From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([69.77.167.62] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KyjCM-0002L0-Jb for garchives@archives.gentoo.org; Sat, 08 Nov 2008 08:29:38 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 98517E02F0; Sat, 8 Nov 2008 08:29:38 +0000 (UTC) Received: from rv-out-0708.google.com (rv-out-0708.google.com [209.85.198.244]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 554EBE02F0 for ; Sat, 8 Nov 2008 08:29:38 +0000 (UTC) Received: by rv-out-0708.google.com with SMTP id b17so1549141rvf.46 for ; Sat, 08 Nov 2008 00:29:36 -0800 (PST) Received: by 10.141.62.7 with SMTP id p7mr2293170rvk.113.1226132976365; Sat, 08 Nov 2008 00:29:36 -0800 (PST) Received: by 10.140.174.6 with HTTP; Sat, 8 Nov 2008 00:29:36 -0800 (PST) Message-ID: Date: Sat, 8 Nov 2008 11:29:36 +0300 From: "Vladimir Rusinov" To: gentoo-dev@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-dev] Re: Gentoo devmanual translations In-Reply-To: Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-dev@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_3952_28970157.1226132976361" References: X-Archives-Salt: 4d0f2aec-3e05-41ea-8a5c-70fdb61ee4d5 X-Archives-Hash: af7ef1a436f3bb3aab534e525063ec4a ------=_Part_3952_28970157.1226132976361 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline On Sat, Nov 8, 2008 at 3:22 AM, Duncan <1i5t5.duncan@cox.net> wrote: > "Vladimir Rusinov" posted > f6fdfb550811071040o6293eb2bm82a4355942ec34f2@mail.gmail.com, excerpted > below, on Fri, 07 Nov 2008 21:40:42 +0300: > > > Hi. > > > > I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in > > making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on > > english text. > > > > I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to > > add translations to existing xml's? > > I'm not a translator or a docs dev, but I follow the list. Why not come > over to the documentation list? It's much easier to keep up on. =:^) > > And yes, they do have some tools that help. There's a translator's HOWTO > and some other what else, /Documentation/ =;^), over on the docs project > page: > > http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/index.xml > > ... And I see there's at least a URL for Russian documentation, so > there's likely to already be someone already working on it. I only "do" > English and don't know the status of the Russian translation, so I'm not > going to go farther than that, but it's a start. > > http://www.gentoo.org/doc/ru/ > > Thanks for asking. I'm sure your services can be put to good use, and > hope my pointers above are useful too. > Thank you for giving me right direction. :) -- Vladimir Rusinov http://greenmice.info/ ------=_Part_3952_28970157.1226132976361 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline



On Sat, Nov 8, 2008 at 3:22 AM, Duncan <1i5t5.duncan@cox.net> wrote:
"Vladimir Rusinov" <vladimir@greenmice.info> posted
f6fdfb550811071040o6293eb2bm82a4355942ec34f2@mail.gmail.com, excerpted
below, on  Fri, 07 Nov 2008 21:40:42 +0300:

> Hi.
>
> I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in
> making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on
> english text.
>
> I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to
> add translations to existing xml's?

I'm not a translator or a docs dev, but I follow the list.  Why not come
over to the documentation list?  It's much easier to keep up on. =:^)

And yes, they do have some tools that help.  There's a translator's HOWTO
and some other what else, /Documentation/ =;^), over on the docs project
page:

http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/index.xml

... And I see there's at least a URL for Russian documentation, so
there's likely to already be someone already working on it.  I only "do"
English and don't know the status of the Russian translation, so I'm not
going to go farther than that, but it's a start.

http://www.gentoo.org/doc/ru/

Thanks for asking.  I'm sure your services can be put to good use, and
hope my pointers above are useful too.

Thank you for giving me right direction. :)

--
Vladimir Rusinov
http://greenmice.info/
------=_Part_3952_28970157.1226132976361-- From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([69.77.167.62] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Kybbd-0006Pc-EX for garchives@archives.gentoo.org; Sat, 08 Nov 2008 00:23:13 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 6B297E031E; Sat, 8 Nov 2008 00:23:13 +0000 (UTC) Received: from smtp.gentoo.org (smtp.gentoo.org [140.211.166.183]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 462BEE031E for ; Sat, 8 Nov 2008 00:23:13 +0000 (UTC) Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by smtp.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 771DD644B2 for ; Sat, 8 Nov 2008 00:23:11 +0000 (UTC) X-Virus-Scanned: amavisd-new at gentoo.org X-Spam-Score: -2.929 X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.929 required=5.5 tests=[AWL=0.670, BAYES_00=-2.599, RCVD_IN_DNSWL_LOW=-1] Received: from smtp.gentoo.org ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.gentoo.org [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id Fz+pEJpAE9M1 for ; Sat, 8 Nov 2008 00:23:05 +0000 (UTC) Received: from ciao.gmane.org (main.gmane.org [80.91.229.2]) (using TLSv1 with cipher AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by smtp.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 35F2F64EF4 for ; Sat, 8 Nov 2008 00:23:03 +0000 (UTC) Received: from list by ciao.gmane.org with local (Exim 4.43) id 1KybbL-0000H4-IK for gentoo-dev@gentoo.org; Sat, 08 Nov 2008 00:22:55 +0000 Received: from ip68-230-99-190.ph.ph.cox.net ([68.230.99.190]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Sat, 08 Nov 2008 00:22:55 +0000 Received: from 1i5t5.duncan by ip68-230-99-190.ph.ph.cox.net with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Sat, 08 Nov 2008 00:22:55 +0000 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ To: gentoo-dev@lists.gentoo.org From: Duncan <1i5t5.duncan@cox.net> Subject: [gentoo-dev] Re: Gentoo devmanual translations Date: Sat, 8 Nov 2008 00:22:47 +0000 (UTC) Message-ID: References: Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-dev@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: ip68-230-99-190.ph.ph.cox.net User-Agent: Pan/0.133 (House of Butterflies) Sender: news Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Archives-Salt: e0a52c24-5dcb-42bc-b2fd-abf6be9a117b X-Archives-Hash: e0eb16b9149ec9b127b2a78ac1322568 "Vladimir Rusinov" posted f6fdfb550811071040o6293eb2bm82a4355942ec34f2@mail.gmail.com, excerpted below, on Fri, 07 Nov 2008 21:40:42 +0300: > Hi. >=20 > I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in > making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on > english text. >=20 > I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to > add translations to existing xml's? I'm not a translator or a docs dev, but I follow the list. Why not come=20 over to the documentation list? It's much easier to keep up on. =3D:^) =20 And yes, they do have some tools that help. There's a translator's HOWTO= =20 and some other what else, /Documentation/ =3D;^), over on the docs projec= t=20 page: http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/index.xml ... And I see there's at least a URL for Russian documentation, so=20 there's likely to already be someone already working on it. I only "do"=20 English and don't know the status of the Russian translation, so I'm not=20 going to go farther than that, but it's a start. http://www.gentoo.org/doc/ru/ Thanks for asking. I'm sure your services can be put to good use, and=20 hope my pointers above are useful too. --=20 Duncan - List replies preferred. No HTML msgs. "Every nonfree program has a lord, a master -- and if you use the program, he is your master." Richard Stallman From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([69.77.167.62] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KyWGE-0001LA-KP for garchives@archives.gentoo.org; Fri, 07 Nov 2008 18:40:46 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 7F2D7E0238; Fri, 7 Nov 2008 18:40:44 +0000 (UTC) Received: from rv-out-0708.google.com (rv-out-0708.google.com [209.85.198.245]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 397F2E0238 for ; Fri, 7 Nov 2008 18:40:44 +0000 (UTC) Received: by rv-out-0708.google.com with SMTP id b17so1274645rvf.46 for ; Fri, 07 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Received: by 10.141.74.18 with SMTP id b18mr1944029rvl.208.1226083242184; Fri, 07 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Received: by 10.140.134.11 with HTTP; Fri, 7 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Message-ID: Date: Fri, 7 Nov 2008 21:40:42 +0300 From: "Vladimir Rusinov" To: "Gentoo-dev List" Subject: [gentoo-dev] Gentoo devmanual translations Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-dev@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_31871_5863767.1226083242178" X-Archives-Salt: 1965e156-1e67-44ee-a280-630be5190fa5 X-Archives-Hash: f6d935fe89eadac1308d463648c1c6d1 ------=_Part_31871_5863767.1226083242178 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Hi. I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on english text. I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to add translations to existing xml's? -- Vladimir Rusinov http://greenmice.info/ ------=_Part_31871_5863767.1226083242178 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Hi.

I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on english text.

I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to add translations to existing xml's?

--
Vladimir Rusinov
http://greenmice.info/
------=_Part_31871_5863767.1226083242178--