public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Tobias Heinlein (keytoaster)" <keytoaster@gentoo.org>
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/main/de: sponsors.xml
Date: Thu, 03 Jul 2008 20:46:51 +0000	[thread overview]
Message-ID: <E1KEVhb-0008Kj-G7@stork.gentoo.org> (raw)

keytoaster    08/07/03 20:46:51

  Added:                sponsors.xml
  Log:
  Initial import, translation by grahl, proofreading by me, English r1.50.

Revision  Changes    Path
1.1                  xml/htdocs/main/de/sponsors.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/main/de/sponsors.xml?rev=1.1&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/main/de/sponsors.xml?rev=1.1&content-type=text/plain

Index: sponsors.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">

<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/de/sponsors.xml,v 1.1 2008/07/03 20:46:51 keytoaster Exp $ -->

<mainpage>
<title>Gentoo Sponsoren</title>

<author title="Autor">
  <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
</author>
<author title="Autor">
  <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
</author>
<author title="Autor">
  <mail link="robbat2@gentoo.org">Robin H. Johnson</mail>
</author>
<author title="Bearbeiter">
  <mail link="curtis119@gentoo.org">Curtis Napier</mail>
</author>
<author title="Übersetzer">
  <mail link="grahl@gentoo.org">Jan Hendrik Grahl</mail>
</author>
<author title="Korrektor">
  <mail link="keytoaster@gentoo.org">Tobias Heinlein</mail>
</author>

<abstract>
Sponsoren von Gentoo
</abstract>

<license/>
<version>1.11</version>
<date>2008-07-02</date>

<chapter>
<title>Sponsoren von Gentoo</title>
<section>
<body>

<p>
Gentoo möchte sich bei den folgenden Unternehmen und Organisationen für die
Spende von verschiedensten Diensten und Equipment, welche die weitere
Entwicklung von Gentoo voranbringen, bedanken. Ohne diese Organisationen wäre
Gentoo heute nicht das, was es ist.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Oregon State University</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/osuosl-logo.gif" linkto="http://osuosl.org" 
     short="OSU Open Source Lab"/>

<p>
Das an der <uri link="http://oregonstate.edu">Oregon State University</uri> im
wunderschönen Corvallis, Oregon gelegene <uri link="http://osuosl.org">Open
Source Lab</uri> ist ein Schwerpunkt der Entwicklung, des Hostings und anderer
zahlreicher Dienste für die Open-Source-Community.
</p>

<p>
OSU stellt verschiedene Dienste für das Gentoo-Projekt bereit. Zusätzlich zur
Bereitstellung des primären Quell-Mirrors für Gentoo bieten sie auch
Raum für die Unterbringung mehrerer Gentoo-Server.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Indiana University</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/iu-logo.jpg" linkto="http://www.iu.edu" 
     short="Indiana University"/>

<p>
Indiana University wurde 1820 in Bloomington, Indiana gegründet. Die
Universität ist seitdem auf acht Campus, verteilt über Indiana, angewachsen.
Diese haben eine Immatrikulation, die zusammengerechnet an 100.000 Diplom- und
Vordiplomstudenten reicht. IU bietet 116 akademische Programme an, die sich in
den Top-20 der Nation befinden. Es gibt weltweit mehr als 460.000 IU-Ehemalige.
</p>

<p>
Indiana University stellt Colocation der Infrastrukturserver für Gentoo
bereit, sowie einen Quellen- und Portage-Mirror mit großem Volumen.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>NVIDIA</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/nvidia-logo.gif" linkto="http://www.nvidia.com" 
     short="NVIDIA"/>

<p>
NVIDIA Corporation (Nasdaq: NVDA) ist ein Marktführer in visueller
Computertechnologie, der es sich zum Ziel gemacht hat, Produkte zu entwerfen,
die das Erlebnis mit digitalen Medien für Endverbraucher- und Profiumgebungen
verbessern; von Desktops und Workstations bis zu Notebooks und Handhelds.
Die Grafik- und Kommunikationsprozessoren sind auf dem Markt weit verbreitet und
finden sich in einer großen Anzahl von Umgebungen, einschließlich Endverbraucher-PCs,
Enterprise-PCs, professionellen Workstations, Systemen zur Erstellung von
digitalem Content, militärischen Navigationssystemen und Videospielkonsolen.
</p>

<p>
NVIDIA hat dem Gentoo-Projekt zahlreiche AMD-Entwicklungsrechner und Videokarten
zur weiteren Entwicklung von Gentoo auf den Plattformen Athlon XP und Athlon64
bereitgestellt.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>UltraDNS</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/ultradns-logo.jpg" linkto="http://www.ultradns.com" 
     short="UltraDNS"/>

<p>
UltraDNS liefert fortgeschrittene, höchst intelligente und global skalierende
Verzeichnisdienste, welche die Performance und Verlässlichkeit von Netzwerken
und Mission-Critical Anwendungen zur Informationsverteilung maßgeblich
verbessern.
</p>

<p>
UltraDNS stellt dem Gentoo-Projekt DNS-Dienste bereit, einschließich
fortgeschrittenen Features wie <uri 
link="http://www.ultradns.com/services/directional_dns.cfm">Directional 
DNS</uri>, um auslastungsbalanzierte DNS-Dienste für unseren rsync.gentoo.org
Pool an rsync-Servern bereitzustellen, und <uri 
link="http://www.ultradns.com/services/sitebacker.cfm">SiteBacker</uri>, um
Serverzustands-Monitoring und Ausfallsicherungsressourcen für unsere
Infrastrukturserver bereizustellen.
</p>

</body>
</section>

<section>
<title>Global Netoptex, Inc.</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/gni_logo.png" linkto="http://www.netoptex.com" 
     short="Global Netoptex, Inc."/>

<p>
GNi ist ein führendes Unternehmen für auf den Kunden zugeschnitte verwaltete
Dienste, die die Infrastruktur ihrer Kunden erweitern und die gesamten
Betriebskosten des Kunden erheblich reduzieren. Sie liefern die Experten,
Ressourcen und Lösungen um die Anfordeungen ihrer Kunden, sowohl vor Ort als
auch außerhäusig, zu erfüllen und zu übertreffen.
</p>

</body>
</section>

<section>
<title>Bytemark Hosting</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/bytemark_logo.png" linkto="http://www.bytemark.co.uk/r/gentoo-sponsors"
     short="Bytemark Hosting"/>

<p>
Bytemark Hosting stellt Gentoo Linux Server und Dienste bereit, welche unser
globales Netzwerk an Mirrorn betreiben. Sie sind ein führender Internet Service
Provider (ISP) im Vereinigten Königreich und lieferen skalierendes,
leistungsfähiges und bezahlbares Hosting mit vielen standardmäßigen Extras,
speziell für "Geeks". Sie haben Gentoo Linux in ihrem Netzwerk eingesetzt, um eine
flexible Lösung zu schwierigen Problemen zu liefern, wie das Bereitstellen
einer Rescue-Umgebung über das Netzwerk für alle dedizierten Hosts. 
</p>

</body>
</section>

<section>
<title>Hyves.net</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/hyves-logo.png" linkto="http://www.hyves.net/"
     short="Hyves.net" />

<p>
Hyves stellt Gentoo Linux Server und Hosting für den Bugzilla-Cluster bereit.
Sie sind ein innovatives, europäisches, soziales Netzwerk und verwenden <uri
link="http://www.gentoo.org/news/en/gmn/20080424-newsletter.xml#doc_chap3">
Gentoo auf über 1800 Servern</uri>.
</p>

</body>
</section>


<!--
<section>
<title>Online Kredit Index</title>
<fig link="/images/sponsors/online-kredit-index.jpg" linkto="http://www.online-kredit-index.de/"
short="Online Kredit Index" />
<body>
<p>
<uri link="http://www.online-kredit-index.de/">Online Kredit Index</uri>
liefert Informationen zu Krediten &amp; Darlehen für Personen mit Wohnsitz in Deutschland.
</p>
</body>
</section>
-->

<section>
<title>Genesi</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/genesi_logo.gif" linkto="http://www.genesi.lu/" 
     short="Genesi"/>

<p>
Genesi ist ein führender Lieferant für Freescale und auf IBM PowerPC
basierenden Systemen Computerprodukten. Der <uri
link="http://www.pegasosppc.com">PegasosPPC MicroATX Computer</uri> von Genesi
ist entworfen worden, um die Flexibilität und Effizienz der PowerPC-Technologie
auf den Desktop zu bringen. Beginnend mit dem Release 2004.3 wird die Open
Desktop Workstation mit Gentoo vorinstalliert ausgeliefert.
</p>

<p>
<uri link="http://www.genesi.lu">Genesi</uri>  hat viele PowerPC-basierende 
<uri link="http://www.pegasosppc.com/odw.php">Open Desktop
Workstations</uri> für Gentoo bereitgestellt. Für Informationen über die
Beteiligung von Genesi in der Linux Open-Source-Gemeinde, werfen Sie bitte
einen Blick auf <uri link="http://www.ppczone.org">www.PPCZone.org</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>DataRescue</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/datarescue-logo.gif"
     linkto="http://www.datarescue.com" short="DataRescue logo"/>

<p>
DataRescue entwickelt den IDA Pro Disassembler &amp; Debugger, ein essentielles
Tool zur Erforschung von Schwachstelen und feindlicher Binäranalyse. DataRescue
läuft auf mehreren der öffentlichen Server und dem internen Hauptserver von
Gentoo Linux.
</p>

<p>
DataRescue hat Software für das Gentoo Audit Team gespendet.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>University of Virginia</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/virginia-logo.gif" linkto="http://www.virginia.edu"
     short="University of Virginia Logo"/>

<p>
Die University of Virginia stellt eine relativ große Anzahl von Alpha-Rechnern
bereit, die von den Gentoo/Alpha-Entwicklern zur Erstellung von neuen
Gentoo-Releases, sowie für die tägliche Arbeit wie das Testen
von Keywords und Sicherheitsaktualisierungen, genutzt werden.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>HP</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/hp-logo.jpg" linkto="http://opensource.hp.com"
     short="HP OpenSource Logo"/>

<p>
HP liefert weltweit Technologielösungen für Endanwender, Geschäfstkunden
und Institutionen. HP hat über 200 Produkte, die mit Open-Source-Software
ausgeliefert werden. Von Clients über Server bis zu Rechenzentren, HP trägt
zu Hunderten von Open-Source-Projekten bei, jeden Tag. Weitere Informationen
über HPs Open-Source-Lösungen gibt es bei <uri
link="http://opensource.hp.com/">http://opensource.hp.com/</uri>
</p>

<p>
HP stellt Ressourcen für Forschung und Entwicklung bereit und hat dem
Gentoo-Projekt Alpha- und IA64-Hardware geliehen. 
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Physikfakultät - Universität Triest</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/units_logo.png" linkto="http://physics.units.it"
     short="Department of Physics - University of Trieste"/>

<p>
Die Physikfakultät an der Universität Triest hat Infrastrukturdienste
für das Gentoo-Projekt bereitgestellt und hostet alle unsere Mailinglisten.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Inverse Path</title>
<body>

<fig link="/images/sponsors/inversepath_logo.png" linkto="http://www.inversepath.com"
     short="Inverse Path Ltd."/>

<p>
Inverse Path Ltd. ist ein internationales Beratungsunternehmen, das Design und
Implementierung von sicheren Netwzwerken und Infrastruktur liefert, mit
besonderen Fachkenntissen in Open-Source-Software. Unter ihren Dienstleistungen
bieten sie kommerzielle Gentoo-Unterstützung für Deployments in
Produktionsumgebungen sowie Expertentraining an. 
</p>
<p>
Inverse Path stellt einen VOIP-Server zur Nutzung für die Gentoo-Entwickler
bereit.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Cloanto</title>
<body>

<p>
<uri link="http://www.amigaforever.com/">Cloanto</uri> hat die <uri
link="http://www.amigaforever.com/">Amiga Forever CD</uri> gespendet, um die
die Entwicklung und Pflege von Amiga-Emulationssoftware in Gentoo zu
unterstützen.
</p>
</body>
</section>
<section>
<title>Quell- und Rsync-Mirror</title>
<body>

<p>
Gentoo wird immens von einem globalen Netzwerk an Rsync- und Quell-Mirror
gestützt. Ohne diese Mirror wären der Zugang zu neuen Paketen,
Aktualisierungen vom Portage-Tree und neue Releases von Gentoo Linux
unmöglich. Einige Mirror werden von Individuen bereitgestellt, andere von
Unternehmen. Sie finden eine komplette Auflistung auf unserer <uri 
link="/main/en/mirrors.xml">Gentoo-Mirror Seite</uri>.
</p>


</body>
</section>
<section>
<title>Weitere Sponsoren</title>
<body>

<p>
Verschiedene weitere Unternehmen und Organisationen bieten dem Gentoo-Projekt
ihre Dienste und Hilfe an, haben aber den Wunsch geäußert, anonym zu bleiben.
Wir möchten auch diesen Sponsoren für Ihre Unterstützung von Gentoo danken.
</p>

</body>
</section>
</chapter>
</mainpage>



-- 
gentoo-commits@lists.gentoo.org mailing list



             reply	other threads:[~2008-07-03 20:46 UTC|newest]

Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-07-03 20:46 Tobias Heinlein (keytoaster) [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2008-07-03 20:56 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/main/de: sponsors.xml Tobias Heinlein (keytoaster)
2008-08-03 22:32 Tobias Heinlein (keytoaster)
2008-11-12 19:59 Tobias Heinlein (keytoaster)
2008-12-14 13:38 Tobias Heinlein (keytoaster)
2009-03-22 15:24 Tobias Heinlein (keytoaster)
2009-04-13 17:28 Michael Muench (micm)
2009-06-06 20:28 Tobias Heinlein (keytoaster)
2009-10-05 12:36 Tobias Heinlein (keytoaster)
2009-11-10  1:57 Robin H. Johnson (robbat2)
2009-11-10 13:49 Tobias Heinlein (keytoaster)
2010-03-01 22:20 Tobias Heinlein (keytoaster)
2010-05-15 13:06 Tobias Heinlein (keytoaster)
2010-11-20 16:47 Tobias Heinlein (keytoaster)
2010-11-20 17:09 Tobias Heinlein (keytoaster)
2011-08-27 17:08 Tobias Heinlein (keytoaster)
2012-08-25 16:04 Tobias Heinlein (keytoaster)
2013-02-23 15:56 Tobias Heinlein (keytoaster)

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=E1KEVhb-0008Kj-G7@stork.gentoo.org \
    --to=keytoaster@gentoo.org \
    --cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
    --cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox