From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([69.77.167.62] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1JU6ez-0008DQ-G6 for garchives@archives.gentoo.org; Tue, 26 Feb 2008 20:44:21 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 34992E0373; Tue, 26 Feb 2008 20:44:20 +0000 (UTC) Received: from smtpi1.ngi.it (smtpi1.ngi.it [88.149.128.20]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id D938EE0373 for ; Tue, 26 Feb 2008 20:44:19 +0000 (UTC) Received: from gondor (88-149-138-248.dynamic.ngi.it [88.149.138.248]) by smtpi1.ngi.it (8.13.8/8.13.8) with ESMTP id m1QKiIqT022655 for ; Tue, 26 Feb 2008 21:44:18 +0100 From: Davide Cendron To: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-docs-it] Presentat - arm! Febbraio 2008 Date: Tue, 26 Feb 2008 21:44:17 +0100 User-Agent: KMail/1.9.9 Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="nextPart16065625.P23lXLyP1S"; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-Id: <200802262144.17276.scen@gentoo.org> X-Archives-Salt: 35b46e64-61f4-447a-99bf-c87d2c1dc471 X-Archives-Hash: e5d45ead1257463611cadcf941f388f3 --nextPart16065625.P23lXLyP1S Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline A-ttenti! Ok smidollati, gi=C3=B9 dalla branda, tutti in fila, pancia in fuori e pett= o in=20 dentro! :P C'=C3=A8 ancora qualche scansafatiche che cerca di fare il furbetto, ma ora= non la=20 passer=C3=A0 pi=C3=B9 liscia! Le seguenti persone dovranno darmi alcune spiegazioni riguardo alla loro=20 pigrizia: =2D Massimo Zanetti ( doc/apache-developer.xml ) =2D Marco Macone ( doc/articles/l-redesign-3.xml ) =2D Sergio Vaccaro ( doc/articles/openssh-key-management-p3.xml ) =2D Enrico Morelli ( doc/xen-guide.xml ) =2D Andrea Venino ( proj/hardened/selinux/hb-selinux-loglocal.xml e proj/hardened/selinux/hb-selinux-logremote.xml ) =2D Paolo Palana ( proj/infrastructure/mirrors-rsync.xml e doc/gentoo-alpha-faq.xml [agg.] ) =2D Emiliano Mancini ( proj/infrastructure/tenshi/index.xml ) =2E... Ok, non riesco a fare il finto cattivone per tanto, ci d=C3=B2 un taglio ;-) Ragassuoli appena citati, fatemi sapere a che punto siete! Inoltre mi permetto di fracassare ancora un p=C3=B2 di pi=C3=B9 i gi=C3=A0 = vostri provati=20 attributi ]:-) : =46ORZA ragazzi! Ormai manca poco, i documenti ancora da tradurre sono vera= mente=20 pochi! Se ci diamo dentro riusciremo entro poco tempo a far diventare tutta= a=20 pallini verdi quella benedetta tabella! 8) Per le persone che ho citato prima: cercate, nel limite delle vostre=20 possibilit=C3=A0, di consegnarmi il documento a voi assegnato il prima poss= ibile,=20 cos=C3=AC ce li togliamo dalle scatole ;-) Per chi avesse un p=C3=B2 di tempo/voglia a disposizione: ci sono ancora un= p=C3=B2 di=20 fastidiosi vecchi articoli pieni di polvere; lo so che non =C3=A8 molto esa= ltante=20 IMHO prenderli in mano.... Vedetelo come un "allenamento" della vostra=20 capacit=C3=A0 di traduzione inglese -> italiano. Attendo qualche coraggioso volontario :) Cari collaboratori, attendo vostre info! =2D-=20 Davide Cendron Gentoo Documentation Project Italian Lead Translator http://www.gentoo.org/doc/it/ http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml --nextPart16065625.P23lXLyP1S Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: This is a digitally signed message part. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.7 (GNU/Linux) iD8DBQBHxHohbRVk4xqJ97MRAjqzAKCDaIS9FG3xo1wJzQDwXl62nuDVYwCgpKoq 316YgHR35IZP5PHbpjVsrEg= =y9xx -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart16065625.P23lXLyP1S-- -- gentoo-docs-it@lists.gentoo.org mailing list