* [gentoo-doc-el] hb-net-management.xml
@ 2010-04-23 8:15 Θεόφιλος Ιντζόγλου
2010-04-28 11:00 ` Aleksis Brezas
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Θεόφιλος Ιντζόγλου @ 2010-04-23 8:15 UTC (permalink / raw
To: gentoo-doc-el
Νομίζω ότι εντόπισα ένα πρόβλημα με το συγκεκριμένο αρχείο ή δεν καταλαβαίνω
ακριβώς τι θέλει να πει ο ποιητής:
...
ifplugd is a daemon that starts and stops interfaces when an ethernet cable is
inserted or removed. It can also manage detecting association to Access Points
or when new ones come in range.
...
Το πρόβλημά μου είναι με την δεύτερη πρόταση την οποία και μετέφρασα ως εξής:
"Μπορεί επίσης να διαχειριστεί εντοπισμό συσχέτισης με
Σημεία Πρόσβασης που βρίσκονται τώρα εντός εμβέλειας ή όταν βρεθούν νέα."
Μήπως θα έπρεπε να διορθωθεί και το αγγλικό κείμενο;;; Έχω καταλάβει λάθος το
τι λέει;
--
() ascii ribbon campaign - against html mail
/\ - against microsoft attachments
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [gentoo-doc-el] hb-net-management.xml
2010-04-23 8:15 [gentoo-doc-el] hb-net-management.xml Θεόφιλος Ιντζόγλου
@ 2010-04-28 11:00 ` Aleksis Brezas
2010-04-28 11:14 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Aleksis Brezas @ 2010-04-28 11:00 UTC (permalink / raw
To: gentoo-doc-el
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1936 bytes --]
Στο αγγλικό κείμενο μάλλον προσπαθούν να αποφύγουν το να πεις "ή όταν
βρεθούν νέα"
που ίσως δεν είναι τόσο κατανοητό, ενώ το να πεις "που βρίσκονται εντός
εμβέλειας ή όταν βρεθούν εντός εμβέλειας" δεν είναι και τόσο φυσικό.
Ούτε και η δική τους εκδοχή είναι τόσο κατανοητή βέβαια.
Ίσως "που βρίσκονται, ή όταν βρεθούν, εντός εμβέλειας"?
Η μετάφρασή σου είναι καλή πάντως. Απλά λέω ότι μπορεί να μην είναι λάθος το
αγγλικό.
--
abresas
2010/4/23 Θεόφιλος Ιντζόγλου <int.teo@gmail.com>
> Νομίζω ότι εντόπισα ένα πρόβλημα με το συγκεκριμένο αρχείο ή δεν
> καταλαβαίνω
> ακριβώς τι θέλει να πει ο ποιητής:
>
> ...
> ifplugd is a daemon that starts and stops interfaces when an ethernet cable
> is
> inserted or removed. It can also manage detecting association to Access
> Points
> or when new ones come in range.
> ...
>
> Το πρόβλημά μου είναι με την δεύτερη πρόταση την οποία και μετέφρασα ως
> εξής:
> "Μπορεί επίσης να διαχειριστεί εντοπισμό συσχέτισης με
> Σημεία Πρόσβασης που βρίσκονται τώρα εντός εμβέλειας ή όταν βρεθούν νέα."
>
> Μήπως θα έπρεπε να διορθωθεί και το αγγλικό κείμενο;;; Έχω καταλάβει λάθος
> το
> τι λέει;
>
> --
> () ascii ribbon campaign - against html mail
> /\ - against microsoft attachments
>
[-- Attachment #2: Type: text/html, Size: 2417 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: [gentoo-doc-el] hb-net-management.xml
2010-04-28 11:00 ` Aleksis Brezas
@ 2010-04-28 11:14 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Θεόφιλος Ιντζόγλου @ 2010-04-28 11:14 UTC (permalink / raw
To: gentoo-doc-el
Στις Τετάρτη 28 Απρίλιος 2010 14:00:58 Aleksis Brezas γράψατε:
> Στο αγγλικό κείμενο μάλλον προσπαθούν να αποφύγουν το να πεις "ή όταν
> βρεθούν νέα"
> που ίσως δεν είναι τόσο κατανοητό, ενώ το να πεις "που βρίσκονται εντός
> εμβέλειας ή όταν βρεθούν εντός εμβέλειας" δεν είναι και τόσο φυσικό.
>
> Ούτε και η δική τους εκδοχή είναι τόσο κατανοητή βέβαια.
>
> Ίσως "που βρίσκονται, ή όταν βρεθούν, εντός εμβέλειας"?
>
> Η μετάφρασή σου είναι καλή πάντως. Απλά λέω ότι μπορεί να μην είναι λάθος
> το αγγλικό.
>
> --
> abresas
>
Ευχαριστώ για την απάντηση. Όντως το αγγλικό κείμενο σε εκείνο το σημείο δεν
είναι αρκετά σαφές. Η λύση που δίνεις είναι ίσως πιο καλή από ότι η δική μου
και περιλαμβάνει και την εύρεση νέων AP. Μάλλον έτσι θα το βάλω.
--
() ascii ribbon campaign - against html mail
/\ - against microsoft attachments
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2010-04-28 11:14 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2010-04-23 8:15 [gentoo-doc-el] hb-net-management.xml Θεόφιλος Ιντζόγλου
2010-04-28 11:00 ` Aleksis Brezas
2010-04-28 11:14 ` Θεόφιλος Ιντζόγλου
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox