From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from pigeon.gentoo.org ([208.92.234.80] helo=lists.gentoo.org) by finch.gentoo.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Rh1I8-00029h-J5 for garchives@archives.gentoo.org; Sat, 31 Dec 2011 15:56:16 +0000 Received: from pigeon.gentoo.org (localhost [127.0.0.1]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with SMTP id 46BA021C0B5; Sat, 31 Dec 2011 15:55:58 +0000 (UTC) Received: from smtp.gentoo.org (smtp.gentoo.org [140.211.166.183]) by pigeon.gentoo.org (Postfix) with ESMTP id A4F3E21C0C0 for ; Sat, 31 Dec 2011 15:54:52 +0000 (UTC) Received: from [192.168.1.43] (pool-173-66-233-165.washdc.fios.verizon.net [173.66.233.165]) (using TLSv1 with cipher ECDHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by smtp.gentoo.org (Postfix) with ESMTPS id EC5771B4017 for ; Sat, 31 Dec 2011 15:54:51 +0000 (UTC) Message-ID: <1325346890.11872.11.camel@rook> Subject: Re: [gentoo-dev] rfc: news item for app-backup/bacula From: Alexandre Rostovtsev To: gentoo-dev@lists.gentoo.org Date: Sat, 31 Dec 2011 10:54:50 -0500 In-Reply-To: <20111231145603.GA7880@linux1> References: <20111230095633.18c4316d@ham> <20111230101158.7ef6e723@pomiocik.lan> <20111231145603.GA7880@linux1> Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" X-Mailer: Evolution 3.2.2 Precedence: bulk List-Post: List-Help: List-Unsubscribe: List-Subscribe: List-Id: Gentoo Linux mail X-BeenThere: gentoo-dev@lists.gentoo.org Reply-to: gentoo-dev@lists.gentoo.org Mime-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Archives-Salt: 4f00fc18-b957-43ba-bae5-eb6fa1af9eb0 X-Archives-Hash: c7bc25d919f121ab9b093bf363aa3932 On Sat, 2011-12-31 at 08:56 -0600, William Hubbs wrote: > On Fri, Dec 30, 2011 at 10:11:58AM +0100, Micha=C5=82 G=C3=B3rny wrote: > > On Fri, 30 Dec 2011 09:56:33 +0100 > > Thomas Beierlein wrote: > >=20 > > > The 5.2.x release series of Bacula uses a new database catalog form= at. > > ^^^ use (singular) >=20 > No, "uses" is correct here. Right. The word "series" has the same form in both singular and plural; in this case, it refers to a single, well-defined group of releases, so using it as singular is correct. See http://en.wiktionary.org/wiki/series#English and http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=3D942433