public inbox for gentoo-doc-es@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-doc-es] Traducción de vdr-guide
@ 2007-12-22 11:56 Jose Maria Alonso
  2007-12-22 18:24 ` Jose Luis Rivero
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Jose Maria Alonso @ 2007-12-22 11:56 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-doc-es

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 757 bytes --]

Hola,

He terminado de traducir la guíia VDR, seguro que tiene algún defecto,
(es mi primera traducción en gentoo-doc-es). Le he pasado la herramiena
 repodoc y no ha protestado, supongo que esto es buena señal.

He tratado de subirla a bugzilla usando las recomendaciones en:

http://dev.gentoo.org/~yoswink/doc/es/manual/bugzilla.xml

Sin embargo no he sido capaz de encontrar el enlace "Create a New
Attachment" que sugiere esta guía. por lo tanto no sé como anexarla para
subirla a bugzilla. Hoy salgo de viaje hasta principios de enero, no sé
que hacer, así pues os la adjunto en este mismo correo a ver si os llega
y podéis subirla alguno.

Trataré de leer mi correo estos días, pero no sé si podré.

Un saludo y feliz año a todos.

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: vdr-guide.xml --]
[-- Type: text/xml; name="vdr-guide.xml", Size: 21780 bytes --]

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>

<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/en/vdr-guide.xml,v 1.8 2007/11/13 13:10:45 neysx Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">

<guide link="/doc/es/vdr-guide.xml" lang="es">
<title>Guía VDR en Genoo Linux</title>

<author title="Author">
  <mail link="ng@zcat.de">Norman Golisz</mail>
</author>
<author title="Author">
  <mail link="diox@gentoo.org">Dimitry Bradt</mail>
</author>
<author title="Author">
  <mail link="zzam@gentoo.org">Matthias Schwarzott</mail>
</author>
<author title="Editor">
  <mail link="nightmorph@gentoo.org">Joshua Saddler</mail>
</author>
<author title="Traductor">
  <mail link="gentoo@darkdoktor.jazztel.es">José María Alonso</mail>
</author>

<abstract>
Esta guía muestra como preparar Gentoo Linux para DVB y VDR.
</abstract>



<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license
 See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
<license/>

<version>1.5</version>
<date>2007-11-13</date>

<chapter>
<title>Información general de DVB</title>
<section>
<title>¿Qué es DVB?</title>
<body>

<p>
<e>DVB</e> es el acrónimo de <e>Digital Video Broadcasting</e> (Difusión de
Vídeo Digital). DVB describe métodos para transferir información digital de
TV, radio, servicios interactivos como MHP, EPG y teletexto. Usando
compresión de datos MPEG-2 o H.264 para HDTV, es posible transferir varios
canales en la misma frecuencia. A mayor compresión de datos, mayor número de
canales que pueden ser transferidos, pagando por ello una pérdida en la
calidad.
</p>

<p>
DVB puede transferirse de varias formas. La última letra identifica el
método de transferencia, p.e. DVB-<e>T</e> para transmisiones
terrestres. Existen otros tipos:
</p>

<ul>
  <li>DVB-S para transmisión vía satélite</li>
  <li>DVB-C para transmisión por cable</li>
  <li>DVB-H para transmisión a dispositivos móviles (terrestres)</li>
  <li>DVB-IPI para transmisión sobre redes IP, p.e. internet</li>
  <li>
    DVB-RC(S/C/T) canal de retorno para la transmisión de servicios de datos,
p.e. internet de banda ancha
  </li>
</ul>

</body>
</section>

<section>
<title>Tipos y requisitos de las tarjetas DVB</title>
<body>

<p>
Aparte de los diferentes métodos existentes para recibir un stream DVB, las
tarjetas son clasificadas por el tipo de the salida producida. Hay tarjetas
con decodificador implementado que ofrece acceso directo al stream por medio
del dispositivo <path>/dev/video</path>. Estas tarjetas son <e>tarjetas
completas (full featured)</e>. Otras tarjetas no tienen decodificador,
requieren un software instalado en el ordenador y son <e>de bajo
coste</e>. Esto implica mayores requisitos del sistema. La CPU de su
ordenador debe funcionar al menos a 600 MHz y disponer de al menos de 256MB
de RAM.<uri link="http://linuxtv.org/wiki/index.php/DVB_Card_Vendors">Esta
lista </uri> puede ser  útil para identificar su tarjeta.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Preparando el sistema</title>
<section>
<title>Configurando el núcleo</title>
<body>

<p>
En primer lugar, debemos asegurarnos de que su núcleo soporta DVB y el
dispositivo DVB instalado. Desde la versión 2.6 los controladores necesarios
están incluidos. Compruebe la configuración de su núcleo y asegúrese de
seleccionar las siguientes opciones como controladores estáticos o como
módulos.
</p>

<pre caption="Opciones del núcleo necesarias">
Input Device Support ---&gt;
* Event Interface
Device Drivers ---&gt;
Multimedia Devices ---&gt;
Digital Video Broadcasting Devices ---&gt;
    [*] DVB For Linux
     *  DVB Core Support
   M  [Your driver]
</pre>

<p>
Igualmente debemos seleccionar el controlador adecuado para su
hardware. Para localizar el módulo correcto para su tarjeta, deberá marcar
cada controlador como módulo. Si posee una tarjeta PCI, instale
<c>pciutils</c> si no lo ha hecho ya. Si quiere los controladores ya
instalados o no posee una tarjeta PCI, sáltese este paso y continúe con <uri
link="#kernel_output">Comprobando la salida del núcleo</uri>.
</p>

<pre caption="Instalando pciutils">
# <i>emerge pciutils</i>
</pre>

<p>
Despues de arrancar el nuevo núcleo, ejecutaremos <c>pcimodules</c> para
listar los módulos requeridos.
</p>

<pre caption="Listando los modulos requeridos">
# <i>pcimodules</i>
ohci-hcd
ehci-hcd
sis900
snd-emu10k1
b2c2-flexcop-pci
nvidia
nvidiafb
</pre>

<p>
En este caso tendremos que cargar el módulo
<c>b2c2-flexcop-pci</c>.Añadiremos el nombre a
<path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>.
</p>

<pre caption="Añadiendo el nombre del módulo">
# <i>echo b2c2-flexcop-pci &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
</pre>

</body>
</section>

<section id="kernel_output">
<title>Comprobando la salida del núcleo</title>
<body>

<p>
Se recomienda marcar cada controlador como módulo, de esta forma podrá
añadir el módulo requerido dinámicamente, especialmente si no conoce el
nombre del módulo. Si ya sabe el nombre de módulo, marque el controlador
para ser compilado en el núcleo. Compile el núcleo, instale los módulos y
arránquelo. Puede comprobar si su núcleo ha detectado correctamente su
tarjeta usando <c>dmesg</c>.
</p>

<pre caption="Comprobando la salida del núcleo">
# <i>dmesg | grep DVB</i>
<comment>(Si tiene una TerraTec Cinergy T2, la salida puede ser como ésta:)</comment>
DVB: registering new adaptor (TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver).
input: TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver remote control as /class/input/input2
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="inst_vdr">
<title>Instalando VDR</title>
<section>
<body>

<p>
Para instalar VDR, simplemente hacemos emerge.
</p>

<pre caption="Instalando VDR">
# <i>emerge vdr</i>
</pre>

<p>
Ahora puede continuar con <uri link="#inst_ir_remote">Instalando el Mando a
Distancia</uri>.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="inst_ir_remote">
<title>Instalando el Mando a Distancia</title>
<section>
<body>

<p>
Hay al menos dos formas de controlar VDR usando un mando a distancia
infrarrojo. Si su tarjeta de televisión tiene un receptor IR integrado,
puede usar<c>vdr-remote</c>. De lo contrario casi seguro que necesitará usar
LIRC.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Instalando vdr-remote</title>
<body>

<p>
Primero instalaremos el plugin usando emerge:
</p>

<pre caption="Instalando vdr-remote">
# <i>emerge vdr-remote</i>
# <i>emerge --config vdr-remote</i>
</pre>

<p>
Cuando use el plugin para el puerto IR en su tarjeta DVB todo debería
funcionar correctamente con la configuración por defecto. Este plugin
utiliza automáticamente el dispositivo de entrada que contiene "dvb" en su
nombre. Para usos más avanzados eche un vistazo a
<path>/etc/conf.d/vdr.remote</path>.
</p>

<p>
Ahora, continúe con <uri link="#video-out">Métodos de Salida de Vídeo</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Alternativa: instalando LIRC</title>
<body>

<p>
Si su tarjeta puede ser controlada remotamente (pero no puede o no quiere
usar <c>vdr-remote</c>), puede configurar LIRC. LIRC interpreta las teclas
pulsadas y devuelve un nombre para cada una. Un programa que soporte LIRC
esperará por los eventos y ejecutará la acción configurada en el fichero de
configuración, casi siempre almacenado en el directorio de configuración del
programa que se está ejecutando (p.e. <c>mplayer</c> carga el fichero
<path>~/.mplayer/lircrc</path>). Antes de instalar LIRC, deberá añadir
<c>lirc</c> a los indicadores USE y añadir una entrada adicional a
<path>/etc/make.conf</path>: <c>LIRC_DEVICES</c>. Use <uri
link="http://www.lirc.org/html/table.html">esta lista</uri> para encontrar
los argumentos apropiados para la opción.
</p>

<pre caption="Instalando LIRC">
# <i>nano -w /etc/make.conf</i>
<comment>(Reemplace "devinput" por el controlador adecuado)</comment>
LIRC_DEVICES="devinput"
USE="lirc"
# <i>emerge lirc</i>
</pre>

<p>
Al comienzo, deberemos definir cada código de tecla con un nombre. La
mayoría de los mandos a distancia soportados ya están configurados, eche un
vistazo a la <uri link="http://lirc.sourceforge.net/remotes/">lista de
mandos</uri>. Descargue el fichero necesario y guárdelo como
<path>/etc/lircd.conf</path>. Ahora deberemos encontrar donde se encuentra
el mando a distancia. Ejecute el siguiente comando para obtener una lista de
los dispositivos de entrada actuales (asegúrate de que su dispositivo se
está ejecutando).
</p>

<pre caption="Lista de los dispositivos de entrada actuales">
# <i>cat /proc/bus/input/devices</i>
I: Bus=0000 Vendor=0000 Product=0000 Version=0000
N: Name="TerraTec/qanu USB2.0 Highspeed DVB-T Receiver remote control"
P: Phys=usb-0000:00:1d.7-1/input0
S: Sysfs=/class/input/input2
H: Handlers=kbd event1
B: EV=100003
B: KEY=108fc210 2043 0 0 0 0 8000 2080 1 9e1680 0 0 ffc
</pre>

<p>
En este caso tenemos el dispositivo Terratec Cinergy T2 conectado, por lo
tanto podemos acceder al dispositivo en
<path>/dev/input/event1</path>. Reemplace <c>event1</c> por el dispositivo
correspondiente en su salida.
</p>

<p>
<c>lircd</c> necesita saber qué dispositivo usar. Añada la siguiente línea a
<path>/etc/conf.d/lirc.conf</path>. Recuerde reemplazar <c>devinput</c> por
el nombre de su controlador y <c>event1</c> por el controlador en sí.
</p>

<pre caption="Añadiendo opciones a lircd">
LIRCD_OPTS="-H devinput -d /dev/input/event1"
</pre>

<p>
Es el momento de arrancar <c>lircd</c>:
</p>

<pre caption="Arrancando lircd">
# <i>/etc/init.d/lircd start</i>
</pre>

<p>
Ahora debería ser posible observar <c>lircd</c> capturando y decodificando
pulsaciones de teclas. Simplemente ejecute el comando <c>irw</c>. Párelo
presionando Ctrl+C cuando se canse.
</p>

<pre caption="Comprobando LIRC">
# <i>irw</i>
0000000000001aa2 00 Exit Technisat_TTS35AI.conf
0000000000001a8d 00 Mute Technisat_TTS35AI.conf
0000000000000a97 00 OK Technisat_TTS35AI.conf
0000000000000a97 01 OK Technisat_TTS35AI.conf
0000000000000a92 00 Menu Technisat_TTS35AI.conf
</pre>

<p>
Lo siguiente es añadirlo al nivel de ejecución predeterminado para que
comience automáticamente en el arranque.
</p>

<pre caption="Añadiendo lircd al nivel de ejecución por defecto">
# <i>rc-update add lircd default</i>
</pre>

<p>
Para poder usar su mando a distancia, debe habilitar el soporte LIRC en
VDR. Añada la siguiente línea a <path>/etc/conf.d/vdr</path>:
</p>

<pre caption="Habilitando el soporte para LIRC">
# <i>nano -w /etc/conf.d/vdr</i>
IR_CTRL="lirc"
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="video-out">
<title>Métodos de Salida de Vídeo</title>
<section>
<body>

<p>
Ahora debe decidir uno (¡y sólo uno!) de los siguientes dispositivos de
salida de vídeo que muestra la imagen  y el On Screen Display (OSD)
superpuesto
</p>

</body>
</section>
<section id="vdr-dxr3">
<title>Decodificación Hardware: Tarjetas DVB completas (full featured)</title>
<body>

<p>
Los usuarios de estas caras tarjetas no necesitan instalar nada más, por lo
que pueden continuar con <uri link="#channel_list">configurando su lista de
canales</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="vdr-dxr3">
<title>Decodificación Hardware: Tarjetas DXR3/Hollywood+</title>
<body>

<p>
Para usar una tarjeta DXR3 para salida VDR necesitamos el plugin
<c>vdr-dxr3</c>.
</p>

<pre caption="Instlando el plugin">
# <i>emerge vdr-dxr3</i>
# <i>echo em8300 &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
</pre>

<p>
El módulo em8300 necesita alguna configuración que depende de la revisión
exacta de la tarjeta.
</p>



<!--

<p>

Because we (the authors) don't own a card that uses the dxr3config, we decided

to skip this part till we have one at our disposal.

</p>

-->
<p>
Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
canales</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="vdr-pvr350">
<title>Decodificación Hardware: Tarjetas PVR350</title>
<body>

<p>
Debido a que las tarjetas PVR350 incorporan un chip dedocificador
MPEG-Decoder querremos hacer uso de él. Necesitamos instalar el plugin
<c>vdr-pvr350</c>. plugin.  Si <c>ivtv-driver</c> no está aún instalado,
emerge lo instalará automáticamente. Para tener el módule ivtv cargado al
arrancar, lo añadiremos a <path>/etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</path>:
</p>

<pre caption="Instalando el pluing PVR350">
# <i>emerge vdr-pvr350</i>
# <i>echo ivtv &gt;&gt; /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6</i>
</pre>

<p>
Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
canales</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="vdr-xineliboutput">
<title>Decodificación Software: vdr-softdevice</title>
<body>

<p>
Para instalarlo, tenemos que hacer emerge de <c>vdr-softdevice</c>. No
olvide habilitar el plugin
</p>

<pre caption="Instalando el plugin softdevice">
# <i>emerge vdr-softdevice</i>
# <i>emerge --config vdr-softdevice</i>
</pre>

<p>
Para seleccionar las salidas de vídeo y audio adecuadas,
edite<path>/etc/conf.d/vdr.softdevice</path>.
</p>

<p>
Por ahora, únicamente describiremos el método shm ("shared memory"). Es el
que está habilitado por defecto en el fichero de configuración (Entrada
SOFTDEVICE_VIDEO_OUT). Más tarde necesitará arrancar <c>ShmClient</c> para
obtener una ventana mostrando la imagen.
</p>

<note>
Si no quiere preocuparte de una plantilla de teclado aparte para controlar
VDR, existen ficheros de configuración remota disponibles en <uri
link="http://dev.gentoo.org/~zzam/vdr_remote_conf/">devspace</uri> de
Matthias Schwarzott. Hay ficheros para softdevice/shm y xineliboutput (habrá
más). Necesitará el fichero adecuado para <path>/etc/vdr/remote.conf</path>
y ejecutar <c>chown vdr:vdr</c> sobre el fichero para hacerlo funcionar.
</note>

<p>
Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
canales</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="vdr-xineliboutput">
<title>Decodificación Software: vdr-xineliboutput</title>
<body>

<p>
Algunas personas prefieren usar <c>vdr-xineliboutput</c>, porque también
puede funcionar remotamente. Ahora le enseñaremos cómo configurar
<c>vdr-xineliboutput</c> en su servidor y cliente. Primero, la parte del
servidor:
</p>

<pre caption="Instalando vdr-xineliboutput">
# <i>emerge vdr-xineliboutput</i>
# <i>emerge --config vdr-xineliboutput</i>
</pre>

<p>
Añadiendo opciones de línea de comandos en este punto, es crucial para que
xineliboutput funcione. Para ver más opciones, usar <c>vdr --help</c>.
</p>

<pre caption="Añadiendo opciones de línea de comandos a /etc/conf.d/vdr.xineliboutput">
_EXTRAOPTS="--local=none --remote=37890"
</pre>

<p>
El siguiente paso es editar <path>/etc/vdr/svdrphosts.conf</path>. Este
fichero describe un número de direcciones de servidor a las cuales está
permitido conectarse la puerto SVDRP del grabador de vídeo disco corriendo
en el sistema servidor.
</p>

<pre caption="Editando /etc/vdr/svdrphosts.conf">
<comment>(La sintáxis adecuada es: Dirección-IP[/Máscara-Red])</comment>
127.0.0.1             <comment>(siempre acepta localhost)</comment>
192.168.1.0/24        <comment>(cualquier servidor en la red local)</comment>
#204.152.189.113      <comment>(un servidor específico)</comment>
#0.0.0.0/0            <comment>(cualquier servidor en cualquier red - ¡USELO CON CUIDADO!)</comment>
</pre>

<p>
Si sólo quiere usar <c>vdr-xineliboutput</c> para ver la imagen en el mismo
ordenador que el que está corriendo VDR puede continuar con
<uri link="#channel_list">Configurando su lista de canales</uri>.
</p>

<p>
De lo contrario simplemente <c>emerge media-plugins/vdr-xineliboutput</c> en
su cliente:
</p>

<pre caption="Configuración del cliente">
# <i>emerge vdr-xineliboutput</i>
</pre>

<p>
Después (habiendo arrancado VDR) puede usar el comando
<c>vdr-sxfe xvdr://hostname</c> para conectarse a VDR y ver su imagen y OSD.
</p>

<p>
Continúe con <uri link="#channel_list">Configurando su lista de
canales</uri>.
</p>

<note>
Existe también un plugin que simplemente simula la existencia de un
dispositivo real de salida (<c>vdr-dummydevice</c>) para algunos usos
imaginativos como servidores sólo grabación, pero es más avanzado que una
configuración normal VDR.
</note>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter id="channel_list">
<title>Creando una lista de Canales</title>
<section>
<body>

<p>
Para hacer VDR realmente útil, necesita crear una lista apropiada de
canales. Hay más de una forma de conseguir una lista de canales que funcione
(Aparte de descargarse una). La lista de canales instalada por defecto es
para la recepción DVB-S en Astra en 19.2°E.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Usando dvbscan desde linuxtv-dvb-apps</title>
<body>

<pre caption="Instalando linuxtv-dvb-apps">
# <i>emerge linuxtv-dvb-apps</i>
</pre>

<p>
Encuentre la frecuencia correcta para su región y tipo de recepción. Estos
ficheros están ordenados bajo <path>/usr/share/dvb/scan</path>. Para
recepción con DVB-T en Alemania, Región Nuernberg necesita usar
<path>/usr/share/dvb/scan/dvb-t/de-Nuernberg</path>.
</p>

<pre caption="Escaneando con dvbscan">
$ <i>dvbscan -o vdr /usr/share/dvb/scan/dvb-t/de-Nuernberg &gt; /etc/vdr/channels.conf</i>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Usando vdr-reelchannelscan</title>
<body>

<p>
Primero borre el contenido de la lista existente de canales.
</p>

<pre caption="Limpiando la lista antigua de canales">
# <i>rm /etc/vdr/channels.conf</i>
</pre>

<pre caption="Instalando y activando vdr-reelchannelscan">
# <i>emerge vdr-reelchannelscan</i>
# <i>emerge --config vdr-reelchannelscan</i>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Canales para sistemas usando using vdr-analogtv</title>
<body>

<p>
Probablemente querrá configurar sus canales en este punto. El proyecto VDR
proporciona algunos ejemplos que puede encontrar en
<path>/usr/share/doc/vdr-analogtv-$version/examples/</path>, siempre que
haya instalado &gt;=<c>media-plugins/vdr-analogtv-1.0.00-r1</c>.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Arrancando VDR</title>
<section>
<body>

<p>
Después de tener todas las partes básicas de software preparadas en su
sistema, necesitará configurar VDR con su OSD.
</p>

<p>
Si usó un decodificador hardware para salida de imagen, deberá en este
momento encender la televisión conectada. Si usó salida software, el cliente
debe ser arrancado después de VDR.
</p>

<p>
Primero, debe aprender sus definiciones de teclas; esto es, conectando las
teclas de su mando a distancia a los comandos internos de VDR.
</p>

<note>
En caso de que necesite editar la configuración de teclado, o (mejor) quiere
borrarla para volver a memorizar las teclas: VDR almacena sus definiciones
de teclas en <path>/etc/vdr/remote.conf</path>.
</note>

<p>
Comenzamos arrancando VDR:
</p>

<pre caption="Arrancando VDR">
# <i>/etc/init.d/vdr start</i>
* Preparing start of vdr:
*   config files ...                                        [ ok ]
*   Waiting for prerequisites (devices nodes etc.) ...      [ ok ]
* Starting vdr ...                                          [ ok ]
* First start of vdr: No check for running vdr possible
* until control device (remote/keyboard) keys are learnt!
</pre>

<note>
Los usuarios de decodificadores software deben ahora arrancar el programa
cliente que abre la ventana para mostrar la imagen de TV y el OSD.
</note>

<pre caption="Activando el decodificador software para el cliente">
<comment>(Para usuarios de vdr-softdevice)</comment>
# <i>ShmClient</i>
<comment>(Para usuarios de vdr-xineliboutput)</comment>
# <i>vdr-sxfe xvdr://hostname</i>
</pre>

<p>
Las teclas más útiles para VDR son:
</p>
<ul>
  <li>Teclas del cursor (Izquierda/Derecha/Arriba/Abajo)</li>
  <li>Menu/Salir/Ok</li>
  <li>Colores (Rojo/Verde/Amarillo/Azul)</li>
  <li>Teclas numéricas (0-9)</li>
</ul>

<impo>
Si no tiene muchas teclas, asegúrese de asignar éstas. (Algunos mandos
tienen las teclas Play/Pause/etc. en las mismas teclas que los colores, por
lo que deberá usarlas para los colores).
</impo>

<p>
Ahora que la instalación básica ha terminado, necesitará configurar
VDR. Cambie a su pantalla de salida y sigua las instrucciones en
pantalla. VDR le pedirá que presione varias teclas en su mando a distancia
para aprender los códigos correctos de las teclas. Si no tiene un mando a
distancia puede usar el teclado.
</p>



<!--<p>

TODO: Add a configuration howto for remote controls etc.

</p>-->
<p>
Ahora puede añadir el script de inicio al nivel de ejecución predeterminado
para ejecutarlo cada vez que arranque el ordenador.
</p>

<pre caption="Añadiendo vdr al nivel de ejecución predeterminado">
# <i>rc-update add vdr default</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Solución de Problemas</title>
<section>
<body>

<note>
Si necesita ayuda, puede preguntar en
<uri link="irc://irc.freenode.org/gentoo-vdr">#gentoo-vdr</uri>,
o echar un vistazo en nuestros
<uri link="http://forums.gentoo.org/">forums</uri>.
</note>

</body>
</section>
</chapter>
</guide>

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2007-12-22 18:25 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-12-22 11:56 [gentoo-doc-es] Traducción de vdr-guide Jose Maria Alonso
2007-12-22 18:24 ` Jose Luis Rivero

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox