public inbox for gentoo-docs-it@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-docs-it] Traduzione portage
@ 2012-01-24 15:22 Agostino Sarubbo
  2012-01-24 15:27 ` Marco
  2012-01-24 16:32 ` HUjuice
  0 siblings, 2 replies; 7+ messages in thread
From: Agostino Sarubbo @ 2012-01-24 15:22 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 468 bytes --]

[ebuild   R   ~] sys-apps/portage-2.1.10.44  USE="(ipc) -build -doc -epydoc -
python2 -python3 (-selinux)" LINGUAS="pl" 0 kB

Solo LINGUAS="pl"

E' vero che abbiamo molta documentazione arretrata, che poi facendo i conti 
sono molti files, ma poco lavoro per ogni files, che ne dite di tradurre i man 
di portage?

Se siete d'accordo vi esplico le modalità.

-- 
Agostino Sarubbo		ago -at- gentoo.org
Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
GPG: 0x7CD2DC5D

[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 490 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 15:22 [gentoo-docs-it] Traduzione portage Agostino Sarubbo
@ 2012-01-24 15:27 ` Marco
  2012-01-24 15:43   ` [Bulk] " Andrea
  2012-01-24 16:32 ` HUjuice
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Marco @ 2012-01-24 15:27 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 611 bytes --]

Si può fare :)
Il giorno 24/gen/2012 16.23, "Agostino Sarubbo" <ago@gentoo.org> ha scritto:

> [ebuild   R   ~] sys-apps/portage-2.1.10.44  USE="(ipc) -build -doc
> -epydoc -
> python2 -python3 (-selinux)" LINGUAS="pl" 0 kB
>
> Solo LINGUAS="pl"
>
> E' vero che abbiamo molta documentazione arretrata, che poi facendo i conti
> sono molti files, ma poco lavoro per ogni files, che ne dite di tradurre i
> man
> di portage?
>
> Se siete d'accordo vi esplico le modalità.
>
> --
> Agostino Sarubbo                ago -at- gentoo.org
> Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
> GPG: 0x7CD2DC5D
>

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 961 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [Bulk] Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 15:27 ` Marco
@ 2012-01-24 15:43   ` Andrea
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Andrea @ 2012-01-24 15:43 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 811 bytes --]

Forse quelli riesco a tradurli.

Il 24/01/2012 16.27, Marco ha scritto:
>
> Si può fare :)
>
> Il giorno 24/gen/2012 16.23, "Agostino Sarubbo" <ago@gentoo.org 
> <mailto:ago@gentoo.org>> ha scritto:
>
>     [ebuild   R   ~] sys-apps/portage-2.1.10.44  USE="(ipc) -build
>     -doc -epydoc -
>     python2 -python3 (-selinux)" LINGUAS="pl" 0 kB
>
>     Solo LINGUAS="pl"
>
>     E' vero che abbiamo molta documentazione arretrata, che poi
>     facendo i conti
>     sono molti files, ma poco lavoro per ogni files, che ne dite di
>     tradurre i man
>     di portage?
>
>     Se siete d'accordo vi esplico le modalità.
>
>     --
>     Agostino Sarubbo                ago -at- gentoo.org
>     <http://gentoo.org>
>     Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
>     GPG: 0x7CD2DC5D
>

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1641 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 15:22 [gentoo-docs-it] Traduzione portage Agostino Sarubbo
  2012-01-24 15:27 ` Marco
@ 2012-01-24 16:32 ` HUjuice
  2012-01-24 16:52   ` Maurizio Camisaschi
  1 sibling, 1 reply; 7+ messages in thread
From: HUjuice @ 2012-01-24 16:32 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 780 bytes --]

Li ho già tradotti.
Se ti riferisci a /doc/it/handbook/hb-portage-* sono tutti già tradotti e
sono in bump.
Come dicevo, c'è anche un nuovo file.


HUjuice
mooodcast.net



Il giorno 24 gennaio 2012 16:22, Agostino Sarubbo <ago@gentoo.org> ha
scritto:

> [ebuild   R   ~] sys-apps/portage-2.1.10.44  USE="(ipc) -build -doc
> -epydoc -
> python2 -python3 (-selinux)" LINGUAS="pl" 0 kB
>
> Solo LINGUAS="pl"
>
> E' vero che abbiamo molta documentazione arretrata, che poi facendo i conti
> sono molti files, ma poco lavoro per ogni files, che ne dite di tradurre i
> man
> di portage?
>
> Se siete d'accordo vi esplico le modalità.
>
> --
> Agostino Sarubbo                ago -at- gentoo.org
> Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
> GPG: 0x7CD2DC5D
>

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1302 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 16:32 ` HUjuice
@ 2012-01-24 16:52   ` Maurizio Camisaschi
  2012-01-24 16:56     ` HUjuice
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: Maurizio Camisaschi @ 2012-01-24 16:52 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 483 bytes --]

no ago intende le pagine "man" delle ebuild proprio, quelle che vengono
richiamate dando man $comando. sarebbe un progetto in più che si
affianca al lavoro di traduzione attuale della sola documentazione sul sito

Il 24/01/2012 17:32, HUjuice ha scritto:
> Li ho già tradotti.
> Se ti riferisci a /doc/it/handbook/hb-portage-* sono tutti già
> tradotti e sono in bump.
> Come dicevo, c'è anche un nuovo file.
>
>
> HUjuice
> mooodcast.net <http://mooodcast.net>
>
>


[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1068 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 16:52   ` Maurizio Camisaschi
@ 2012-01-24 16:56     ` HUjuice
  2012-01-24 17:22       ` Agostino Sarubbo
  0 siblings, 1 reply; 7+ messages in thread
From: HUjuice @ 2012-01-24 16:56 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 659 bytes --]

Il 'man portage', insomma.
Un bel lavorone...
Sergio



HUjuice
mooodcast.net



Il giorno 24 gennaio 2012 17:52, Maurizio Camisaschi
<camisaschi@yahoo.it>ha scritto:

>  no ago intende le pagine "man" delle ebuild proprio, quelle che vengono
> richiamate dando man $comando. sarebbe un progetto in più che si affianca
> al lavoro di traduzione attuale della sola documentazione sul sito
>
> Il 24/01/2012 17:32, HUjuice ha scritto:
>
> Li ho già tradotti.
> Se ti riferisci a /doc/it/handbook/hb-portage-* sono tutti già tradotti e
> sono in bump.
> Come dicevo, c'è anche un nuovo file.
>
>
> HUjuice
> mooodcast.net
>
>
>
>

[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 1424 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] Traduzione portage
  2012-01-24 16:56     ` HUjuice
@ 2012-01-24 17:22       ` Agostino Sarubbo
  0 siblings, 0 replies; 7+ messages in thread
From: Agostino Sarubbo @ 2012-01-24 17:22 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 508 bytes --]

On Tuesday 24 January 2012 17:56:17 HUjuice wrote:
> Il 'man portage', insomma.
> Un bel lavorone...
non solo, più precisamente:
http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/portage.git;a=tree;f=man;h=ded9af0f90a4193831bb7a7da0dd2185816e3f33;hb=HEAD

Non sono pochi, ma non abbiamo scadenze e non dobbiamo promettere nulla a 
nessuno. Se e quando sarà finito, diremo: abbiamo la traduzione per i man
-- 
Agostino Sarubbo		ago -at- gentoo.org
Gentoo/AMD64 Arch Security Liaison
GPG: 0x7CD2DC5D

[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 490 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 7+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2012-01-24 17:23 UTC | newest]

Thread overview: 7+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2012-01-24 15:22 [gentoo-docs-it] Traduzione portage Agostino Sarubbo
2012-01-24 15:27 ` Marco
2012-01-24 15:43   ` [Bulk] " Andrea
2012-01-24 16:32 ` HUjuice
2012-01-24 16:52   ` Maurizio Camisaschi
2012-01-24 16:56     ` HUjuice
2012-01-24 17:22       ` Agostino Sarubbo

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox