public inbox for gentoo-docs-it@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase
@ 2006-03-09 21:29 Davide
  2006-03-09 22:28 ` Luca Marturana
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Davide @ 2006-03-09 21:29 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

Ciao a tutti!

Ho un dubbio su come tradurre le prime parole di questa frase:

"The whole point of these ebuilds is that you can have both PHP4 and PHP5 
installed at the same time:"

Come si può tradurre "The whole point"?


Grazie in anticipo per qualsiasi consiglio :)

Ciao!

Davide

-- 
gentoo-docs-it@gentoo.org mailing list



^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* Re: [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase
  2006-03-09 21:29 [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase Davide
@ 2006-03-09 22:28 ` Luca Marturana
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Luca Marturana @ 2006-03-09 22:28 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-docs-it

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 621 bytes --]

Il giorno Thu, 9 Mar 2006 22:29:07 +0100
Davide <davcen@interfree.it> ha scritto:

> Ciao a tutti!
> 
> Ho un dubbio su come tradurre le prime parole di questa frase:
> 
> "The whole point of these ebuilds is that you can have both PHP4 and
> PHP5 installed at the same time:"
> 
> Come si può tradurre "The whole point"?
> 
> 
> Grazie in anticipo per qualsiasi consiglio :)
> 
> Ciao!
> 
> Davide
> 

Credo che l'autore di questo documento voleva dire: il motivo per cui
sono nati questi ebuild è che si vuole garantire la possibilità di
avere contemporaneamente installati sia php4 che php5.

[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 191 bytes --]

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2006-03-09 22:28 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2006-03-09 21:29 [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase Davide
2006-03-09 22:28 ` Luca Marturana

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox