From: Jordi Molina <warp3r@gmail.com>
To: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-es] Organización
Date: Mon, 30 May 2005 18:26:42 +0200 [thread overview]
Message-ID: <647a405805053009261ee22437@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <1117468771.12368.23.camel@localhost>
Hola de nuevo :)
>
> Por último, una sugerencia más: ¿se pueden agregar unas "instrucciones"
> más precisas en gentoo-es.org? Hace poco estuve explicando a alguien
> todos y cada uno de los pasos para descargar un .xml en caso de que el
> navegador lo descargue como .html; también comenté lo del utf-8 ¿podría
> alguien encargarse de redactar esa guía para que quedase siempre colgada
> de gentoo-es.org?
>
>
A mi me parecería perfecto que se pusiese el último mail que se mandó
con instrucciones la semana pasada sobre como empezar a colaborar.
Respecto a lo de mantener el listado de doc si es estático o dinámico.
Gentoo-es está hecha con drupal, drupal es un CMS muy versátil y
editar el nodo de la página que contiene la lista no debería ser
especialmente difícil.
También me parece buena idea lo de usar un gestor de proyectos, yo
estoy acostumbrado a ellos, lo único es que su uso derivará en usar
una cuenta y password más a parte del de gentoo-es. Al final lo
acabará complicando.
La lista no me está pareciendo tan mala idea, siempre que haya alguien
que se encargue de mantenerla al dia (Mr. Blues ya se ha ofrecido =) )
y alguien que lo haga cuando Linux Blues no pueda (porque esta de
vacaciones, exámenes o lo que sea), que podría ser yo mismo.
nuse, al final siempre acabo pensando que la mejor solución es la que
sea más simple y la que se adapte mejor a las herramientas que ya
tenemos. Si usamos TRAC o NetOffice o TradXML, será otra herramienta
que se tendrá que implementar y mantener a parte del Drupal de
gentoo-es.org.
De momento el sistema actual no ha ido "tan" mal, el único problema
que encuentro al proyecto de traducción de documentación es la falta
de una serie de pautas, pero en previos hilos que ya se han tenido en
esta lista ya ha quedado patente que el castellano varia tanto entre
zona y zona que una pauta genérica dificultaria el trabajo a mucha
gente, asi que es algo con lo que se ha de convivir =P
La lista que se propone, si es tipo como la del overview.xml y tiene
una columna más que ponga "responsable traducción" o algo parecido
solucionaría el problema de que alguien coja un documento que ya esté
mantenido por otra persona.
Enfins, me pongo de vuelta al trabajo.
Volveré a dar señales por el IRC cuando acabe de instalar la gentoo en
el amd64 y resucitar el portátil, que ha cascado disco :S (otra gentoo
a reinstalar si no puedo recuperarla T_T )
>
> ______________________________________________
> Renovamos el Correo Yahoo!
> Nuevos servicios, m�s seguridad
> http://correo.yahoo.es
>
> --
> gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list
>
>
--
Jordi Molina Casas (warp3r)
mail: warp3r@gmail.com
www: www.warp3r.com
If you're still sending mail to
warper@eresmas, please update your
address book, my current email
is warp3r@gmail.com
--
gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list
next prev parent reply other threads:[~2005-05-30 16:26 UTC|newest]
Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2005-05-24 12:56 [gentoo-doc-es] Limitando mis contribuciones :( Enrique Barbeito García
2005-05-25 1:52 ` Jose Luis Rivero (YosWinK)
2005-05-26 14:55 ` [gentoo-doc-es] Organización Linux Blues
2005-05-26 20:43 ` Carles
2005-05-26 21:31 ` Jose Luis Rivero (YosWinK)
2005-05-29 15:34 ` José Alberto Suárez López
2005-05-29 16:41 ` Jose Luis Rivero (YosWinK)
2005-05-29 16:55 ` José Alberto Suárez López
2005-05-29 19:02 ` [gentoo-doc-es] Organización y Me Presento Linux Blues
2005-05-30 0:33 ` Tomas Cayuelas Ruiz
2005-05-29 20:18 ` [gentoo-doc-es] Organización Jose Luis Rivero (YosWinK)
2005-05-29 20:33 ` Carles
2005-05-29 23:01 ` Jordi Molina
2005-05-30 0:36 ` Tomas Cayuelas Ruiz
2005-05-30 11:50 ` José Alberto Suárez López
2005-05-30 11:27 ` Tomas Cayuelas Ruiz (ertomas)
2005-05-30 11:49 ` José Alberto Suárez López
2005-05-30 15:59 ` Linux Blues
2005-05-30 16:26 ` Jordi Molina [this message]
2005-05-30 16:10 ` Linux Blues
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=647a405805053009261ee22437@mail.gmail.com \
--to=warp3r@gmail.com \
--cc=gentoo-doc-es@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox