public inbox for gentoo-doc-es@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* Re: [gentoo-doc-es] Y los traductores?
@ 2003-01-11 17:38 Demented Blitz
  2003-01-11 19:02 ` José Alberto Suárez López
  0 siblings, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Demented Blitz @ 2003-01-11 17:38 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-doc-es


Y yo que? que es lo que queda, yo si puedo hacer algo. You te pregunte, pero 
no me contestate. SO le que me den, lo hago. no hay pedo ;-) lol. No hay 
problema con migo, solo que mi progresso sera un poco despasio. Por la razon 
que hay unas cosas no se. Pero essentialmente puedo traducir.


<html><DIV>
<P><FONT color=#333333 size=2>Faith: Belief without evidence in what is told 
by one who speaks without knowledge, of things without 
parallel.</FONT><BR><BR><BR><BR></P></DIV></html>




>From: Fernando J.Pereda <ferdy@ferdyx.org>
>To: gentoo-doc-es@gentoo.org
>Subject: Re: [gentoo-doc-es] Y los traductores?
>Date: Sat, 11 Jan 2003 14:02:10 +0100
>
>On 10 Jan 2003 17:29:07 +0100
>José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org> wrote:
>
> > DOnde se han metido esos traductores interesados en coger algun doc?
> > por ahora solo han respondido 2.
> >
> > Saludos
> > --
> > José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org>
> >
> >
> > --
> > gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list
> >
>
>Yo ando de exámenes, pero si me pasas uno "pequeñito" lo hago este fin de 
>semana.
>
>Salu2.Ferdy
><< attach3 >>


_________________________________________________________________
MSN 8 helps eliminate e-mail viruses. Get 2 months FREE* 
http://join.msn.com/?page=features/virus


--
gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list


^ permalink raw reply	[flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [gentoo-doc-es] Y los traductores?
@ 2003-01-12 16:18 Demented Blitz
  0 siblings, 0 replies; 10+ messages in thread
From: Demented Blitz @ 2003-01-12 16:18 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-doc-es

No hay problema. Voy ha empecar ha ora.


<html><DIV>
<P><FONT color=#333333 size=2>Faith: Belief without evidence in what is told 
by one who speaks without knowledge, of things without 
parallel.</FONT><BR><BR><BR><BR></P></DIV></html>




>From: José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org>
>To: Demented Blitz <dementedblitz@hotmail.com>
>CC: gentoo-doc-es@gentoo.org
>Subject: Re: [gentoo-doc-es] Y los traductores?
>Date: 11 Jan 2003 20:02:27 +0100
>
>On Sat, 2003-01-11 at 18:38, Demented Blitz wrote:
> > Y yo que? que es lo que queda, yo si puedo hacer algo. You te pregunte, 
>pero
> > no me contestate. SO le que me den, lo hago. no hay pedo ;-) lol. No hay
> > problema con migo, solo que mi progresso sera un poco despasio. Por la 
>razon
> > que hay unas cosas no se. Pero essentialmente puedo traducir.
> >
> >
>vale, tu me ayudas con la traduccion de la isntalacion tb, tiene q estar
>para dentro de dos dias.
>
>traduce los chapters:
>	Final steps: Configure LILO
>	Final steps: Configure GRUB
>Si crees q no vas a poder avisa.
>REcuerda q lso archivos estan en utf8, para editarlo pasalos a latin1 y
>me lo mandas como latin1, solo la parte traducida, el resto no.
>
>cat arhivo.xml | iconv -f utf8 -t latin1 > archivo.xml
>
>Saludos
>
>confima q te ha llegado el email
>--
>José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org>


_________________________________________________________________
MSN 8 with e-mail virus protection service: 2 months FREE* 
http://join.msn.com/?page=features/virus


--
gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list


^ permalink raw reply	[flat|nested] 10+ messages in thread
[parent not found: <200301111227.2133@th00.opsion.fr>]
* Re: [gentoo-doc-es] Y los traductores?
@ 2003-01-10 16:57 edulix
  0 siblings, 0 replies; 10+ messages in thread
From: edulix @ 2003-01-10 16:57 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-doc-es

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset=us-ascii, Size: 821 bytes --]

Aun no me apuntaste en http://bass.dnsalias.com/gentoo/doc-es/! En un email anterior, pedía "The nvidia troublshooting guide", para mi "Eduardo RE" :).

> DOnde se han metido esos traductores interesados en coger algun doc?
> por ahora solo han respondido 2.
> 
> Saludos
> -- 
> José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org>
> 
> 
> --
> gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list
> 
> > 

____________________________________________
SMS gratis + Correo sin límite de espacio + Conexión = 0€. Clic aquí para saber cómo
http://www.telepolis.com/web/acceso/isp/isp.htm

El Digital Vespertino, noticias 100 % Telepolis
http://www.telepolis.com/nwl/digital/EDVespertino/EDVespertino.htm

50 Mb para tu Web + Recursos gratis + Asistente creación web +  mucho más ;-)
http://www.telepolis.com/cgi-bin/web/paginas_personales/central

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 40 bytes --]

--
gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list

^ permalink raw reply	[flat|nested] 10+ messages in thread
* [gentoo-doc-es] Y los traductores?
@ 2003-01-10 16:29 José Alberto Suárez López
  2003-01-11  1:41 ` Alfonso Escribano Merino
                   ` (3 more replies)
  0 siblings, 4 replies; 10+ messages in thread
From: José Alberto Suárez López @ 2003-01-10 16:29 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-doc-es

DOnde se han metido esos traductores interesados en coger algun doc?
por ahora solo han respondido 2.

Saludos
-- 
José Alberto Suárez López <bass@gentoo.org>


--
gentoo-doc-es@gentoo.org mailing list


^ permalink raw reply	[flat|nested] 10+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2003-01-12 16:22 UTC | newest]

Thread overview: 10+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2003-01-11 17:38 [gentoo-doc-es] Y los traductores? Demented Blitz
2003-01-11 19:02 ` José Alberto Suárez López
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2003-01-12 16:18 Demented Blitz
     [not found] <200301111227.2133@th00.opsion.fr>
2003-01-11 12:39 ` José Alberto Suárez López
2003-01-10 16:57 edulix
2003-01-10 16:29 José Alberto Suárez López
2003-01-11  1:41 ` Alfonso Escribano Merino
2003-01-11 12:25 ` Eduardo Pujadas
2003-01-11 13:02 ` Fernando J.Pereda
2003-01-11 15:42 ` Ta^3 Deftkore

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox