From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from lists.gentoo.org ([140.105.134.102] helo=robin.gentoo.org) by nuthatch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.43) id 1DtBS2-0004mn-3U for garchives@archives.gentoo.org; Thu, 14 Jul 2005 21:41:02 +0000 Received: from robin.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by robin.gentoo.org (8.13.4/8.13.4) with SMTP id j6ELehhv019291; Thu, 14 Jul 2005 21:40:43 GMT Received: from zproxy.gmail.com (zproxy.gmail.com [64.233.162.197]) by robin.gentoo.org (8.13.4/8.13.4) with ESMTP id j6ELeflu016167 for ; Thu, 14 Jul 2005 21:40:42 GMT Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id n29so275729nzf for ; Thu, 14 Jul 2005 14:40:51 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=E82+8MC1L/IY/5J1cAvIgLfLbq+a1TFIrgoRqvQglE3Mvg8p3ClDr0DMX9fWDWkH/f0tJoDTl/BPDUQKYuipNtZfiHPmlNvubbj+EFhouvOLJ6LjKX+j0VJ31hpEE5rkhJURwQzKilBd8/OmvIFFdrj41WY/VS47Cva5TxkK+sY= Received: by 10.36.79.4 with SMTP id c4mr805723nzb; Thu, 14 Jul 2005 14:40:50 -0700 (PDT) Received: by 10.36.75.18 with HTTP; Thu, 14 Jul 2005 14:40:50 -0700 (PDT) Message-ID: <60d00e90507141440707fb412@mail.gmail.com> Date: Thu, 14 Jul 2005 16:40:50 -0500 From: Ab Umbra To: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org Subject: =?ISO-8859-1?Q?Re:_[gentoo-doc-es]_abandono_moment=E1neo_de_tareas?= In-Reply-To: <1121374811.13857.3.camel@localhost> Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-doc-es@gentoo.org Reply-to: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Disposition: inline References: <42CAFCD9.7070303@gentoo.org> <42D15D71.9010907@gentoo.org> <1121372385.13594.23.camel@localhost> <60d00e905071413516874caf7@mail.gmail.com> <1121374811.13857.3.camel@localhost> X-MIME-Autoconverted: from base64 to 8bit by robin.gentoo.org id j6ELeflu016167 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by robin.gentoo.org id j6ELehi3019291 X-Archives-Salt: 2d2d7a4f-ccd7-429f-984b-e8d8112d3aa0 X-Archives-Hash: 91a6f541490e4c7f4a3cefad263ebe90 si, me parece haberlo recibido antes, en todo caso empezare por registrar el doc de fluxbox como mio y despues empezar con la traduccion. Slds Gracias Ab Umbra On 7/14/05, Linux Blues wrote: > El jue, 14-07-2005 a las 15:51 -0500, Ab Umbra escribi=C3=B3: > > Hola a todos, a mi me gustaria encargarme del doc fluxbox-config.xml > > Peroe seria mi primer doc, asi que me gustaria que me puedan indicar > > por donde empiezo para registrarlo como mio. =C3=A7 > > Gracias > > > > Slds > > > > Ab Umbra > =C2=A1bienvenido al equipo de traducci=C3=B3n! >=20 > Los pasos a seguir son los siguientes: >=20 > 1.- Consultar los documentos que no est=C3=A1n actualizados y los que n= o > est=C3=A1n disponibles (N/A) en la siguiente p=C3=A1gina > http://www.gentoo.org/doc/es/overview.xml (en mi opini=C3=B3n, dado que= hay > gente que se responsabiliza de ciertos documentos, es mejor empezar por > los (N/A)). >=20 > 2.- Crear una cuenta en http://gentoo-es.org para poder asignarte la > tarea y evitar duplicaci=C3=B3n de esfuerzos. Las tareas se (auto)asign= an en > http://www.gentoo-es.org/project/issues/125 >=20 > 3.- Descargar el documento en ingl=C3=A9s, es importante descargar el .= xml y > no el .html; con mi navegador si pulsaba en Guardar la p=C3=A1gina actu= al > como... guardaba el html, y no el xml. Esto se resuelve con un simple > (por ejemplo) > wget http://www.gentoo.org/doc/en/translators-howto.xml?passthru=3D1 &&= mv > translators-howto.xml?passthru=3D1 translators-howto.xml >=20 > 3.1.- un peque=C3=B1o consejo, conserva los documentos en ingl=C3=A9s d= escargados, > y as=C3=AD despu=C3=A9s puedes comprobar todas las diferencias cuando s= e > actualizan, de un vistazo, con un simple diff >=20 > 3.2- Es imprencisdible que se editen en UTF-8. >=20 > 4.- El procedimiento habitual es mandar un "unified diff" de la > actualizaci=C3=B3n a http://bugs.gentoo.org/ con [es] al equipo de > documentaci=C3=B3n... y as=C3=AD pueden encargarse los tres responsable= s del > equipo de documentaci=C3=B3n espa=C3=B1ol (BaSS, chiguire o YosWinK), d= e aplicarlo > cuanto antes. Yo, por desconocimiento al principio y por pereza al > final, nunca he optado por rellenar bugs, y env=C3=ADo los documentos > completos a las respectivas direcciones de correo: bass@gentoo.org, > chiguire@gentoo.org o bien a yoswink@gentoo.org >=20 >=20 > Creo que no se me olvida nada, pero si tienes cualquier duda, no tienes > m=C3=A1s que plantearla. >=20 > Gracias por tu inter=C3=A9s en colaborar. >=20 > Saludos. >=20 > (Adapta tus intereses a ese documento, a=C3=BAn no actualizado, este me= nsaje > ya lo he mandado en m=C3=A1s de una ocasi=C3=B3n). >=20 >=20 >=20 > ______________________________________________ > Renovamos el Correo Yahoo! > Nuevos servicios, m=EF=BF=BDs seguridad > http://correo.yahoo.es >=20 > -- > gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list >=20 >=20 --=20 Ab Umbra --=20 gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list