From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([69.77.167.62] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from <gentoo-dev+bounces-33360-garchives=archives.gentoo.org@lists.gentoo.org>) id 1KyWGE-0001LA-KP for garchives@archives.gentoo.org; Fri, 07 Nov 2008 18:40:46 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 7F2D7E0238; Fri, 7 Nov 2008 18:40:44 +0000 (UTC) Received: from rv-out-0708.google.com (rv-out-0708.google.com [209.85.198.245]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id 397F2E0238 for <gentoo-dev@lists.gentoo.org>; Fri, 7 Nov 2008 18:40:44 +0000 (UTC) Received: by rv-out-0708.google.com with SMTP id b17so1274645rvf.46 for <gentoo-dev@lists.gentoo.org>; Fri, 07 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Received: by 10.141.74.18 with SMTP id b18mr1944029rvl.208.1226083242184; Fri, 07 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Received: by 10.140.134.11 with HTTP; Fri, 7 Nov 2008 10:40:42 -0800 (PST) Message-ID: <f6fdfb550811071040o6293eb2bm82a4355942ec34f2@mail.gmail.com> Date: Fri, 7 Nov 2008 21:40:42 +0300 From: "Vladimir Rusinov" <vladimir@greenmice.info> To: "Gentoo-dev List" <gentoo-dev@lists.gentoo.org> Subject: [gentoo-dev] Gentoo devmanual translations Precedence: bulk List-Post: <mailto:gentoo-dev@lists.gentoo.org> List-Help: <mailto:gentoo-dev+help@lists.gentoo.org> List-Unsubscribe: <mailto:gentoo-dev+unsubscribe@lists.gentoo.org> List-Subscribe: <mailto:gentoo-dev+subscribe@lists.gentoo.org> List-Id: Gentoo Linux mail <gentoo-dev.gentoo.org> X-BeenThere: gentoo-dev@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_31871_5863767.1226083242178" X-Archives-Salt: 1965e156-1e67-44ee-a280-630be5190fa5 X-Archives-Hash: f6d935fe89eadac1308d463648c1c6d1 ------=_Part_31871_5863767.1226083242178 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Hi. I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on english text. I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to add translations to existing xml's? -- Vladimir Rusinov http://greenmice.info/ ------=_Part_31871_5863767.1226083242178 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Hi.<br><br>I'm iterested in devmanual status. And I'd like to spend some time in making it's translation to Russian as well as adding/fixing bugs on english text.<br><br>I don't wanna to improve my xslt skills, so is there any simple way to add translations to existing xml's?<br clear="all"> <br>-- <br>Vladimir Rusinov<br><a href="http://greenmice.info/">http://greenmice.info/</a><br> ------=_Part_31871_5863767.1226083242178--