From: "Transifex User" <transifex@gentoo.ru>
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/
Date: Wed, 2 Mar 2011 17:25:35 +0000 (UTC) [thread overview]
Message-ID: <f0cce031c4a8efdab44058eadb4ffb26242ec330.transifex@gentoo> (raw)
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #1: Type: text/plain; charset=UTF-8, Size: 25421 bytes --]
commit: f0cce031c4a8efdab44058eadb4ffb26242ec330
Author: Theofilos Intzoglou <int.teo <AT> gmail <DOT> com>
AuthorDate: Wed Mar 2 17:25:30 2011 +0000
Commit: Transifex User <transifex <AT> gentoo <DOT> ru>
CommitDate: Wed Mar 2 17:25:30 2011 +0000
URL: http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/gentoo-doc-translations.git;a=commit;h=f0cce031
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 35 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
---
handbook/gettext/el/hb-install-about.xml.po | 28 +++++++++++++-------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-install-about.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-install-about.xml.po
index 67c4550..5b0c1e1 100644
--- a/handbook/gettext/el/hb-install-about.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/hb-install-about.xml.po
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "ÎαλÏÏ ÎÏθαÏε!"
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):25
msgid "First of all, <e>welcome</e> to Gentoo. You are about to enter the world of choices and performance. Gentoo is all about choices. When installing Gentoo, this is made clear to you several times -- you can choose how much you want to compile yourself, how to install Gentoo, what system logger you want, etc."
-msgstr "Î ÏÏÏα αÏ' Ïλα, <e>καλÏÏ Î®ÏθαÏε</e> ÏÏο Gentoo. ΣÏεδÏν ειÏήλθαÏε ÏÏον κÏÏμο ÏÏν εÏιλογÏν και ÏÏν εÏιδÏÏεÏν. ΣÏο Gentoo Ïα ÏάνÏα είναι οι εÏιλογÎÏ. ÎÏαν θα εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο GenÏοο, αÏ
ÏÏ Î¸Î± ÏÎ±Ï ÎÏει γίνει καÏανοηÏÏ Î±ÏκεÏÎÏ ÏοÏÎÏ -- μÏοÏείÏε να εÏιλÎξεÏε ÏÏÏο θÎλεÏε να \"μεÏαγλÏÏÏίÏεÏε\" Ïον εαÏ
ÏÏ ÏαÏ, ÏÏÏ Î½Î± εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Gentoo, Ïι system logger θÎλεÏε κÏλ."
+msgstr "Î ÏÏÏα αÏ' Ïλα, <e>καλÏÏ Î®ÏθαÏε</e> ÏÏο Gentoo. Î ÏÏκειÏαι να μÏείÏε ÏÏον κÏÏμο ÏÏν εÏιλογÏν και ÏÏν εÏιδÏÏεÏν. ΣÏο Gentoo Ïα ÏάνÏα είναι οι εÏιλογÎÏ. ÎÏαν εγκαθιÏÏάÏε Gentoo, αÏ
ÏÏ Î³Î¯Î½ÎµÏαι ξεκάθαÏο ÏολλÎÏ ÏοÏÎÏ -- μÏοÏείÏε να εÏιλÎξεÏε εÏÎµÎ¯Ï Ïο ÏÏÏο θÎλεÏε να μεÏαγλÏÏÏίÏεÏε, Ïο ÏÏÏ Î½Î± εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Gentoo, Ïο Ïι καÏαγÏαÏÎα ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î¸ÎλεÏε, κÏλ."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):33
msgid "Gentoo is a fast, modern metadistribution with a clean and flexible design. Gentoo is built around free software and doesn't hide from its users what is beneath the hood. Portage, the package maintenance system which Gentoo uses, is written in Python, meaning you can easily view and modify the source code. Gentoo's packaging system uses source code (although support for precompiled packages is included too) and configuring Gentoo happens through regular textfiles. In other words, openness everywhere."
-msgstr "Το Gentoo είναι μια γÏήγοÏη, μονÏÎÏνα μεÏα-διανομή με Îνα καθαÏÏ ÎºÎ±Î¹ εÏ
λÏγιÏÏο design. Το Gentoo είναι ÏÏιÏμÎνο γÏÏÏ Î±ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ δεν κÏÏβει αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Ïι βÏίÏκεÏαι κάÏÏ Î±ÏÏ Ïην κοÏ
κοÏλα. Το Portage, Ïο ÏÏÏÏημα διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏακÎÏÏν ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο Gentoo, είναι γÏαμμÎνο Ïε Python, ÏοÏ
Ïημαίνει ÏÏι μÏοÏείÏε εÏκολα να δείÏε και να ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε Ïον Ïηγαίο κÏδικα. Το ÏÏÏÏημα διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏακÎÏÏν ÏοÏ
Gentoo ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïηγαίο κÏδικα (αν και Ï
ÏοÏÏήÏιξη για ÏÏομεÏαγλÏÏÏιÏμÎνα ÏακÎÏα ÏεÏιλαμβάνεÏαι εÏίÏηÏ) και η ÏÏθμιÏη ÏοÏ
Gentoo ÏÏ
μβÎ
±Î¯Î½ÎµÎ¹ μÎÏÏ ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏν αÏÏείÏν κειμÎνοÏ
. Îε άλλα λÏγια, ειλικÏίνεια και ανοιÏÏÏÏηÏα ÏανÏοÏ."
+msgstr "Το Gentoo είναι μια γÏήγοÏη, μονÏÎÏνα μεÏα-διανομή με μια ξεκάθαÏη και εÏ
λÏγιÏÏη ÏÏεδίαÏη. Το Gentoo είναι ÏÏιÏμÎνο γÏÏÏ Î±ÏÏ ÎµÎ»ÎµÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎºÎ±Î¹ δεν κÏÏβει αÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÏοÏ
Ïι βÏίÏκεÏαι κάÏÏ Î±ÏÏ Ïο καÏÏ. Το Portage, Ïο ÏÏÏÏημα διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏακÎÏÏν ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο Gentoo, είναι γÏαμμÎνο Ïε Python, ÏοÏ
Ïημαίνει ÏÏι μÏοÏείÏε εÏκολα να δείÏε και να ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε Ïον Ïηγαίο κÏδικα. Το ÏÏÏÏημα διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏακÎÏÏν ÏοÏ
Gentoo ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïηγαίο κÏδικα (αν και Ï
ÏοÏÏήÏιξη για ÏÏομεÏαγλÏÏÏιÏμÎνα ÏακÎÏα ÏεÏιλαμβάνεÏαι εÏίÏηÏ) και η ÏÏθμιÏη ÏοÏ
Gentoo ÏÏ
Î
¼Î²Î±Î¯Î½ÎµÎ¹ μÎÏÏ ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏν αÏÏείÏν κειμÎνοÏ
. Îε άλλα λÏγια, ειλικÏίνεια και ανοιÏÏÏÏηÏα ÏανÏοÏ."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):44
msgid "It is very important that you understand that <e>choices</e> are what makes Gentoo run. We try not to force you onto anything you don't like. If you feel like we do, please <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugreport</uri> it."
-msgstr "Îίναι ÏÎ¿Î»Ï ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î½Î± καÏαλάβεÏε ÏÏι οι <e>εÏιλογÎÏ</e> είναι αÏ
ÏÏ ÏοÏ
κάνει Ïο Gentoo να ÏÏÎÏει. Î ÏοÏÏαθοÏμε να μην ÏÎ±Ï Î¿Î´Î·Î³Î®ÏοÏ
με Ïε οÏιδήÏοÏε δε ÏÎ±Ï Î±ÏÎÏει. Îν αιÏθάνεÏÏε ÏÏι ÏÎ±Ï Î¿Î´Î·Î³Î¿Ïμε Ïε κάÏι ÏοÏ
δε ÏÎ±Ï Î±ÏÎÏει, ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">αναÏÎÏεÏÎ</uri> Ïο."
+msgstr "Îίναι ÏÎ¿Î»Ï ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î½Î± καÏαλάβεÏε ÏÏι οι <e>εÏιλογÎÏ</e> είναι αÏ
ÏÏ ÏοÏ
κάνει Ïο Gentoo να λειÏοÏ
Ïγεί. Î ÏοÏÏαθοÏμε να μην ÏÎ±Ï Î¿Î´Î·Î³Î®ÏοÏ
με Ïε οÏιδήÏοÏε δε ÏÎ±Ï Î±ÏÎÏει. Îν αιÏθάνεÏÏε ÏÏι ÏÎ±Ï Î¿Î´Î·Î³Î¿Ïμε Ïε κάÏι ÏοÏ
δε ÏÎ±Ï Î±ÏÎÏει, ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">αναÏÎÏεÏÎ</uri> Ïο."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(title):54
msgid "How is the Installation Structured?"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 2, η ÏÏνδεÏή ÏÎ±Ï ÏÏο διαδίκÏ
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(li):70
msgid "After step 3, your hard disks are initialized to house your Gentoo installation"
-msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 3, οι ÏκληÏοί δίÏκοι ÏÎ±Ï ÎÏοÏ
ν οÏιÏÏεί να ÏÏεγάÏοÏ
ν Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo."
+msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 3, οι ÏκληÏοί δίÏκοι ÏÎ±Ï ÎÏοÏ
ν αÏÏικοÏοιηθεί για να ÏÏεγάÏοÏ
ν Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(li):74
msgid "After step 4, your installation environment is prepared and you are ready to chroot into the new environment"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 8, Ïα αÏαÏαίÏηÏα εÏγαλεία Ï
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(li):93
msgid "After step 9, your choice of bootloader has been installed and configured and you are logged in into your new Gentoo installation"
-msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 9, ο bootloader ÏÎ·Ï ÎµÏÎ¹Î»Î¿Î³Î®Ï ÏÎ±Ï ÎÏει εγκαÏαÏÏαθεί και ÏÏ
θμιÏÏεί και ÎÏεÏε ειÏαÏθεί ÏÏη νÎα ÏÎ±Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη Gentoo."
+msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 9, ο ÏοÏÏÏÏÎ®Ï ÎµÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏÎ·Ï ÏÎ·Ï ÎµÏÎ¹Î»Î¿Î³Î®Ï ÏÎ±Ï ÎÏει εγκαÏαÏÏαθεί και ÏÏ
θμιÏÏεί και ÏÏ
νδÎεÏÏε ÏÏη νÎα ÏÎ±Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏη Gentoo."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(li):97
msgid "After step 10, your Gentoo Linux environment is ready to be explored"
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr "ÎεÏά Ïο βήμα 10, Ïο ÏεÏιβάλλον ÏοÏ
Gentoo Linux
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):102
msgid "When you are given a certain choice, we try our best to explain what the pros and cons are. We will continue then with a default choice, identified by \"Default: \" in the title. The other possibilities are marked by \"Alternative: \". Do <e>not</e> think that the default is what we recommend. It is however what we believe most users will use."
-msgstr "ÎÏαν ÎÏεÏε δÏÏει μια ÏÏ
γκεκÏιμÎνη εÏιλογή, ÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Î²Î¬Î¶Î¿Ï
με Ïα δÏ
ναÏά Î¼Î±Ï Î½Î± εξηγήÏοÏ
με Ïοια είναι Ïα Ï
ÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïα καÏά. Îα ÏÏ
νεÏίÏοÏ
με ÏÏÏε με μια ÏÏοεÏιλεγμÎνη εÏιλογή, ÏαÏακÏηÏιÏμÎνη ÏÏ \"Î ÏοεÏιλογή: \" ÏÏον ÏίÏλο. Îι Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÏιλογÎÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ μαÏκαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏ \"ÎναλλακÏικά: \". <e>Îη</e> νομίζεÏε ÏÏι η ÏÏοεÏιλογή είναι και αÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏοÏείνοÏ
με. ΠαÏÏλα αÏ
Ïά είναι αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏÏι θα ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν οι ÏεÏιÏÏÏÏεÏοι ÏÏήÏÏεÏ."
+msgstr "ÎÏαν ÏÎ±Ï Î´Î¯Î½ÎµÏαι μια ÏÏ
γκεκÏιμÎνη εÏιλογή, ÎµÎ¼ÎµÎ¯Ï Î²Î¬Î¶Î¿Ï
με Ïα δÏ
ναÏά Î¼Î±Ï Î½Î± εξηγήÏοÏ
με Ïοια είναι Ïα Ï
ÏÎÏ ÎºÎ±Î¹ Ïα καÏά. Îα ÏÏ
νεÏίÏοÏ
με ÏÏÏε με μια ÏÏοεÏιλεγμÎνη εÏιλογή, ÏαÏακÏηÏιÏμÎνη ÏÏ \"Î ÏοεÏιλογή: \" ÏÏον ÏίÏλο. Îι Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÏιλογÎÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ μαÏκαÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏ \"ÎναλλακÏικά: \". <e>Îη</e> νομίζεÏε ÏÏι η ÏÏοεÏιλογή είναι και αÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏοÏείνοÏ
με. ΠαÏÏλα αÏ
Ïά είναι αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏÏι θα ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
ν οι ÏεÏιÏÏÏÏεÏοι ÏÏήÏÏεÏ."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):111
msgid "Sometimes you can pursue an optional step. Such steps are marked as \"Optional: \" and are therefore not needed to install Gentoo. However, some optional steps are dependant on a previous decision you made. We will inform you when this happens, both when you make the decision, and right before the optional step is described."
-msgstr "ÎεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ Î¼ÏοÏείÏε να ακολοÏ
θήÏεÏε Îνα ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Î²Î®Î¼Î±. ΤÎÏοια βήμαÏα είναι μαÏκαÏιÏμÎνα ÏÏ \"Î ÏοαιÏεÏικÏ: \" και γι αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ είναι αÏαÏαίÏηÏα για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo. ΠαÏ' Ïλα αÏ
Ïά, μεÏικά ÏÏοαιÏεÏικά βήμαÏα είναι εξαÏÏημÎνα αÏÏ Î¼Î¹Î± ÏÏοηγοÏμενη αÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏήÏαÏε. Îα ÏÎ±Ï ÏληÏοÏοÏήÏοÏ
με ÏÏÏε αÏ
ÏÏ Î¸Î± ÏÏ
μβαίνει, και ÏÏαν ÏαίÏνεÏε Ïην αÏÏÏαÏη, και ακÏιβÏÏ ÏÏιν Ïην ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
εναλλακÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î²Î®Î¼Î±ÏοÏ."
+msgstr "ÎεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ Î¼ÏοÏείÏε να ακολοÏ
θήÏεÏε Îνα ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÏ Î²Î®Î¼Î±. ΤÎÏοια βήμαÏα είναι μαÏκαÏιÏμÎνα ÏÏ \"Î ÏοαιÏεÏικÏ: \" και γι' αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ είναι αÏαÏαίÏηÏα για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo. ΠαÏ' Ïλα αÏ
Ïά, μεÏικά ÏÏοαιÏεÏικά βήμαÏα εξαÏÏÏνÏαι αÏÏ Î¼Î¹Î± ÏÏοηγοÏμενη αÏÏÏαÏη ÏοÏ
ÏήÏαÏε. Îα ÏÎ±Ï ÏληÏοÏοÏήÏοÏ
με ÏÏÏε αÏ
ÏÏ Î¸Î± ÏÏ
μβαίνει, και ÏÏαν ÏαίÏνεÏε Ïην αÏÏÏαÏη, και ακÏιβÏÏ ÏÏιν Ïην ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
ÏÏοαιÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î²Î®Î¼Î±ÏοÏ."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(title):122
msgid "What are my Options?"
@@ -104,19 +104,19 @@ msgstr "Î Î¿Î¹ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ οι ÎÏιλογÎÏ Î¼Î¿Ï
;"
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):125
msgid "You can install Gentoo in many different ways. You can download and install from one of our Installation CDs, from a distribution already installed, from a non-Gentoo bootable CD (such as Knoppix), from a netbooted environment, from a rescue floppy, etc."
-msgstr "ÎÏοÏείÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Gentoo με ÏολλοÏÏ Î´Î¹Î±ÏοÏεÏικοÏÏ ÏÏÏÏοÏ
Ï. ÎÏοÏείÏε να καÏεβάÏεÏε και να Ïο εγκαÏαÏÏήÏεÏε με Îνα αÏÏ Ïα CD ÎγκαÏάÏÏαÏÎ®Ï Î¼Î±Ï (Installation CDs), αÏÏ Î¼Î¯Î± ήδη εγκαÏεÏÏημÎνη διανομή, αÏÏ Îνα μη Gentoo bootable CD (ÏÏÏÏ Ïο Knoppix), αÏÏ Îνα netbooted ÏεÏιβάλλον (αÏομακÏÏ
ÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏηÏ), αÏÏ Î¼Î¹Î± διÏκÎÏα εκκίνηÏÎ·Ï ÎºÏλ."
+msgstr "ÎÏοÏείÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïο Gentoo με ÏολλοÏÏ Î´Î¹Î±ÏοÏεÏικοÏÏ ÏÏÏÏοÏ
Ï. ÎÏοÏείÏε να καÏεβάÏεÏε και να Ïο εγκαÏαÏÏήÏεÏε με Îνα αÏÏ Ïα CD ÎγκαÏάÏÏαÏÎ®Ï Î¼Î±Ï, αÏÏ Î¼Î¯Î± ήδη εγκαÏεÏÏημÎνη διανομή, αÏÏ Îνα μη Gentoo εκκινήÏιμο CD (ÏÏÏÏ Ïο Knoppix), αÏÏ Îνα ÏεÏιβάλλον αÏομακÏÏ
ÏμÎÎ½Î·Ï ÎµÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏηÏ, αÏÏ Î¼Î¹Î± διÏκÎÏα εκκίνηÏηÏ, κÏλ."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):132
msgid "This document covers the installation using a <e>Gentoo Installation CD</e> or, in certain cases, netbooting. This installation assumes that you want to install the latest available version of each package."
-msgstr "Το ÏαÏÏν κείμενο καλÏÏÏει Ïην εγκαÏάÏÏαÏη με Ïη ÏÏήÏη ενÏÏ <e>CD ÎγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
Gentoo (Gentoo Installation CD)</e> ή, Ïε οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏεÏιÏÏÏÏειÏ, αÏÏ Î±ÏομακÏÏ
ÏμÎνη εκκίνηÏη (Netbooting). ÎÏ
Ïή η εγκαÏάÏÏαÏη Ï
ÏοθÎÏει ÏÏι θÎλεÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïην ÏελεÏ
Ïαία διαθÎÏιμη ÎκδοÏη αÏÏ ÎºÎ¬Î¸Îµ ÏακÎÏο."
+msgstr "Το ÏαÏÏν κείμενο καλÏÏÏει Ïην εγκαÏάÏÏαÏη με Ïη ÏÏήÏη ενÏÏ <e>CD ÎγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏοÏ
Gentoo</e> ή, Ïε οÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏεÏιÏÏÏÏειÏ, αÏÏ Î±ÏομακÏÏ
ÏμÎνη εκκίνηÏη (Netbooting). ÎÏ
Ïή η εγκαÏάÏÏαÏη Ï
ÏοθÎÏει ÏÏι θÎλεÏε να εγκαÏαÏÏήÏεÏε Ïην ÏελεÏ
Ïαία διαθÎÏιμη ÎκδοÏη αÏÏ ÎºÎ¬Î¸Îµ ÏακÎÏο."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(note):138
msgid "For help on the other installation approaches, including using non-Gentoo CDs, please read our <uri link=\"/doc/en/altinstall.xml\">Alternative Installation Guide</uri>."
-msgstr "Îια βοήθεια Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏÏοÏεγγίÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎÎ½Î·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Î¼Î· Gentoo CD, ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´Î¹Î±Î²Î¬ÏÏε Ïον <uri link=\"/doc/en/altinstall.xml\">ÎÎ´Î·Î³Ï ÎναλλακÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎγκαÏάÏÏαÏηÏ</uri>"
+msgstr "Îια βοήθεια Ïε Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏÏοÏεγγίÏÎµÎ¹Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏ
μÏεÏιλαμβανομÎÎ½Î·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ·Ï ÏÏήÏÎ·Ï Î¼Î· Gentoo CD, ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´Î¹Î±Î²Î¬ÏÏε Ïον <uri link=\"/doc/en/altinstall.xml\">ÎÎ´Î·Î³Ï ÎναλλακÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎγκαÏάÏÏαÏηÏ</uri>"
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):144
msgid "If you want to perform a networkless installation, you should read the <uri link=\"/doc/en/handbook/2008.0/\">Gentoo 2008.0 Handbooks</uri> which contain the installation instructions for a networkless environment."
-msgstr "Îν θÎλεÏε να ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε μια εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏÏÎ¯Ï Î´Î¯ÎºÏÏ
ο, θα ÏÏÎÏει να διαβάÏεÏε Ïα <uri link=\"/doc/el/handbook/2008.0/\">ÎγÏειÏίδια ÏοÏ
Gentoo 2008.0</uri> Ïα οÏοία ÏεÏιÎÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Îνα ÏεÏιβάλλον εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏÏÎ¯Ï Î´Î¯ÎºÏÏ
ο."
+msgstr "Îν θÎλεÏε να ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε μια εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏÏÎ¯Ï Î´Î¯ÎºÏÏ
ο, θα ÏÏÎÏει να διαβάÏεÏε Ïα <uri link=\"/doc/en/handbook/2008.0/\">ÎγÏειÏίδια ÏοÏ
Gentoo 2008.0</uri> Ïα οÏοία ÏεÏιÎÏοÏ
ν ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Îνα ÏεÏιβάλλον εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏÏÎ¯Ï Î´Î¯ÎºÏÏ
ο."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):150
msgid "Also note that, if you plan on using GRP (the Gentoo Reference Platform, a collection of prebuilt packages meant for immediate use after a Gentoo installation), you <e>must</e> follow the instructions in the <uri link=\"/doc/en/handbook/2008.0/\">Gentoo 2008.0 Handbooks</uri>."
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "ÎÏίÏÎ·Ï ÎÏεÏε Ï
ÏÏÏιν ÏÏι, αν ÏκοÏεÏεÏε ν
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):157
msgid "We also provide a <uri link=\"/doc/en/gentoo-x86-tipsntricks.xml\">Gentoo Installation Tips & Tricks</uri> document that might be useful to read as well. If you are an experienced Gentoo user and just need a brief installation checklist, feel free to use our Quick Installation Guide available from our <uri link=\"/doc/en/index.xml\">Documentation Resources</uri> if your architecture has such a document available."
-msgstr "ÎÎ¼ÎµÎ¯Ï ÎµÏίÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏοÏ
με Îνα κείμενο με <uri link=\"/doc/el/gentoo-x86-tipsntricks.xml\"> ΣÏ
μβοÏ
λÎÏ ÎºÎ±Î¹ κÏλÏα για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo</uri> Ïο οÏοίο μÏοÏεί να Ïανεί ÏÏήÏιμο για διάβαÏμα εÏίÏηÏ. Îν είÏÏε ÎÎ½Î±Ï ÏεÏειÏαμÎÎ½Î¿Ï ÏÏήÏÏÎ·Ï Gentoo και αÏλά ÏÏειάζεÏÏε μια ÏÏνÏομη λίÏÏα εγκαÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε ελεÏθεÏα Ïον ÎÎ´Î·Î³Ï ÎÏήγοÏÎ·Ï ÎγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμο αÏÏ ÏοÏ
Ï <uri link=\"/doc/el/index.xml\">Î ÏÏοÏ
Ï Î¤ÎµÎºÎ¼Î·ÏίÏÏηÏ</uri> αν η αÏÏιÏεκÏονική ÏÎ±Ï ÎÏει ÏÎÏοιο κείμενο διαθÎÏιμο."
+msgstr "ÎÎ¼ÎµÎ¯Ï ÎµÏίÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÏαÏÎÏοÏ
με Îνα κείμενο με <uri link=\"/doc/el/gentoo-x86-tipsntricks.xml\">ΣÏ
μβοÏ
λÎÏ ÎºÎ±Î¹ κÏλÏα για Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Gentoo</uri> Ïο οÏοίο μÏοÏεί να Ïανεί ÏÏήÏιμο για διάβαÏμα εÏίÏηÏ. Îν είÏÏε ÎÎ½Î±Ï ÏεÏειÏαμÎÎ½Î¿Ï ÏÏήÏÏÎ·Ï Gentoo και αÏλά ÏÏειάζεÏÏε μια ÏÏνÏομη λίÏÏα εγκαÏάÏÏαÏηÏ, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε ελεÏθεÏα Ïον ÎÎ´Î·Î³Ï ÎÏήγοÏÎ·Ï ÎγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμο αÏÏ ÏοÏ
Ï <uri link=\"/doc/el/index.xml\">Î ÏÏοÏ
Ï Î¤ÎµÎºÎ¼Î·ÏίÏÏηÏ</uri> αν η αÏÏιÏεκÏονική ÏÎ±Ï ÎÏει ÏÎÏοιο κείμενο διαθÎÏιμο."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):166
msgid "You also have several possibilities: you can compile your entire system from scratch or use a prebuilt environment to have your Gentoo environment up and running in no time. And of course you have intermediate solutions in which you don't compile everything but start from a semi-ready system."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Î ÏοβλήμαÏα;"
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):179
msgid "If you find a problem in the installation (or in the installation documentation), please visit our <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugtracking system</uri> and check if the bug is known. If not, please create a bugreport for it so we can take care of it. Do not be afraid of the developers who are assigned to (your) bugs -- they generally don't eat people."
-msgstr "Îν βÏείÏε Îνα ÏÏÏβλημα ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη (ή ÏÏην ÏεκμηÏίÏÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ), ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιÏκεÏÏείÏε Ïο <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugtracking ÏÏÏÏημά μαÏ</uri> και ÏÏεκάÏεÏε αν Ïο bug είναι γνÏÏÏÏ. Îν ÏÏι, ÏÏÏε ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγήÏÏε Îνα bug report (αναÏοÏά ÏÏάλμαÏοÏ) για αÏ
ÏÏ ÏÏÏε να μÏοÏÎÏοÏ
με να Ïο αναλάβοÏ
με. Îην ÏοβάÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
ÎÏοÏ
ν αναλάβει Ïα bugs ÏÎ±Ï -- γενικά δεν ÏÏÏνε ανθÏÏÏοÏ
Ï."
+msgstr "Îν βÏείÏε Îνα ÏÏÏβλημα ÏÏην εγκαÏάÏÏαÏη (ή ÏÏην ÏεκμηÏίÏÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ), ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιÏκεÏÏείÏε Ïο <uri link=\"http://bugs.gentoo.org\">bugtracking ÏÏÏÏημά μαÏ</uri> και ÏÏεκάÏεÏε αν Ïο bug είναι γνÏÏÏÏ. Îν ÏÏι, ÏÏÏε ÏαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγήÏÏε μια αναÏοÏά ÏÏάλμαÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏ ÏÏÏε να μÏοÏÎÏοÏ
με να Ïο αναλάβοÏ
με. Îην ÏοβάÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏογÏαμμαÏιÏÏÎÏ ÏοÏ
ÎÏοÏ
ν αναλάβει Ïα bugs ÏÎ±Ï -- γενικά δεν ÏÏÏνε ανθÏÏÏοÏ
Ï."
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):187
msgid "Note though that, although the document you are now reading is architecture-specific, it will contain references to other architectures as well. This is due to the fact that large parts of the Gentoo Handbook use source code that is common for all architectures (to avoid duplication of efforts and starvation of development resources). We will try to keep this to a minimum to avoid confusion."
@@ -148,4 +148,4 @@ msgstr "Îν δεν είÏÏε βÎβαιοι αν Ïο ÏÏÏβλημα είν
#: ../../gentoo-doc/en/handbook/hb-install-about.xml(p):204
msgid "If you have a question regarding Gentoo, check out our <uri link=\"/doc/en/faq.xml\">Frequently Asked Questions</uri>, available from the <uri link=\"/doc/en/\">Gentoo Documentation</uri>. You can also view the <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40\">FAQs</uri> on our <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">forums</uri>. If you can't find the answer there ask on #gentoo, our IRC-channel on irc.freenode.net. Yes, several of us are freaks who sit on IRC :-)"
-msgstr "Îν ÎÏεÏε μια εÏÏÏηÏη ÏοÏ
αÏοÏά Ïο Gentoo, δείÏε ÏÎ¹Ï <uri link=\"/doc/el/faq.xml\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎÏÏÏήÏειÏ</uri> μαÏ, διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î±ÏÏ Ïην <uri link=\"/doc/el/\">ΤεκμηÏίÏÏη ÏοÏ
Gentoo</uri>. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± δείÏε ÏÎ¹Ï <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎÏÏÏήÏειÏ</uri> ÏÏα <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">ÏÏÏοÏ
μÏ</uri> μαÏ. Î¥ÏάÏÏει και <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewforum-f-44.html?sid=aeb771e9e5b57ec7c41b296addb8fffd\"> ÏομÎÎ±Ï ÎλληνικÏν</uri>. Îν δεν μÏοÏείÏε να βÏείÏε Ïην αÏάνÏηÏη εκεί ÏÏÏήÏÏε ÏÏο #gentoo, ή ÏÏο #gentoo-el, Ïα IRC κανάλια Î¼Î±Ï ÏÏο irc.freenode.net. Îαι, Ïολλοί αÏÏ Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î¼Î±ÏÏε ÏλÏÏοι ÏοÏ
αÏάζοÏ
vε ÏÏο IRC :-)"
+msgstr "Îν ÎÏεÏε μια εÏÏÏηÏη ÏοÏ
αÏοÏά Ïο Gentoo, δείÏε ÏÎ¹Ï <uri link=\"/doc/el/faq.xml\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎÏÏÏήÏειÏ</uri> μαÏ, διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î±ÏÏ Ïην <uri link=\"/doc/el/\">ΤεκμηÏίÏÏη ÏοÏ
Gentoo</uri>. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± δείÏε ÏÎ¹Ï <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40\">ΣÏ
ÏνÎÏ ÎÏÏÏήÏειÏ</uri> ÏÏα <uri link=\"http://forums.gentoo.org\">ÏÏÏοÏ
μ</uri> μαÏ. Î¥ÏάÏÏει και <uri link=\"http://forums.gentoo.org/viewforum-f-44.html?sid=aeb771e9e5b57ec7c41b296addb8fffd\">ÏομÎÎ±Ï ÎλληνικÏν</uri>. Îν δεν μÏοÏείÏε να βÏείÏε Ïην αÏάνÏηÏη εκεί ÏÏÏήÏÏε ÏÏο #gentoo, ή ÏÏο #gentoo-el, Ïα IRC κανάλια Î¼Î±Ï ÏÏο irc.freenode.net. Îαι, Ïολλοί αÏÏ Î¼Î±Ï ÎµÎ¯Î¼Î±ÏÏε ÏλÏÏοι ÏοÏ
αÏάζοÏ
vε ÏÏο IRC :-)"
next reply other threads:[~2011-03-02 17:25 UTC|newest]
Thread overview: 125+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2011-03-02 17:25 Transifex User [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2011-11-21 20:48 [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/ Transifex User
2011-11-19 23:30 Transifex User
2011-11-19 23:21 Transifex User
2011-11-19 23:17 Transifex User
2011-11-19 23:12 Transifex User
2011-10-04 12:25 Transifex User
2011-10-02 15:40 Transifex User
2011-10-02 15:36 Transifex User
2011-10-02 15:29 Transifex User
2011-10-02 15:21 Transifex User
2011-10-02 15:15 Transifex User
2011-10-02 15:03 Transifex User
2011-10-02 14:56 Transifex User
2011-10-02 14:49 Transifex User
2011-10-02 14:46 Transifex User
2011-10-02 14:41 Transifex User
2011-10-02 14:25 Transifex User
2011-10-02 14:17 Transifex User
2011-09-14 12:03 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:53 Transifex User
2011-09-14 11:50 Transifex User
2011-09-14 11:47 Transifex User
2011-09-14 11:46 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:44 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:41 Transifex User
2011-08-29 17:37 Transifex User
2011-08-17 16:30 Transifex User
2011-07-25 17:04 Transifex User
2011-07-25 10:25 Transifex User
2011-07-25 8:39 Transifex User
2011-07-22 21:45 Transifex User
2011-07-22 5:02 Transifex User
2011-07-21 23:01 Transifex User
2011-07-21 22:52 Transifex User
2011-07-21 14:07 Transifex User
2011-07-21 13:53 Transifex User
2011-07-20 10:41 Transifex User
2011-07-20 10:16 Transifex User
2011-07-20 8:39 Transifex User
2011-07-20 8:02 Transifex User
2011-07-20 7:27 Transifex User
2011-07-19 17:25 Transifex User
2011-07-19 16:04 Transifex User
2011-07-19 15:17 Transifex User
2011-07-19 13:30 Transifex User
2011-07-19 9:45 Transifex User
2011-07-19 9:31 Transifex User
2011-07-19 8:42 Transifex User
2011-07-19 8:39 Transifex User
2011-03-26 12:42 Transifex User
2011-03-14 17:01 Transifex User
2011-03-14 16:41 Transifex User
2011-03-02 19:06 Transifex User
2011-03-02 18:11 Transifex User
2011-03-02 18:05 Transifex User
2011-03-02 18:01 Transifex User
2011-03-02 17:55 Transifex User
2011-03-02 17:50 Transifex User
2011-03-02 17:42 Transifex User
2011-03-02 16:48 Transifex User
2011-03-02 16:44 Transifex User
2011-03-02 16:28 Transifex User
2011-03-02 16:18 Transifex User
2011-03-02 16:15 Transifex User
2011-03-02 15:59 Transifex User
2011-03-02 15:52 Transifex User
2011-03-02 15:48 Transifex User
2011-03-02 15:47 Transifex User
2011-02-11 18:39 Transifex User
2011-02-11 18:38 Transifex User
2011-02-11 18:37 Transifex User
2011-02-11 18:27 Transifex User
2011-02-10 22:34 Transifex User
2011-02-10 22:09 Transifex User
2011-02-10 18:54 Transifex User
2011-02-10 18:49 Transifex User
2011-02-10 18:41 Transifex User
2011-02-10 18:40 Transifex User
2011-02-10 18:38 Transifex User
2011-02-07 14:16 Transifex User
2011-02-07 12:38 Transifex User
2011-02-06 22:41 Transifex User
2011-02-06 22:21 Transifex User
2011-02-06 21:52 Transifex User
2011-02-06 19:01 Transifex User
2011-02-06 16:05 Transifex User
2011-02-06 15:30 Transifex User
2011-02-06 15:17 Transifex User
2011-02-06 14:45 Transifex User
2011-02-06 14:44 Transifex User
2011-02-06 14:42 Transifex User
2011-02-06 14:18 Transifex User
2011-02-06 13:41 Transifex User
2011-02-06 13:24 Transifex User
2011-02-06 12:26 Transifex User
2011-02-06 11:10 Transifex User
2011-02-06 1:04 Transifex User
2011-02-05 19:51 Transifex User
2011-02-05 19:10 Transifex User
2011-02-05 19:08 Transifex User
2011-02-05 19:01 Transifex User
2011-02-05 16:33 Transifex User
2011-02-05 16:18 Transifex User
2011-02-05 15:38 Azamat H. Hackimov
2011-02-04 16:56 transifex
2011-02-04 16:53 transifex
2011-02-04 16:48 transifex
2011-02-04 16:45 transifex
2011-02-04 16:43 transifex
2011-02-04 16:42 transifex
2011-02-04 16:41 transifex
2011-02-04 16:39 transifex
2011-02-04 16:37 transifex
2011-02-04 16:17 transifex
2011-02-04 16:14 transifex
2011-02-04 16:09 transifex
2011-02-04 16:06 transifex
2011-02-04 16:02 transifex
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=f0cce031c4a8efdab44058eadb4ffb26242ec330.transifex@gentoo \
--to=transifex@gentoo.ru \
--cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
--cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox