* [gentoo-doc-el] Module
@ 2010-10-11 8:03 Θεόφιλος Ιντζόγλου
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Θεόφιλος Ιντζόγλου @ 2010-10-11 8:03 UTC (permalink / raw
To: gentoo-doc-el
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 854 bytes --]
Έχω παρατηρήσει ότι σε κάποια κείμενα το module έχει μεταφραστεί ως
ενότητα, σε άλλα ως άρθρωμα και σε κάποια άλλα ως μονάδα. Καλό θα ήταν να
έχουμε μόνο μια μετάφραση για να μην μπερδεύεται όποιος τα διαβάζει. Εγώ
χρησιμοποιούσα την λέξη μονάδα στις μεταφράσεις που έχω κάνει (ελπίζω σε
όλες...). Το άρθρωμα ακούγεται λίγο περίεργο (δεν υπάρχει καν στα περισσότερα
λεξικά) και το ενότητα μου παραπέμπει αλλού.
--
() ascii ribbon campaign - against html mail
/\ - against microsoft attachments
[-- Attachment #2: This is a digitally signed message part. --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2010-10-11 10:58 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2010-10-11 8:03 [gentoo-doc-el] Module Θεόφιλος Ιντζόγλου
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox