From: Emiliano Vavassori <testina@sssup.it>
To: gentoo-docs-it@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Punto della situazione (Ottobre 2007)
Date: Tue, 23 Oct 2007 22:31:35 +0200 [thread overview]
Message-ID: <1193171495.7455.23.camel@spippolo.vavassori.it> (raw)
In-Reply-To: <200710232129.32786.scen@gentoo.org>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1309 bytes --]
Il giorno mar, 23/10/2007 alle 21.29 +0200, Davide Cendron ha scritto:
> - Emiliano Vavassori ( gentoo-ppc-faq.xml )
>
> Circa un mese fa mi hai detto di non riuscire a darmi tempistiche precise,
> però di voler comunque portare a termine la traduzione. Siccome la dimensione
> dell'aggiornamento comincia a farsi consistente, ti chiedo cortesemente di
> darmi un'indicazione definitiva.
> Non ti devi sentire obbligato a terminarla, è sempre meglio lasciarla ad
> altri, se si ha la certezza di non poter far fronte a tale impegno ;-)
> Fammi sapere appena puoi!
Per questa settimana non riesco, ma dalla prossima *prometto* di
rimboccarmi le maniche, mettendo la traduzione in cima alle mie
priorità. E' un sacco di tempo che quel documento è in attesa di una
traduzione ed è ora che lo completi. Il documento è sostanzioso ma più
che altro si tratta solamente di cambiare l'impostazione del documento,
più che di tradurre cose difficilissime.
Ti(vi) chiedo di pazientare ancora poco, dopo di che mi metterò al
lavoro sul serio.
Grazie mille per la comprensione,
--
Emiliano Giovanni Vavassori - http://syntaxerrormmm.altervista.org/
GuIT - Homepage: http://www.guit.sssup.it/
Please, no Word or PowerPoint attachments. Do so only if it's
extremely necessary.
[-- Attachment #2: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 189 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2007-10-23 20:40 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2007-10-23 19:29 [gentoo-docs-it] Punto della situazione (Ottobre 2007) Davide Cendron
2007-10-23 20:31 ` Emiliano Vavassori [this message]
2007-10-23 20:50 ` Davide Cendron
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=1193171495.7455.23.camel@spippolo.vavassori.it \
--to=testina@sssup.it \
--cc=gentoo-docs-it@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox