From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from lists.gentoo.org ([140.105.134.102] helo=robin.gentoo.org) by nuthatch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.43) id 1EBShc-0007sK-L1 for garchives@archives.gentoo.org; Sat, 03 Sep 2005 07:44:41 +0000 Received: from robin.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by robin.gentoo.org (8.13.4/8.13.4) with SMTP id j837faRw004102; Sat, 3 Sep 2005 07:41:36 GMT Received: from smtp.gentoo.org (smtp.gentoo.org [134.68.220.30]) by robin.gentoo.org (8.13.4/8.13.4) with ESMTP id j837fZoN019153 for ; Sat, 3 Sep 2005 07:41:35 GMT Received: from 226-35-112.adsl.terra.cl ([200.112.35.226] helo=[192.168.2.105]) by smtp.gentoo.org with esmtpa (Exim 4.43) id 1EBShH-0004e3-Tx for gentoo-doc-es@lists.gentoo.org; Sat, 03 Sep 2005 07:44:20 +0000 Message-ID: <43195451.3020406@gentoo.org> Date: Sat, 03 Sep 2005 03:44:17 -0400 From: =?UTF-8?B?QW5kcsOpcyBQZXJlaXJh?= User-Agent: Mozilla Thunderbird 1.0.6 (X11/20050827) X-Accept-Language: en-us, en Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-doc-es@gentoo.org Reply-to: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 To: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-es] Bienvenido Camilo. References: <1125585842.30015.28.camel@thoroughbred.k7triton400.net> <4317327C.3080005@gentoo.org> <1125599922.31841.17.camel@thoroughbred.k7triton400.net> <1125606927.10721.9.camel@levitas.tavsys.com> <1125672567.5005.3.camel@thoroughbred.k7triton400.net> In-Reply-To: <1125672567.5005.3.camel@thoroughbred.k7triton400.net> X-Enigmail-Version: 0.90.0.0 X-Enigmail-Supports: pgp-inline, pgp-mime Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-ripemd160; protocol="application/pgp-signature"; boundary="------------enig28180409F30EF6FF3958B4AF" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Archives-Salt: 8f7a3d81-e9a9-4918-9289-1727be02e7bf X-Archives-Hash: 645795b9463cbf81cfeeb295b14e4b03 This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 2440 and 3156) --------------enig28180409F30EF6FF3958B4AF Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Linux Blues wrote: > Los pasos a seguir son los siguientes: > > 1.- Consultar los documentos que no están actualizados y los que no > están disponibles (N/A) en la siguiente página > http://www.gentoo.org/doc/es/overview.xml (en mi opinión, dado que hay > gente que se responsabiliza de ciertos documentos, es mejor empezar por > los (N/A)). > > 2.- Crear una cuenta en http://gentoo-es.org para poder asignarse la > tarea y evitar duplicación de esfuerzos. Las tareas se (auto)asignan en > http://www.gentoo-es.org/project/issues/125 Respecto al punto 2 me gustaría hacer notar que cuando se revisan las tareas en gentoo-es.org hay que fijarse en aquellas que están con el estado RESUELTO , ACTIVO o PARCHE. Los documentos que tienen esos estados son los que obviamente han sido tomados por alguien. ¿Por qué digo esta obviedad? Lo que pasa es que puede darse el caso de que alguien deje una tarea con estado "CERRADA" en gentoo-es.org pero aún no ha sido commiteada al CVS. Por tanto NO aparece en la lista de las tareas con estado "RESUELTO , ACTIVO o PARCHE" y alguien podría actualizar/traducir un documento ya tomado o terminado. De hecho, eso pasa ahora con los siguientes documentos (todos los actualicé yo, no hay ningún problema de duplicacón jeje): alsa-guide.xml ati-faq.xml cron-guide.xml distcc.xml arm-requirements.xml colinux-howto.xml cvs-tutorial.xml dri-howto.xml fluxbox-config.xml Cuando yo terminé de trabajar en esos documentos (¡que nadie había tomado antes por supuesto!) alguien cambió el estado de esas tareas de RESUELTO a CERRADO pero todavía no han sido trasladadas esas actualizaciones al CVS. Entonces sugiero que *no* marquen las tareas de gentoo-es.org con el estado CERRADO a menos que hayan sido commiteadas al CVS. O sea, si alguien termina su tarea, que la deje como "RESUELTO" mientras yoswink/chiguire la dejan en el CVS y ahí sí que habría que cerrarla. De esta forma se sabe: 1) Aquellos que terminaron una tarea pero aun no ha sido commiteada (las que están con estado RESUELTO) 2) Aquellos que andan trabajando en un documento y no terminan aun (tareas con estado ACTIVO). Saludos, PD: Así que, marcaré nuevamente el estado de las tareas que menciono arriba a 'RESUELTO' mientras se commitean para que ningún entusiasta colaborador tome esos documentos que yo ya había terminado. (Sí, es un abuso del lenguaje usar la palabra commitear...bueno...¡se entiende!) -- Andrés Pereira --------------enig28180409F30EF6FF3958B4AF Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) iD8DBQFDGVRS7iUaNXa3Ta4RA33sAKCcQTu85nGNp80/3N4ARvD5tv/YKwCgluDy JebR01ZaMkCRMJK43ZEfa64= =KNrw -----END PGP SIGNATURE----- --------------enig28180409F30EF6FF3958B4AF-- -- gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list