From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from lists.gentoo.org ([140.105.134.102] helo=robin.gentoo.org) by nuthatch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1FsLU9-0003ws-Oe for garchives@archives.gentoo.org; Mon, 19 Jun 2006 15:16:18 +0000 Received: from robin.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by robin.gentoo.org (8.13.7/8.13.6) with SMTP id k5JFEfvU003888; Mon, 19 Jun 2006 15:14:41 GMT Received: from callisto.cs.kun.nl (callisto.cs.kun.nl [131.174.33.75]) by robin.gentoo.org (8.13.7/8.13.6) with ESMTP id k5JFCEBD012481 for ; Mon, 19 Jun 2006 15:12:14 GMT Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by callisto.cs.kun.nl (Postfix) with ESMTP id 26F5C2E815B for ; Mon, 19 Jun 2006 17:12:15 +0200 (CEST) From: Paul de Vrieze To: gentoo-dev@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-dev] [RFC] i18n project Date: Mon, 19 Jun 2006 17:12:03 +0200 User-Agent: KMail/1.9.3 References: <200606100137.30688@enterprise.flameeyes.is-a-geek.org> <20060611021604.1412291b@sven.genone.homeip.net> <448BF99E.3000300@gentoo.org> In-Reply-To: <448BF99E.3000300@gentoo.org> X-Face: #Lb+'V@sGJ;ptgo5}V"W+5OCoo{LZv;bh,s,`WKLi/J)ed1_$0;6X<=?utf-8?q?700LVV/=3BLqPhiDP=5E=0A=09=27f=5Dfnv?=@%6M8\'HR1t=aFx;ePfp{ZQoBe+e)JOQ8T5*(_;mHY+cltLGq<;@$Y,=?utf-8?q?O=5C=24=0A=09Tm=23G6M?=,g![Q62J{na*S9d;R[^8pc%u\aiLqU@`kJtYl"^6pxdW Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-dev@gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="nextPart1266540.TUEZuCxshu"; protocol="application/pgp-signature"; micalg=pgp-sha1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Message-Id: <200606191712.12043.pauldv@gentoo.org> X-Archives-Salt: e4accb75-c5c6-4d95-bb43-e882b6faa217 X-Archives-Hash: a022d76413d3d40ea09d6d09ff6c8e89 --nextPart1266540.TUEZuCxshu Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline On Sunday 11 June 2006 13:08, Jan Kundr=C3=A1t wrote: > Sure, translating GCC output is *not* good, but why don't provide > localized version of Portage messages like, for example, those when > Portage complains about unsatisfied dependency? What about messages output by ebuilds? Are they also going to be=20 translated? In that case, how? Paul =2D-=20 Paul de Vrieze Gentoo Developer Mail: pauldv@gentoo.org Homepage: http://www.devrieze.net --nextPart1266540.TUEZuCxshu Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.3-ecc0.1.6 (GNU/Linux) iD8DBQBElr7LbKx5DBjWFdsRAj8iAJwPsUeUYlPUkCA2Lkmc54wKDkv7+ACfVBdZ t91wfhDHWjne5ke66W0LVbI= =uGtU -----END PGP SIGNATURE----- --nextPart1266540.TUEZuCxshu-- -- gentoo-dev@gentoo.org mailing list