From: "Transifex User" <transifex@gentoo.ru>
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/ru/
Date: Sat, 5 Feb 2011 16:29:25 +0000 (UTC) [thread overview]
Message-ID: <c0b3d45f642bbaefc3958737dc588a83c973dd8c.transifex@gentoo> (raw)
commit: c0b3d45f642bbaefc3958737dc588a83c973dd8c
Author: Михаил Овчинников <gatraun <AT> gmail <DOT> com>
AuthorDate: Sat Feb 5 16:29:20 2011 +0000
Commit: Transifex User <transifex <AT> gentoo <DOT> ru>
CommitDate: Sat Feb 5 16:29:20 2011 +0000
URL: http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/gentoo-doc-translations.git;a=commit;h=c0b3d45f
l10n: Updated Russian (ru) translation to 95%
New status: 20 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
---
handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po | 118 ++++++---------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 91 deletions(-)
diff --git a/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po b/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
index d727780..9ea3737 100644
--- a/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
+++ b/handbook/gettext/ru/hb-net-functions.xml.po
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-01-21 03:07+0500\n"
"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gentoo-doc-ru@gentoo.org>\n"
-"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -30,54 +30,24 @@ msgid "Standard function hooks"
msgstr "Стандартные функции-обработчики"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):22
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Four functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be "
-"called surrounding the <c>start</c>/<c>stop</c> operations. The functions "
-"are called with the interface name first so that one function can control "
-"multiple adapters."
-msgstr ""
-"Можно определить четыре функции, которые вызываются при операциях запуска "
-"(<c>start</c>) и останова (<c>stop</c>). При вызове функциям передается "
-"название интерфейса, так что одна и та же функция может управлять "
-"несколькими адаптерами."
+msgid "Four functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be called surrounding the <c>start</c>/<c>stop</c> operations. The functions are called with the interface name first so that one function can control multiple adapters."
+msgstr "В файле <path>/etc/conf.d/net</path> можно определить четыре функции, которые вызываются при операциях запуска (<c>start</c>) и останова (<c>stop</c>). При вызове, первым параметром этим функциям передается название интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими адаптерами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):29
-msgid ""
-"The return values for the <c>preup()</c> and <c>predown()</c> functions "
-"should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of "
-"the interface can continue. If <c>preup()</c> returns a non-zero value, then "
-"interface configuration will be aborted. If <c>predown()</c> returns a non-"
-"zero value, then the interface will not be allowed to continue "
-"deconfiguration."
-msgstr ""
-"Для указания на то, что запуск или останов интерфейса может продолжаться, "
-"возвращаемое значение функций <c>preup()</c> и <c>predown()</c> должно быть "
-"нулевым (успешным). Если <c>preup()</c> возвращает ненулевое значение, "
-"запуск интерфейса прерывается. Если <c>predown()</c> возвращает ненулевое "
-"значение, не допускается продолжение останова интерфейса."
+msgid "The return values for the <c>preup()</c> and <c>predown()</c> functions should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface can continue. If <c>preup()</c> returns a non-zero value, then interface configuration will be aborted. If <c>predown()</c> returns a non-zero value, then the interface will not be allowed to continue deconfiguration."
+msgstr "Для указания на то, что запуск или останов интерфейса может продолжаться, возвращаемое значение функций <c>preup()</c> и <c>predown()</c> должно быть нулевым (успешным). Если <c>preup()</c> возвращает ненулевое значение, запуск интерфейса прерывается. Если <c>predown()</c> возвращает ненулевое значение, не допускается продолжение останова интерфейса."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):37
-msgid ""
-"The return values for the <c>postup()</c> and <c>postdown()</c> functions "
-"are ignored since there's nothing to do if they indicate failure."
-msgstr ""
-"Возвращаемое значение функций <c>postup()</c> и <c>postdown()</c> "
-"игнорируется, так как в случае ошибки все равно делать нечего."
+msgid "The return values for the <c>postup()</c> and <c>postdown()</c> functions are ignored since there's nothing to do if they indicate failure."
+msgstr "Возвращаемое значение функций <c>postup()</c> и <c>postdown()</c> игнорируется, так как в случае ошибки все равно делать нечего."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):42
-msgid ""
-"<c>${IFACE}</c> is set to the interface being brought up/down. <c>${IFVAR}</"
-"c> is <c>${IFACE}</c> converted to variable name bash allows."
-msgstr ""
-"<c>${IFACE}</c> присваивается название запускаемого/останавливаемого "
-"интерфейса. <c>${IFVAR}</c> — это значение <c>${IFACE}</c>, преобразованное "
-"в имя переменной, разрешенное в bash."
+msgid "<c>${IFACE}</c> is set to the interface being brought up/down. <c>${IFVAR}</c> is <c>${IFACE}</c> converted to variable name bash allows."
+msgstr "<c>${IFACE}</c> присваивается название запускаемого/останавливаемого интерфейса. <c>${IFVAR}</c> — это значение <c>${IFACE}</c>, преобразованное в имя переменной, разрешенное в bash."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre:caption):47
-#, fuzzy
msgid "pre/post up/down function examples in /etc/conf.d/net"
-msgstr "Примеры функций до/после запуска/останова"
+msgstr "Примеры функций, вызываемых до и после запуска или останова интерфейса"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre):47
#, no-wrap
@@ -166,67 +136,37 @@ msgstr ""
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):89
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):166
-msgid ""
-"For more information on writing your own functions, please read <path>/etc/"
-"conf.d/net.example</path>."
-msgstr ""
+msgid "For more information on writing your own functions, please read <path>/etc/conf.d/net.example</path>."
+msgstr "За дополнительной информацией по написанию собственных функций, обратитесь к файлу <path>/etc/conf.d/net.example</path>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(title):97
msgid "Wireless Tools function hooks"
msgstr "Функции-обработчики беспроводных инструментов"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):100
-msgid ""
-"This will not work with WPA Supplicant - but the <c>${ESSID}</c> and <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> variables are available in the <c>postup()</c> function."
-msgstr ""
-"Это не работает вместе с WPA Supplicant, но переменные <c>${ESSID}</c> и <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> доступны в функции <c>postup()</c>."
+msgid "This will not work with WPA Supplicant - but the <c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> variables are available in the <c>postup()</c> function."
+msgstr "Это не работает вместе с WPA Supplicant, но переменные <c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> доступны в функции <c>postup()</c>."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):105
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Two functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be "
-"called surrounding the associate function. The functions are called with the "
-"interface name first so that one function can control multiple adapters."
-msgstr ""
-"Можно определить две функции, вызываемые до и после функции подключения "
-"(associate). При вызове им сначала передается название интерфейса, так что "
-"одна и та же функция может управлять несколькими адаптерами."
+msgid "Two functions can be defined in <path>/etc/conf.d/net</path> which will be called surrounding the associate function. The functions are called with the interface name first so that one function can control multiple adapters."
+msgstr "Можно определить две функции, вызываемые до и после функции подключения (associate). При вызове, первым параметром этим функциям передается название интерфейса, так что одна и та же функция может управлять несколькими адаптерами."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):111
-msgid ""
-"The return values for the <c>preassociate()</c> function should be 0 "
-"(success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface "
-"can continue. If <c>preassociate()</c> returns a non-zero value, then "
-"interface configuration will be aborted."
-msgstr ""
-"Для указания на то, что запуск или останов интерфейса можно продолжать, "
-"возвращаемое значение функции <c>preassociate()</c> должно быть нулевым "
-"(успешным). Если <c>preassociate()</c> возвращает ненулевое значение, запуск "
-"интерфейса прерывается."
+msgid "The return values for the <c>preassociate()</c> function should be 0 (success) to indicate that configuration or deconfiguration of the interface can continue. If <c>preassociate()</c> returns a non-zero value, then interface configuration will be aborted."
+msgstr "Для указания на то, что запуск или останов интерфейса можно продолжать, возвращаемое значение функции <c>preassociate()</c> должно быть нулевым (успешным). Если <c>preassociate()</c> возвращает ненулевое значение, запуск интерфейса прерывается."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):118
-msgid ""
-"The return value for the <c>postassociate()</c> function is ignored since "
-"there's nothing to do if it indicates failure."
-msgstr ""
-"Возвращаемое значение функции <c>postassociate()</c> игнорируется, так как в "
-"случае ошибке все равно делать нечего."
+msgid "The return value for the <c>postassociate()</c> function is ignored since there's nothing to do if it indicates failure."
+msgstr "Возвращаемое значение функции <c>postassociate()</c> игнорируется, так как в случае ошибке все равно делать нечего."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(p):123
-msgid ""
-"<c>${ESSID}</c> is set to the exact ESSID of the AP you're connecting to. <c>"
-"${ESSIDVAR}</c> is <c>${ESSID}</c> converted to a variable name bash allows."
-msgstr ""
-"<c>${ESSID}</c> присваивается точный ESSID точки доступа, к которой вы "
-"подключаетесь. <c>${ESSIDVAR}</c> — это <c>${ESSID}</c>, преобразованный в "
-"имя переменной, разрешенное в bash."
+msgid "<c>${ESSID}</c> is set to the exact ESSID of the AP you're connecting to. <c>${ESSIDVAR}</c> is <c>${ESSID}</c> converted to a variable name bash allows."
+msgstr "<c>${ESSID}</c> присваивается точный ESSID точки доступа, к которой вы подключаетесь. <c>${ESSIDVAR}</c> — это <c>${ESSID}</c>, преобразованный в имя переменной, разрешенное в bash."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre:caption):128
#, fuzzy
msgid "pre/post association functions in /etc/conf.d/net"
-msgstr "Функции до/после соединения"
+msgstr "Пример функций, вызываемых до и после активации беспроводного соединения."
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(pre):128
#, no-wrap
@@ -295,17 +235,13 @@ msgstr ""
"}\n"
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(note):161
-msgid ""
-"<c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> are unavailable in <c>predown()</c> "
-"and <c>postdown()</c> functions."
-msgstr ""
-"<c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> недоступны в функциях <c>predown()</c> "
-"и <c>postdown()</c>."
+msgid "<c>${ESSID}</c> and <c>${ESSIDVAR}</c> are unavailable in <c>predown()</c> and <c>postdown()</c> functions."
+msgstr "<c>${ESSID}</c> и <c>${ESSIDVAR}</c> недоступны в функциях <c>predown()</c> и <c>postdown()</c>."
-#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE;
+#. E-MAIL
#: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-net-functions.xml(None):0
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Азамат Хакимов; переводчик, редактор перевода; azamat.hackimov@gmail.com\n"
"Алексей Чумаков; переводчик; achumakov@gentoo.org"
-
next reply other threads:[~2011-02-05 16:29 UTC|newest]
Thread overview: 79+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2011-02-05 16:29 Transifex User [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2012-01-31 16:12 [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/ru/ Transifex User
2011-10-10 18:34 Transifex User
2011-10-10 18:12 Transifex User
2011-10-10 17:53 Transifex User
2011-10-10 17:46 Transifex User
2011-10-10 17:40 Transifex User
2011-10-10 17:29 Transifex User
2011-10-09 21:21 Transifex User
2011-10-09 21:07 Transifex User
2011-10-09 21:00 Transifex User
2011-10-09 20:54 Transifex User
2011-10-09 20:51 Transifex User
2011-10-09 20:40 Transifex User
2011-10-09 20:34 Transifex User
2011-10-09 20:31 Transifex User
2011-10-09 20:25 Transifex User
2011-10-09 20:20 Transifex User
2011-10-09 20:18 Transifex User
2011-10-09 20:17 Transifex User
2011-10-09 20:15 Transifex User
2011-10-09 20:13 Transifex User
2011-10-09 20:10 Transifex User
2011-10-09 20:09 Transifex User
2011-10-09 20:07 Transifex User
2011-10-09 20:05 Transifex User
2011-10-09 20:03 Transifex User
2011-10-09 20:02 Transifex User
2011-10-09 20:00 Transifex User
2011-10-09 19:58 Transifex User
2011-10-09 19:55 Transifex User
2011-10-05 13:46 Transifex User
2011-10-05 13:27 Transifex User
2011-10-05 8:38 Transifex User
2011-10-05 8:21 Transifex User
2011-10-04 16:51 Transifex User
2011-10-04 16:05 Transifex User
2011-09-21 18:44 Transifex User
2011-09-21 18:18 Transifex User
2011-09-21 18:16 Transifex User
2011-09-21 14:02 Transifex User
2011-09-21 12:41 Transifex User
2011-09-21 12:31 Transifex User
2011-09-21 12:26 Transifex User
2011-09-21 11:56 Transifex User
2011-09-20 9:44 Transifex User
2011-09-20 9:40 Transifex User
2011-09-20 6:35 Transifex User
2011-09-20 6:29 Transifex User
2011-09-20 6:04 Transifex User
2011-09-20 5:59 Transifex User
2011-09-20 5:37 Transifex User
2011-09-18 14:08 Azamat H. Hackimov
2011-09-12 17:31 Transifex User
2011-09-12 8:17 Transifex User
2011-09-06 10:22 Transifex User
2011-09-06 9:30 Transifex User
2011-09-06 9:25 Transifex User
2011-09-06 8:47 Transifex User
2011-09-06 8:46 Transifex User
2011-09-04 10:37 Transifex User
2011-09-04 10:26 Transifex User
2011-03-01 16:07 Transifex User
2011-02-24 12:54 Transifex User
2011-02-24 8:31 Transifex User
2011-02-24 6:27 Transifex User
2011-02-24 5:52 Transifex User
2011-02-24 5:48 Transifex User
2011-02-24 5:04 Transifex User
2011-02-21 8:54 Transifex User
2011-02-21 7:56 Transifex User
2011-02-21 7:33 Transifex User
2011-02-17 11:56 Transifex User
2011-02-14 19:41 Azamat H. Hackimov
2011-02-10 5:00 Transifex User
2011-02-09 5:40 Transifex User
2011-02-06 14:43 Transifex User
2011-02-05 19:22 Transifex User
2011-02-04 16:19 transifex
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=c0b3d45f642bbaefc3958737dc588a83c973dd8c.transifex@gentoo \
--to=transifex@gentoo.ru \
--cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
--cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox