From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from lists.gentoo.org ([140.105.134.102] helo=robin.gentoo.org) by nuthatch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.50) id 1ETJP7-0007wa-PP for garchives@archives.gentoo.org; Sat, 22 Oct 2005 13:27:22 +0000 Received: from robin.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by robin.gentoo.org (8.13.5/8.13.5) with SMTP id j9MDOcRc006302; Sat, 22 Oct 2005 13:24:38 GMT Received: from fe-3a.inet.it (fe-3a.inet.it [213.92.5.105]) by robin.gentoo.org (8.13.5/8.13.5) with ESMTP id j9MDOck5023754 for ; Sat, 22 Oct 2005 13:24:38 GMT Received: from 213-140-16-182.fastres.net [::ffff:213.140.16.182] by fe-3a.inet.it via I-SMTP-5.2.3-521 id ::ffff:213.140.16.182+v7Ltbf7AHM; Sat, 22 Oct 2005 15:27:34 +0200 Message-ID: <435A3E4B.9070409@gentoo.org> Date: Sat, 22 Oct 2005 15:27:39 +0200 From: Stefano Rossi User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.6 (X11/20050905) X-Accept-Language: en-us, en Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-docs-it@gentoo.org Reply-to: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 To: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-docs-it] richiesta traduzione documentazione References: <200510221513.24621.davcen@interfree.it> In-Reply-To: <200510221513.24621.davcen@interfree.it> X-Enigmail-Version: 0.92.0.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="------------enig4CDAA1FC7BD559682A44E75A" X-Archives-Salt: 92ef4724-5c21-4945-ae73-472863b4ddb5 X-Archives-Hash: dbde089c7a983ad916a3220985c06f9e This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 2440 and 3156) --------------enig4CDAA1FC7BD559682A44E75A Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Davide wrote: >Volevo aggiornare la traduzione del seguente documento: > >/doc/it/gentoo-security.xml > >Grazie e ciao! > > >Davide Cendron > =20 > gentoo-security tuo grazie PS questo documento =E8 diventato obsoleto e c'=E8 il /security/handbook quindi devi tradurre questa http://www.gentoo.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/xml/htdocs/doc/en/gentoo-securi= ty.xml?root=3Dgentoo&rev=3D1.83&view=3Dmarkup --=20 Gentoo Documentation Project Italian Follow-Up Translator=20 --------------enig4CDAA1FC7BD559682A44E75A Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFDWj5LI+lGwLUzCpsRAlTcAJ9PDBrh9gsRM4wabskN0aufsMeTtQCfaPoL IE5r26w/zRvoGXcbLUTbUhM= =W1CK -----END PGP SIGNATURE----- --------------enig4CDAA1FC7BD559682A44E75A-- -- gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list