata al volo in accordo con la configurazione richiesta, cosi come la dipendenza di un pacchetto. Per esempio, alcuni pacchetti non compilano con la Java 1.5. In questi casi, la Java 1.4 VM puo' essere usata nel momento della compilazione di quel pacchetto.</li>
<li>I pacchetti Java che compilano con ant avranno il loro build.xml riscritto al momento della compilazione, per verificare che la versione corretta del bytecode Java sia compilata.</li>
<li>Java 1.5 viene resa unmasked, dopo un periodo di tempo che e' stata in package.masked</li>
<li>Java 1.6 sarà reso disponibile non appena rilasciato.</li>
</ul>
</body>
</section>
<section>
<title>Terminologie / Concetti</title>
<body>
<p>
Ora che si ha un'idea di cosa si vuole ottenere, di seguito vengono esposti alcuni concetti che possono essere utili prima di cominciare.
</p>
<dl>
<dt>Generazione</dt>
<dd>
Questo e' un concetto nuovo. Una generazione e' un'insieme di tool e classi per costruire pacchetti Java.
Cosi ad un certo punto, cominciamo ad aggiornare dalla generazione(Es. Java 1.4) attuale a quella nuova.
Durante questo periodo di aggiornamento entrambe le versioni, ovvero sia la nuova versione che quella gia'
presente sul nostro sistema, coesistono, cosi come coesistono anche nel portage tree. Potremmo per esempio,
avere un sistema VM per la Generazione-1 <e>e</e> un sistema VM per Generazione-2. Cosi facendo,
i pacchetti che usano la Generazione-1 e quelli che usano la Generazione-2 possono coesistere nel
sistema, mentre aggiorniamo alla .nuova versione della Java-VM.
</dd>
<dt>Generazione 1</dt>
<dd>
Questa generazione consiste nelle classi attuali(java-pkg, java-utils, and java) e
<c>java-config-1.</c> Generation 1 e' il sistema che si sta' eliminando.
</dd>
<dt>Generation 2</dt>
<dd>
Questa generazione consiste nelle nuove classi (java-pkg-2, java-pkg-opt-2, java-ant-2, and java-utils-2) e la nuova versione di java-config. Questa e' la generazione verso cui stiamo aggiornando.
</dd>
<dt>Sistema VM di Generazione 1 </dt>
<dd>
Questa e' la VM utilizzata per emergere i pacchetti che utilizzano classi della Generazione-1. Viene settata usando <c>java-config-1 --set-system-vm <vm scelta></c>.
</dd>
<dt>Sistema VM di Generazione 2</dt>
<dd>
Con questa generazione, la VM di sistema viene utilizzata solo da root, e dagli utenti che hanno settato la propria VM.
</dd>
<dt>Compilazione VM Generazione 2</dt>
<dd>
La Generazione 2, introduce nuove classi per la VM. La VM può essere configurata e/o cambiata anche solo quando si
stà per effettuare un emerge di pacchetti Java. Tale configurazione e' necessaria secondo le dipendeze del pacchetto.
Per esempio, se un pacchetto compila solo con la 1.4, deve essere usata la VM 1.4. Di default sono definiti in
<path>/usr/share/java-config-2/config/jdk-defaults.conf</path>.
Ulteriormente, la configurazione della VM, può essere definita in
<path>/etc/java-config-2/build/jdk.conf</path>.
</dd>
</dl>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Aggiornamento java-config</title>
<section>
<body>
<p>
Se un nuovo pacchetto, <c>java-config-wrapper</c>, e' bloccato dalla vecchia versione di
<c>java-config</c>, allora dobbiamo rimuoverlo, come prima cosa:
</p>
<pre caption="Rimozione vecchia java-config">
# <i>emerge -C java-config</i>
</pre>
<p>
Ora installiamo la nuova versione di <c>java-config</c>:
</p>
<pre caption="Installazione della nuova versione di java-config">
# <i>emerge -1 "=java-config-1*" "=java-config-2*"</i>
</pre>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Controllo Environment</title>
<section>
<body>
<p>
Bisogna ora procedere con, <c>java-check-environment</c>. Cio' verifica se vi sono problemi
nel nostro environment, suggerendo eventuali azioni da fare, nel caso vengano trovati errori.
Lanciamo:
</p>
<pre caption="Controllo environment">
# <i>java-check-environment</i>
</pre>
<p>
Se java-check-environment incontra qualche problema, si arresterà comunicando la strada
da seguire per risolvere tale problema. Dopo aver eseuito i consigli suggeriti da tale controllo,
bisogna rieseguire java-check-environment fino a che non si eliminano tutti gli eventuali problemi.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Aggiornamento... completato!</title>
<section>
<body>
<p>
Se avete ottenuto questo risultato, il vostro sistema e' aggiornato. Complimenti!!
</p>
<p>
Ora che avete aggiornato, potreste voler dare un'occhiata alla nostra documentazione aggiornata:
</p>
<ul>
<li><uri link="/doc/it/java.xml">Guida Utente</uri></li>
<li><uri link="java-devel.xml">Guida Sviluppatore</uri></li>
</ul>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Domande e Risposte Comuni</title>
<section>
<body>
<p>
Per segnalare problemi comuni riscontrati durante l'aggiornamento di Java, il team di Java ha creato una pagina sul wiki <uri link="http://overlays.gentoo.org/proj/java/wiki/Common_Problems">here</uri>. Prima di richiedere eventuale, aiuto o supporto altrove,
si consulti questa pagina.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
</guide>
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-06 10:47 [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml Cristian Iannuzzi
@ 2007-05-06 21:56 ` Davide Cendron
2007-05-07 8:23 ` cristian iannuzzi
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: Davide Cendron @ 2007-05-06 21:56 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1625 bytes --]
Il Sunday 06 May 2007 12:47:51 Cristian Iannuzzi ha scritto:
> Ciao a tutti,
> ho effettuato alcune correzioni alla traduzione della seguente guida,
> che avevo già tradotto
> ma come giustamente mi faceva notare "Comio" vi erano degli errorini :)
>
> Vi allego il file con la nuova traduzione, e resto in attesa di un
> FeedBack, prima di procedere
> con l'inserimento su Bugzilla.
>
>
> ciauz
Gli ho dato una risistemata, ti dò qualche indicazione:
- ricordati di usare SEMPRE la codifica UTF-8, quando sottoponi i documenti:
puoi usare il pacchetto "app-text/recode", e il comando:
recode l9..u8 nome_file.xml per convertire da ISO in UTF-8
recode u8..l9 nome_file.xml per convertire da UTF-8 in ISO
- occhio all'indentazione (NO tabulazioni, SOLO spazi, 2 per ogni livello
d'indentazione
- sarebbe meglio utilizzare, per i caratteri accentati, i caratteri veri e
propri (es. non " a' " ma " à " )
- in questo caso non ho rivisto questo aspetto, però bisognerebbe tradurre
usando una forma il più scientifica ed impersonale possibile, cercando di
evitare le forme "colloquiali" di molte traduzioni inglesi.
- meglio tradurre completamente certi termini tipo "edit" o "default", senza
fermarsi ad "inglesismi" o lasciando il termine non tradotto
es.
to edit -> modificare
default -> predefinito
Ok, ho finito di fare il precisino (non me ne vogliate, però spero conveniate
che un pò di controllo qualità sia utile 8) )
Ciao,
--
Davide Cendron
Gentoo Documentation Project
Italian Follow Up Translator
http://www.gentoo.org/doc/it/
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1.2: java-upgrade.xml --]
[-- Type: text/xml; charset="iso-8859-6"; name="java-upgrade.xml", Size: 7915 bytes --]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<!-- $Header: /var/www/viewcvs.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/proj/en/java/java-upgrade.xml,v 1.23 2006/10/19 12:07:13 nichoj Exp $ -->
<guide link="/proj/it/java/java-upgrade.xml" lang="it">
<title>Guida all'Aggiornamento di Java in Gentoo</title>
<author title="Autore">
<mail link="nichoj@gentoo.org">Joshua Nichols</mail>
</author>
<author title="Autore">
<mail link="kartk@gentoo.org">Karl Trygve Kalleberg</mail>
</author>
<author title="Redattore">
<mail link="nightmorph@gentoo.org">Josh Saddler</mail>
</author>
<author title="Traduttore">
<mail link="cristian.iannuzzi@gmail.com">Cristian Iannuzzi</mail>
</author>
<abstract>
Questa guida mostra come aggiornare Java su Gentoo, con i relativi concetti e
tool di utilizzo.
</abstract>
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
<license/>
<version>1.0.12</version>
<date>2007-05-03</date>
<chapter>
<title>Introduzione</title>
<section>
<body>
<p>
Ciao e benvenuto. Ora, potreste chiedere 'perchè voglio aggiornare la mia
versione di Java?' Oppure, avete già iniziato il processo di aggiornamento ed
un errore di aggiornamento vi ha rediretto a questa pagina? Lo scopo di questo
documento è quello di aiutarvi nell'aggiornamento al nuovo sistema Java.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Il nuovo sistema Java</title>
<body>
<p>
Per coloro che non hanno già preso confidenza con il nuovo sistema Java, ecco
una lista di nuove caratteristiche:
</p>
<ul>
<li>Capacità di cambiare durante l'esecuzione del sistema la VM corrente</li>
<li>
Cambiamenti alle VM effettuati sia dall'utente che per il sistema hanno
effetto immediato, e per di più non sono legati all'ambiente della shell
(per esempio lanciare env-update && source /etc/profile dopo il
cambiamento della VM di sistema).
</li>
<li>
Ora ha il concetto di 'VM di costruzione', usata per emergere i pacchetti,
ed è configurata indipendentemente dal sistema di VM.
</li>
<li>
Per le versioni di Java, es. 1.3, 1.4, 1.5, etc, i pacchetti di
configurazione delle vm vengono configurate in base al produttore ed alla
versione di VM usata
</li>
<li>
La VM, durante un emerge di un pacchetto, viene cambiata al volo in accordo
con la configurazione richiesta, cosi come la dipendenza di un pacchetto.
Per esempio, alcuni pacchetti non compilano con la Java 1.5. In questi casi,
la Java 1.4 VM può essere usata nel momento della compilazione di quel
pacchetto.
</li>
<li>
I pacchetti Java che compilano con ant avranno il loro build.xml riscritto
al momento della compilazione, per verificare che la versione corretta del
bytecode Java sia compilata.
</li>
<li>
Java 1.5 viene resa unmasked, dopo un periodo di tempo che è stata in
package.masked
</li>
<li>Java 1.6 sarà reso disponibile non appena rilasciato.</li>
</ul>
</body>
</section>
<section>
<title>Terminologie / Concetti</title>
<body>
<p>
Ora che si ha un'idea di cosa si vuole ottenere, di seguito vengono esposti
alcuni concetti che possono essere utili prima di cominciare.
</p>
<dl>
<dt>Generazione</dt>
<dd>
Questo è un concetto nuovo. Una generazione è un'insieme di strumenti e
classi per costruire pacchetti Java. Cosi ad un certo punto, cominciamo ad
aggiornare dalla generazione esistente ad una nuova. Durante questo periodo
di aggiornamento entrambe le versioni, ovvero sia la nuova versione che
quella già presente sul nostro sistema, coesistono, cosi come coesistono
anche nel portage tree. Potremmo per esempio, avere un sistema VM per la
Generazione-1 <e>e</e> un sistema VM per Generazione-2. Così facendo, i
pacchetti che usano la Generazione-1 e quelli che usano la Generazione-2
possono coesistere nel sistema, mentre aggiorniamo alla nuova versione
della Java-VM.
</dd>
<dt>Generazione 1</dt>
<dd>
Questa generazione consiste nelle classi attuali (java-pkg, java-utils, e
java) e <c>java-config-1.</c> Generation 1 è il sistema che si stà
eliminando.
</dd>
<dt>Generatione 2</dt>
<dd>
Questa generazione consiste nelle nuove classi (java-pkg-2, java-pkg-opt-2,
java-ant-2, e java-utils-2) e la nuova versione di java-config. Questa è
la generazione verso cui stiamo migrando.
</dd>
<dt>Sistema VM di Generazione 1</dt>
<dd>
Questa è la VM utilizzata per emergere i pacchetti che utilizzano classi
della Generazione-1. Viene impostata usando <c>java-config-1 --set-system-vm
<vm scelta></c>.
</dd>
<dt>Sistema VM di Generazione 2</dt>
<dd>
Con questa generazione, la VM di sistema viene utilizzata solo da root, e
dagli utenti che hanno impostato la propria VM.
</dd>
<dt>Compilazione VM Generazione 2</dt>
<dd>
La Generazione 2, introduce nuove classi per la VM. La VM può essere
configurata e/o cambiata anche solo quando si stà per effettuare un emerge
di pacchetti Java. Tale configurazione è necessaria secondo le dipendenze
del pacchetto. Per esempio, se un pacchetto compila solo con la 1.4, deve
essere usata la VM 1.4. Sono definiti in modo predefinito in
<path>/usr/share/java-config-2/config/jdk-defaults.conf</path>.
Ulteriormente, la configurazione della VM, può essere definita in
<path>/etc/java-config-2/build/jdk.conf</path>.
</dd>
</dl>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Aggiornamento java-config</title>
<section>
<body>
<p>
Se un nuovo pacchetto, <c>java-config-wrapper</c>, è bloccato dalla vecchia
versione di <c>java-config</c>, allora dobbiamo rimuoverlo, come prima cosa:
</p>
<pre caption="Rimozione vecchia java-config">
# <i>emerge -C java-config</i>
</pre>
<p>
Ora installiamo la nuova versione di <c>java-config</c>:
</p>
<pre caption="Installazione della nuova versione di java-config">
# <i>emerge -1 "=java-config-1*" "=java-config-2*"</i>
</pre>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Controllo ambiente</title>
<section>
<body>
<p>
Bisogna ora procedere con, <c>java-check-environment</c>. Ciò verifica se vi
sono problemi nel nostro ambiente, suggerendo eventuali azioni da fare, nel caso
vengano trovati errori. Lanciamo:
</p>
<pre caption="Controllo ambiente">
# <i>java-check-environment</i>
</pre>
<p>
Se java-check-environment incontra qualche problema, si arresterà comunicando la
strada da seguire per risolvere tale problema. Dopo aver eseguito i consigli
suggeriti da tale controllo, bisogna rieseguire java-check-environment fino a
che non si eliminano tutti gli eventuali problemi.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Aggiornamento... completato!</title>
<section>
<body>
<p>
Se avete ottenuto questo risultato, il vostro sistema è aggiornato.
Complimenti!!
</p>
<p>
Ora che avete aggiornato, potreste voler dare un'occhiata alla nostra
documentazione aggiornata:
</p>
<ul>
<li><uri link="/doc/it/java.xml">Guida Utente</uri></li>
<li>
<uri link="/proj/en/java/java-devel.xml">Guida Sviluppatore</uri>(ndT: in
inglese)
</li>
</ul>
</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Domande Frequenti</title>
<section>
<body>
<p>
Per segnalare problemi comuni riscontrati durante l'aggiornamento di Java, il
team di Java ha creato una pagina apposita nel <uri
link="http://overlays.gentoo.org/proj/java/wiki/Common_Problems">wiki</uri>.
Prima di richiedere eventuale, aiuto o supporto altrove, consultare questa
pagina.
</p>
</body>
</section>
</chapter>
</guide>
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-06 21:56 ` Davide Cendron
@ 2007-05-07 8:23 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:28 ` cristian iannuzzi
0 siblings, 1 reply; 9+ messages in thread
From: cristian iannuzzi @ 2007-05-07 8:23 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1979 bytes --]
@Davide
Hai ragione, solo che il problema è che non usandola di default la UTF-8, mi
dimentico sempre di convertire il file.... :)
Ora procedo all'inserimento su Bugzilla.
Ciauz
Il 06/05/07, Davide Cendron <scen@gentoo.org> ha scritto:
>
> Il Sunday 06 May 2007 12:47:51 Cristian Iannuzzi ha scritto:
> > Ciao a tutti,
> > ho effettuato alcune correzioni alla traduzione della seguente guida,
> > che avevo già tradotto
> > ma come giustamente mi faceva notare "Comio" vi erano degli
> errorini :)
> >
> > Vi allego il file con la nuova traduzione, e resto in attesa di un
> > FeedBack, prima di procedere
> > con l'inserimento su Bugzilla.
> >
> >
> > ciauz
>
> Gli ho dato una risistemata, ti dò qualche indicazione:
>
> - ricordati di usare SEMPRE la codifica UTF-8, quando sottoponi i
> documenti:
> puoi usare il pacchetto "app-text/recode", e il comando:
>
> recode l9..u8 nome_file.xml per convertire da ISO in UTF-8
>
> recode u8..l9 nome_file.xml per convertire da UTF-8 in ISO
>
> - occhio all'indentazione (NO tabulazioni, SOLO spazi, 2 per ogni livello
> d'indentazione
>
> - sarebbe meglio utilizzare, per i caratteri accentati, i caratteri veri e
> propri (es. non " a' " ma " à " )
>
> - in questo caso non ho rivisto questo aspetto, però bisognerebbe tradurre
> usando una forma il più scientifica ed impersonale possibile, cercando di
> evitare le forme "colloquiali" di molte traduzioni inglesi.
>
> - meglio tradurre completamente certi termini tipo "edit" o "default",
> senza
> fermarsi ad "inglesismi" o lasciando il termine non tradotto
>
> es.
>
> to edit -> modificare
>
> default -> predefinito
>
>
> Ok, ho finito di fare il precisino (non me ne vogliate, però spero
> conveniate
> che un pò di controllo qualità sia utile 8) )
>
>
> Ciao,
>
> --
> Davide Cendron
>
> Gentoo Documentation Project
> Italian Follow Up Translator
>
> http://www.gentoo.org/doc/it/
>
>
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 2534 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 8:23 ` cristian iannuzzi
@ 2007-05-07 15:28 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
2007-05-07 17:07 ` Davide Cendron
0 siblings, 2 replies; 9+ messages in thread
From: cristian iannuzzi @ 2007-05-07 15:28 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 2483 bytes --]
@Davide(Aka Scen)
Visto ora che è inserita anche la traduzione in questione, si potrebbe
modificare il link che dalla traduzione
http://www.gentoo.org/doc/it/java.xml
porta alla guida in inglese di java-upgrade.xml ;
come si può procedere a ciò??
ciauz
Il 07/05/07, cristian iannuzzi <cristian.iannuzzi@gmail.com> ha scritto:
>
> @Davide
> Hai ragione, solo che il problema è che non usandola di default la UTF-8,
> mi dimentico sempre di convertire il file.... :)
>
> Ora procedo all'inserimento su Bugzilla.
>
> Ciauz
>
> Il 06/05/07, Davide Cendron <scen@gentoo.org> ha scritto:
> >
> > Il Sunday 06 May 2007 12:47:51 Cristian Iannuzzi ha scritto:
> > > Ciao a tutti,
> > > ho effettuato alcune correzioni alla traduzione della seguente guida,
> > > che avevo già tradotto
> > > ma come giustamente mi faceva notare "Comio" vi erano degli
> > errorini :)
> > >
> > > Vi allego il file con la nuova traduzione, e resto in attesa di un
> > > FeedBack, prima di procedere
> > > con l'inserimento su Bugzilla.
> > >
> > >
> > > ciauz
> >
> > Gli ho dato una risistemata, ti dò qualche indicazione:
> >
> > - ricordati di usare SEMPRE la codifica UTF-8, quando sottoponi i
> > documenti:
> > puoi usare il pacchetto "app-text/recode", e il comando:
> >
> > recode l9..u8 nome_file.xml per convertire da ISO in UTF-8
> >
> > recode u8..l9 nome_file.xml per convertire da UTF-8 in ISO
> >
> > - occhio all'indentazione (NO tabulazioni, SOLO spazi, 2 per ogni
> > livello
> > d'indentazione
> >
> > - sarebbe meglio utilizzare, per i caratteri accentati, i caratteri veri
> > e
> > propri (es. non " a' " ma " à " )
> >
> > - in questo caso non ho rivisto questo aspetto, però bisognerebbe
> > tradurre
> > usando una forma il più scientifica ed impersonale possibile, cercando
> > di
> > evitare le forme "colloquiali" di molte traduzioni inglesi.
> >
> > - meglio tradurre completamente certi termini tipo "edit" o "default",
> > senza
> > fermarsi ad "inglesismi" o lasciando il termine non tradotto
> >
> > es.
> >
> > to edit -> modificare
> >
> > default -> predefinito
> >
> >
> > Ok, ho finito di fare il precisino (non me ne vogliate, però spero
> > conveniate
> > che un pò di controllo qualità sia utile 8) )
> >
> >
> > Ciao,
> >
> > --
> > Davide Cendron
> >
> > Gentoo Documentation Project
> > Italian Follow Up Translator
> >
> > http://www.gentoo.org/doc/it/
> >
> >
>
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 3445 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 15:28 ` cristian iannuzzi
@ 2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
2007-05-07 15:47 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 17:08 ` Davide Cendron
2007-05-07 17:07 ` Davide Cendron
1 sibling, 2 replies; 9+ messages in thread
From: Andrea Perotti @ 2007-05-07 15:39 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
Il 07/05/07, cristian iannuzzi<cristian.iannuzzi@gmail.com> ha scritto:
> @Davide(Aka Scen)
> Visto ora che è inserita anche la traduzione in questione, si potrebbe
> modificare il link che dalla traduzione
> http://www.gentoo.org/doc/it/java.xml
> porta alla guida in inglese di java-upgrade.xml ;
> come si può procedere a ciò??
Forse se nn esiste la traduzione punta all'originale ;) Cmq io la vedo
la traduzione in italiano.
Hai notato poi che se c'è una versione + nuova di quella tradotta in
altro a Dx viene segnalato? Figata!
iauz
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
@ 2007-05-07 15:47 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:55 ` Andrea Perotti
2007-05-07 17:08 ` Davide Cendron
1 sibling, 1 reply; 9+ messages in thread
From: cristian iannuzzi @ 2007-05-07 15:47 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1211 bytes --]
@Andrea Perotti
forse mi sono spiegato un poco male :) , intendevo dire che avendo
tradotto ora la guida
http://www.gentoo.org/doc/it/java-updrede.xml
nella traduzione che ho fatto qualche giorno fa della guida
http://www.gentoo.org/doc/it/java.xml
avevo inserito il link a quella in inglese, non avendo ancora tradotto la
guida
http://www.gentoo.org/doc/it/java-updrede.xml in italiano,
di conseguenza ritenevo utile ed opportuno modificare quel link.
Quindi chiedevo come fare.
ciauz
Il 07/05/07, Andrea Perotti <andreamtp@gmail.com> ha scritto:
>
> Il 07/05/07, cristian iannuzzi<cristian.iannuzzi@gmail.com> ha scritto:
> > @Davide(Aka Scen)
> > Visto ora che è inserita anche la traduzione in questione, si potrebbe
> > modificare il link che dalla traduzione
> > http://www.gentoo.org/doc/it/java.xml
> > porta alla guida in inglese di java-upgrade.xml ;
> > come si può procedere a ciò??
>
> Forse se nn esiste la traduzione punta all'originale ;) Cmq io la vedo
> la traduzione in italiano.
>
> Hai notato poi che se c'è una versione + nuova di quella tradotta in
> altro a Dx viene segnalato? Figata!
>
> iauz
> --
> gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
>
>
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1918 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 15:47 ` cristian iannuzzi
@ 2007-05-07 15:55 ` Andrea Perotti
0 siblings, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Andrea Perotti @ 2007-05-07 15:55 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
Il 07/05/07, cristian iannuzzi<cristian.iannuzzi@gmail.com> ha scritto:
> intendevo dire (...)
modifica il file java.xml correggendo il link e apri un bug su bugzilla.
Anche se non fosse tuo il documento una modifica così banale non credo
abbia bisogno di richiesta di assegnamento del documento :D
--
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 15:28 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
@ 2007-05-07 17:07 ` Davide Cendron
1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Davide Cendron @ 2007-05-07 17:07 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 877 bytes --]
Il Monday 07 May 2007 17:28:05 cristian iannuzzi ha scritto:
> @Davide(Aka Scen)
> Visto ora che è inserita anche la traduzione in questione, si potrebbe
> modificare il link che dalla traduzione
> http://www.gentoo.org/doc/it/java.xml
> porta alla guida in inglese di java-upgrade.xml ;
> come si può procedere a ciò??
>
> ciauz
>
Avevo già in mente di farlo 8)
Mi arrangio a correggere io il documento, tu ricordati, la prossima volta che
aggiornerai la traduzione, di scaricare il documento online, invece di
lavorare sulla copia locale (cosa che andrebbe comunque fatta sempre :) )
Lo aggiorno a breve, nel giro di un paio d'ore la modifica dovrebbe essere
applicata anche online.
Grazie comunque della segnalazione!
Ciao,
--
Davide Cendron
Gentoo Documentation Project
Italian Follow Up Translator
http://www.gentoo.org/doc/it/
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml
2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
2007-05-07 15:47 ` cristian iannuzzi
@ 2007-05-07 17:08 ` Davide Cendron
1 sibling, 0 replies; 9+ messages in thread
From: Davide Cendron @ 2007-05-07 17:08 UTC (permalink / raw
To: gentoo-docs-it
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 614 bytes --]
Il Monday 07 May 2007 17:39:27 Andrea Perotti ha scritto:
>
> Forse se nn esiste la traduzione punta all'originale ;) Cmq io la vedo
> la traduzione in italiano.
No no, i link all'interno dei documenti sono "statici", per cui bisogna
modificarli manualmente, nei casi in cui vengano rese disponibili le
traduzioni.
>
> Hai notato poi che se c'è una versione + nuova di quella tradotta in
> altro a Dx viene segnalato? Figata!
Eh eh, gli inventori di GuideXML sono dei ganzi 8)
--
Davide Cendron
Gentoo Documentation Project
Italian Follow Up Translator
http://www.gentoo.org/doc/it/
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 9+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2007-05-07 17:09 UTC | newest]
Thread overview: 9+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-05-06 10:47 [gentoo-docs-it] Traduzione Documento Java-Upgrade.xml Cristian Iannuzzi
2007-05-06 21:56 ` Davide Cendron
2007-05-07 8:23 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:28 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:39 ` Andrea Perotti
2007-05-07 15:47 ` cristian iannuzzi
2007-05-07 15:55 ` Andrea Perotti
2007-05-07 17:08 ` Davide Cendron
2007-05-07 17:07 ` Davide Cendron
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox