public inbox for gentoo-doc-el@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Theofilos Intzoglou <int.teo@gmail.com>
To: gentoo-doc-el@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-el] Μετάφραση hb-working-rcscripts.xml και hb-working-portage.xml
Date: Tue, 13 Sep 2005 01:56:46 +0300	[thread overview]
Message-ID: <b47524d005091215567bf2d577@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <43229FA2.4030305@yahoo.gr>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1169 bytes --]

   Μπράβο! Το κείμενο ήταν μια χαρά μεταφρασμένο. Ρίξτε μια ματιά στις
αλλαγές που προτείνω στο patch που έχω προσαρτήσει στο email και πείτε
μου αν έχετε κάποια αντίρρηση. Επίσης θα ήθελα να μου πείτε την γνώμη
σας για τα masked packages πως θα ήταν το καλύτερο να μεταφραστούν. Ο
Βασίλης τα έχει ως μασκαρισμένα πακέτα, κάτι που δεν μου καθόταν και
πολύ καλά... Περιμένω τις απαντήσεις σας.

On 9/10/05, Λούρδας Βασίλειος <lourdas_v@yahoo.gr> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> Λούρδας Βασίλειος wrote:
> > Καλησπέρα,
> >
> > Τα αναλαμβάνω (εκτός αντιθέτου)... :-)
> >
> 
> Καλημέρα,
> 
> Και το hb-working-portage.xml είναι έτοιμο και έχει ανέβει στο γνωστό
> bug (http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=99170).
> 
> - --
> # Λούρδας Βασίλειος,
> # Μηχανικός Πληροφορικής Τ.Ε., Θεσσαλονίκη
> # http://www.lourdas.net
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org
> 
> iD8DBQFDIp+i1dfH1XB8LhERAh1pAKC1Z/EGVXa7m//MTsT/mGuPiOB/DgCePWUy
> fjkzrKrmJEkv5n1VmzeDt40=
> =WGD8
> -----END PGP SIGNATURE-----
> --
> gentoo-doc-el@gentoo.org mailing list
> 
>

[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: hb-working-portage-el.xml.patch --]
[-- Type: text/x-patch; name="hb-working-portage-el.xml.patch", Size: 3978 bytes --]

--- hb-working-portage-el.xml~	2005-09-13 00:54:06.000000000 +0300
+++ hb-working-portage-el.xml	2005-09-13 01:46:47.000000000 +0300
@@ -75,7 +75,7 @@
 Το δέντρο του Portage συνήθως ενημερώνεται με το <uri 
 link="http://rsync.samba.org/">rsync</uri>, ένα γρήγορο αυξητικό εργαλείο
 μεταφοράς αρχείων. Η ενημέρωση είναι μια απλή διαδικασία, μια και η εντολή
-<c>emerge</c> έχει ένα υποσύστημα χρηστικής επικοινωνίας (front end) για το
+<c>emerge</c> παρέχει ένα υποσύστημα χρηστικής επικοινωνίας (front end) για το
 rsync:
 </p>
 
@@ -87,7 +87,7 @@
 Ακόμη και αν δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το rsync εξαιτίας κάποιου δικτυακού
 φίλτρου ασφαλείας (firewall), μπορείτε να ενημερώσετε το δέντρο του Portage
 χρησιμοποιώντας τις καθημερινές στιγμιαίες εικόνες (snapshot) που δημιουργούνται
-για αυτό. Το εργαλείο <c>emerge-webrsync</c> αυτόματα φέρνει και εγκαθιστά την
+από αυτό. Το εργαλείο <c>emerge-webrsync</c> αυτόματα φέρνει και εγκαθιστά την
 τελευταία στιγμιαία εικόνα στο σύστημά σας:
 </p>
 
@@ -458,7 +458,7 @@
 </p>
 
 <p>
-Για να επιδιορθώσετε ένα εμπόδιο, μπορείτε να επιλέξετε να μην εγκαταστήσετε το
+Για να υπερπηδήσετε ένα εμπόδιο, μπορείτε να επιλέξετε να μην εγκαταστήσετε το
 πακέτο ή να αφαιρέσετε το αντικρουόμενο πακέτο πρώτα. Στο παρακάτω παράδειγμα,
 μπορείτε να επιλέγετε να μην εγκαταστήσετε το <c>postfix</c> ή να αφαιρέσετε 
 το <c>ssmtp</c> πρώτα.
@@ -548,7 +548,7 @@
 
 <p>
 Η εφαρμογή που προσπαθείτε να εγκαταστήσετε εξαρτάται από ένα άλλο πακέτο που
-δεν υπάρχει διαθέσιμο στο σύστημά σας. Δείτε το <uri
+δεν υπάρχει διαθέσιμο στο σύστημά σας. Δείτε στο <uri
 link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri> αν αυτό είναι γνωστό θέμα και εάν
 όχι, αναφέρετέ το. Αυτό δε θα έπρεπε να συμβαίνει, εκτός αν μπερδεύετε κλάδους,
 και άρα είναι σφάλμα.
@@ -588,10 +588,10 @@
 </pre>
 
 <p>
-Δύο (ή περισσότερα) πακέτα που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε εξαρτώνται το ένα από
-το άλλο και έτσι δεν μπορούν να εγκατασταθούν. Το πιθανότερο αυτό είναι σφάλμα
-στο δέντρο του Portage. Κάντε resync μετά από λίγο και ξαναδοκιμάστε. Μπορείτε
-επίσης να δείτε την ιστοσελίδα <uri 
+Δύο (ή περισσότερα) πακέτα που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε εξαρτώνται το ένα
+από το άλλο και έτσι δεν μπορούν να εγκατασταθούν. Το πιθανότερο είναι αυτό να
+είναι σφάλμα στο δέντρο του Portage. Κάντε resync μετά από λίγο και
+ξαναδοκιμάστε. Μπορείτε επίσης να δείτε την ιστοσελίδα <uri
 link="http://bugs.gentoo.org">bugzilla</uri> αν το θέμα είναι γνωστό και εάν
 όχι, αναφέρετέ το.
 </p>

  parent reply	other threads:[~2005-09-12 22:56 UTC|newest]

Thread overview: 17+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-08-29 20:29 [gentoo-doc-el] Μετάφραση hb-working-rcscripts.xml και hb-working-portage.xml Λούρδας Βασίλειος
2005-08-29 20:37 ` Theofilos Intzoglou
2005-08-31 19:11 ` Λούρδας Βασίλειος
2005-08-31 21:47   ` Theofilos Intzoglou
2005-08-31 21:49     ` Theofilos Intzoglou
2005-09-05 21:00 ` Λούρδας Βασίλειος
2005-09-29 11:57   ` Theofilos Intzoglou
2005-09-29 20:50     ` Λούρδας Βασίλειος
2005-09-30  5:06       ` Theofilos Intzoglou
2005-09-10  8:56 ` Λούρδας Βασίλειος
2005-09-10 18:24   ` Ioannis Aslanidis
2005-09-12 22:56   ` Theofilos Intzoglou [this message]
2005-09-13  6:27     ` Mick
2005-09-13  9:16       ` Ioannis Aslanidis
2005-09-13  9:32         ` Θέμα: " Vasileios Lourdas
2005-09-13 12:43     ` Λούρδας Βασίλειος
2005-09-13 12:53       ` Theofilos Intzoglou

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=b47524d005091215567bf2d577@mail.gmail.com \
    --to=int.teo@gmail.com \
    --cc=gentoo-doc-el@lists.gentoo.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox