From: "Antonio José Aguilar Bravo" <ajoseab@gmail.com>
To: gentoo-doc-es@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-es] Colaboración
Date: Sat, 25 Mar 2006 00:02:34 +0100 [thread overview]
Message-ID: <204bf70a0603241502h5ea451fcx@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <442420FB.6040200@gentoo.org>
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 5051 bytes --]
Gracias Andrés por tu respuesta.
Siguiendo tu sugerencia voy a empezar a traducir el siguiente doc
http://www.gentoo.org/doc/en/postgres-howto.xml
En cuanto lo tenga listo seguiré los pasos indicados para forme parte del
repositorio de documentación.
Saludos
El día 24/03/06, Andrés Pereira <anpereir@gentoo.org> escribió:
>
> Antonio José Aguilar Bravo wrote:
> > Buenos dias,
> >
> > me gustaria colaborar en la traducción de documentación de gentoo.
> >
> > Espero vuestras instrucciones.
> > Gracias.
> >
>
> Antonio, el siguiente es un texto(*) que apareció en esta lista hace
> algún tiempo y cuyo autor es uno de los responsables de la documentación
> en Castellano, John Stoddart (alias chiguire):
>
> (*) tiene algunas modificaciones.
>
> Antes que nada, agradecemos toda voluntad de ayudar. Necesitamos toda
> la ayuda que se nos pueda brindar, no solo para traducir sino también
> para mantener actualizada los distintos documentos de Gentoo en
> castellano. Cualquiera es bienvenido con cualquier contribución.
>
> Si eres nuevo en esto, un útil primer paso sería familiarizarse
> con la documentación en inglés y en castellano. Una visión resumida
> puede obtenerse en http://www.gentoo.org/doc/es/overview.xml, que
> también muestra el estado actual de la documentación.
>
> Los documentos de Gentoo están marcados por contenido en XML.
> Para más información acerca de cómo funciona este sistema de
> marcaje, puede leer http://www.gentoo.org/doc/en/xml-guide.xml,
> que describe nuestro DTD, GuideXML.
>
> http://www.gentoo.org/doc/en/doc-tipsntricks.xml describe cómo crear
> un entorno local para el desarrollo de documentación.
>
> Es importante:
>
> 1. Suscribirse a la lista de correos gentoo-doc-es <at> gentoo.org. La
> página http://www.gentoo.org/main/es/lists.xml resume las demás
> listas de correo, en caso de querer suscribirse a alguna con un
> tema de especial interés.
>
> 2. En http://www.gentoo-es.org/project/issues/125 registramos las
> traducciones en proceso. Es indispensable revisar esta
> página *antes* de comenzar a trabajar para eliminar la duplicación
> de esfuerzos. Es sencillo registrarse como usuario. Si un documento está
> traducido y quisieras actualizarlo, es mejor preguntar antes (ya sea
> aquí, en irc, o a los responsables de la doc. en castellano, o al último
> traductor). La historia de los documentos en castellano está acá:
>
> http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/es/
>
> 2.1 La codificación de los textos es en utf-8
>
> 2.1 Puedes obtener el documento en inglés desde:
>
> http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/en/
>
> o bien (aunque corres un breve riesgo de que no sea la última versión
> porque hay un delay de sincronización entre el CVS y el nodo web):
>
> http://www.gentoo.org/doc/en/<nombre_de_documento>.xml?passthru=1
>
> 3. En caso de dudas, la referencia "oficial" es el glosario orca
> en http://quark.fe.up.pt/cgi-bin/orca/glosario, al cual puedes
> agregar o expandir las definiciones, si acaso hiciera falta.
>
> 4. De hacer falta alguna consulta, puede hacerlo en en canal
> hispanoparlante #gentoo-es en irc.freenode.net, donde estamos a
> la orden, o en #gentoo-doc, donde conviven los de documentación,
> o por correo a la lista gentoo-doc-es <at> gentoo.org, o directamente
> a los editores encargados: chiguire <at> gentoo.org
> o yoswink <at> gentoo.org
>
> 4.1 Al terminar de traducir/actualizar el documento puedes enviarlo por
> correo electrónico a los editores mencionados anteriormente o bien, una
> vez que te subscribas al bugzilla de gentoo (https://bugs.gentoo.org),
> creas un "nuevo bug":
>
> https://bugs.gentoo.org/enter_bug.cgi?product=Doc%20Translations
>
> En esa página eliges el componente [ES] (está a la derecha). En el
> "Summary" escribes algo como:
>
> [es] update: (<mi_documento>.xml)
>
> y en "Description", como dice su nombre, alguna descripción que sea
> relevante (Actualicé a la versión X.Y.Z o Traducción de la revisión X.Y
> en inglés, etc). Puedes ajustar otros campos como la "severidad" o
> "prioridad" si lo estimas conveniente.
>
> Luego presionas "commit", se creará el bug y puedes "adjuntar algún
> fichero" al bug, en este caso, el fichero XML (o un patch). Cuando
> escojas el tipo del fichero, elige "text/plain".
>
> Un ejemplo de un reporte de bug:
>
> http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=125644
>
> Hemos observado que al principio es mejor escoger un documento solo
> "standalone", porque suelen ser algo más sencillos.
>
> Nota:
>
> Quizás algunos documentos interesantes de traducir son:
>
> http://www.gentoo.org/doc/en/mysql-upgrade-slotted.xml
> http://www.gentoo.org/doc/en/postgres-howto.xml
>
> Por supuesto que estás en libertad absoluta de elegir en lo que quieres
> trabajar, lo anterior es una opinión mía. Ya sabes donde contactarnos en
> irc, e-mail o acá mismo. ¡Suerte!
>
> Saludos,
>
> --
> Andrés Pereira
>
>
>
>
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 6779 bytes --]
prev parent reply other threads:[~2006-03-24 23:02 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-03-23 10:33 [gentoo-doc-es] Colaboración Antonio José Aguilar Bravo
2006-03-24 16:15 ` Andrés Pereira
2006-03-24 16:40 ` Andrés Pereira
2006-03-24 23:02 ` Antonio José Aguilar Bravo [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=204bf70a0603241502h5ea451fcx@mail.gmail.com \
--to=ajoseab@gmail.com \
--cc=gentoo-doc-es@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox