Il giorno Wed, 15 Mar 2006 22:05:46 +0100 Davide ha scritto: > Ciao a tutti! > > La concisione e semplicità di certi termini in inglese mi rende la > vita difficile :P > > Da mysq-upgrade-slotted.xml > > Nella rev. 1.9 c'era: > > "Slotted MySQL Upgrade and Migration Guide" > tradotto in > "Guida per l'aggiornamento e il passaggio a versioni MySQL affiancate > multiple" > > > Nella rev. 1.10 hanno cambiato in > > ""Unslotting" a slotted MySQL Installation" > > E questo come lo traduco senza usare frasi chilometriche del tipo > > "Guida per il passaggio di MySQL da versioni affiancate multiple > ad una singola" > > ? > > (poi non ho capito questa "inversione" di contenuti della guida) > > > Qualcuno ha qualche idea in mente? > > Grazie e ciao > > Davide > slottate e non slottate forse è meglio anche se suona un po' maluccio.