public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/infrastructure: mirrors-rsync.xml
@ 2008-03-08 19:19 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2008-03-08 19:19 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        08/03/08 19:19:03

  Added:                mirrors-rsync.xml
  Log:
  Initial commit: version 0.9, revision 1.3 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.1                  xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.1&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.1&content-type=text/plain

Index: mirrors-rsync.xml
===================================================================
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v 1.1 2008/03/08 19:19:02 scen Exp $ -->
<?xml-stylesheet href="/xsl/guide.xsl" type="text/xsl"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">

<guide link="/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml" lang="it">
<title>Istruzioni per amministrare il mirror rsync di Gentoo</title>

<author title="Autore">
  <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
</author>

<author title="Traduzione">
  <mail link="zanetti.massimo@gmail.com">Massimo Zanetti</mail>
</author>

<abstract>
Questa guida documenta come amministrare il sistema di mirroring rsync di
Gentoo, includendo la configurazione, la rimozione e la modifica di mirror
rsync.
</abstract>

<version>0.9</version>
<date>2003/07/08</date>

<chapter>
<title>Creare un nuovo mirror di rsync</title>
<section>
<title>Introduzione</title>
<body>

<p>
Configurare un nuovo mirror di rsync necessita dei seguenti passaggi:
</p>

<ul>
  <li>Confermare il bug su bugzilla</li>
  <li>
    Aggiungere una voce di prova relativa al mirror di rsync nel set di regole
    di iptables di rsync1.us.gentoo.org
  </li>
  <li>
    Controllare il mirror per un certo tempo al fine di valutarne il
    funzionamento
  </li>
  <li>Creare i record nel DNS per il nuovo mirror</li>
  <li>
    Configurare i servizi di Directional DNS per il nuovo mirror nell'UltraDNS
  </li>
</ul>

</body>
</section>
<section>
<title>Bugzilla</title>
<body>
<p>
Il primo passo quando si crea un nuovo mirror di rsync è creare un bug su <uri
link="http://bugs.gentoo.org">http://bugs.gentoo.org</uri>. Dopodiché
l'amministratore del mirror dovrebbe confermare il bug e verificare che, per
prima cosa, siano state fornite le seguenti informazioni:
</p>

<ul>
  <li>nome del server</li>
  <li>indirizzo IP del mirror</li>
  <li>informazioni per contattare l'amministratore del sistema</li>
  <li>numero massimo permesso di connessioni simultanee</li>
  <li>
    specifiche del server, tra cui la CPU, la RAM e la velocità di connessione
    ad Internet
  </li>
  <li>
    tutti gli altri requisiti elencati sul documento <uri
    link="/doc/it/rsync.xml">Guida e politiche per i mirror rsync di Gentoo
    Linux</uri>
  </li>
</ul>

<p>
Se manca una parte di questi informazioni, chiederla chieda come supplemento sul
bug. Dopo di che procedere al passo successivo.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Periodo di Prova</title>
<body>

<p>
I candidati ad un nuovo mirror di rsync devono passare attraverso un periodo di
prova di almeno 48 ore, preferibilmente 96, in cui il loro server viene
periodicamente controllato per aggiornamenti regolari con rsync1.us.gentoo.org.
Per configurare ciò l'amministratore deve modificare le regole di iptables su
rsync1.us.gentoo.org. Fare quindi ssh su rsync1.us.gentoo.org ed effettuare le
seguenti operazioni:
</p>

<pre caption="Usare vim e sudo per modificare /etc/init.d/rsync">
# <i>sudo /usr/bin/vim /etc/init.d/rsync</i>
</pre>

<pre caption="Cercare la sezione Testing e aggiungere lì il nuovo mirror">
#######
#
# TESTING MIRRORS
# METTERE QUI I MIRRORS CHE SONO NELLA FASE DI PROVA
# ESSERE CERTI DI METTERE COME REFERENZA IL NUMERO DI BUGZILLA COSI' DA POTERLI
# RINTRACCIARE
#
######

        #bug #12345
             addMirror 192.168.1.1
</pre>

<note>
Ciascuna voce è formata da almeno due righe; una che rimanda al numero di bug e
l'altra che contiene la voce dell'accesso. La linea relativa all'accesso
<b>deve</b> essere formata da <c>addMirror &lt;indirizzo ip&gt;</c>
</note>

<p>
Si deve aggiungere manualmente la regola a quelle presistenti su iptables:
</p>

<pre caption="Aggiungere la nuova regola a quelle presistenti usando sudo">
# <i>sudo /sbin/iptables -A tcp_packets -p TCP -s &lt;ip address&gt; --dport 873 -j tcp_allowed</i>
</pre>

<p>
Da tale momento in poi, monitorare il mirror di rsync nelle successive 48-96 ore
per essere sicuri che ci sia un aggiornamento a intervalli sui :00 e :30 secondi
(N.d.T.). Se il server mostra problemi di qualsiasi tipo, riportarli sul bug e
lavorare con l'amministratore  del server per risolverli, laddove possibile.
</p>

<note>
Una cosa da fare è scrivere uno script che renda automatico il processo di
controllo durante il periodo di prova.
</note>

</body>
</section>
<section>
<title>Aggiungere dei record DNS</title>
<body>

<p>
Dopo che il mirror candidato ha superato il periodo di prova, l'amministratore
del mirror dovrebbe creare dei record DNS per il mirror. Ciascun mirror ha
bisogno di 5 record DNS distinti:
</p>

<ul>
  <li>
    Il record master rsync. Questo può essere un record A o un CNAME. Es.:
    <c>rsync5.us.gentoo.org</c>
  </li>
  <li>
    Un record TXT che contiene le informazioni relative all'aministratore del
    sistema: Es. :<c>"Joe Admin &lt;joe@user.com&gt;"</c>
  </li>
  <li>La voce corretta nella rotazione di <c>rsync.gentoo.org</c></li>
  <li>
    La voce corretta nella rotazione dei codici di nazione. Es.:
    <c>rsync.uk.gentoo.org</c>
  </li>
  <li>
    La voce corretta nella rotazione dei codici dei continenti. Es.:
    <c>rsync.namerica.gentoo.org</c>
  </li>
</ul>

<impo>
Per garantire una facile e rapida rimozione di mirror di rsync con problemi
dalle rotazioni, le nuove voce devono essere create con un TTL di non più di
20 minuti.
</impo>

<impo>
Le rotazioni DNS a round robin <b>non</b> supportano l'uso dei CNAME nelle
rotazioni. Qualsiasi record in una rotazione round robin deve essere un record
A.
</impo>

<note>
Siccome <c>rsync.gentoo.org</c> come <c>rsync.europe.gentoo.org</c>,
<c>rsync.us.gentoo.org</c> e <c>rsync.namerica.gentoo.org</c> sono molto
utilizzati, gli amministratori del mirror devono usare la loro discrezionalità
quando aggiungono questi server alle rotazioni. In generale dovrebbero essere
aggiunti alle rotazioni solo i server che supportano almeno 25 utenti, hanno una
connessione a 10Mbps a internet e sono installati su macchine con risorse
sufficienti.
</note>

<p>
Per creare le voci bisogna effettuare login su <uri
link="https://www.ultradns.net">UltraDNS</uri> usando le informazioni
dell'account dell'amministratore del mirror e creare i record attraverso
l'interfaccia web.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Aggiungere Directional DNS</title>
<body>

<p>
Per la rotazione del master rsync.gentoo.org, viene usata Directional DNS così
da inviare agli utenti insiemi specifici di mirror basandosi sulla posizione dei
loro indirizzi IP. Anche se è più facile pensare a questo aspetto come una
locazione geografica, ci si basa più precisamente sulla connessione dell'utente
e sulla sua vicinanza ai server UltraDNS. Per abilitare il servizio di
Directional DNS, si devono seguire questi passi:
</p>

<ul>
  <li>
    Effettuare il login sull'interfaccia amministrativa di <uri
    link="https://www.ultradns.net">UltraDNS</uri>
  </li>
  <li>Selezionare il dominio di <c>rsync.gentoo.org</c></li>
  <li>
    Trovare il record per il quale si desidera impostare le capacità di
    Directional DNS
  </li>
  <li>
    Fare click sul mondo che gira (o grigio o blu) per quella voce. Si aprirà
    una finestra in sovraimpressione.
  </li>
  <li>
    Selezionare i server per i quali UltraDNS dovrebbe restituire il record.
    Questi server dovrebbero essere geograficamente vicini alla posizione della
    macchina
  </li>
  <li>
    Premere <c>finished</c> per chiudere la finestra del Directional DNS.
   </li>
</ul>

<impo>
Gli amministratori di mirror dovrebbero controllare periodicamente che
rsync.gentoo.org non restituisca troppi record per un qualsiasi insieme. Quando
ci sono più di 22 (circa) record ritornati come parte di un insieme round-robin,
l'insieme diventa più grande di quello che UDP può gestire. Questo causa un
malfunzionamento di DNS e un tentativo su TCP. Ciò causa problemi a quegli
utenti che hanno la porta TCP 53 bloccata.
</impo>

</body>
</section>
<section>
<title>Aggiornare la lista di accesso di iptables</title>
<body>

<p>
Una volta che il mirror candidato è acceso e funzionante, l'amministratore del
mirror dovrebbe aggiornare la voce nella lista di accesso di iptables di
rsync1.us.gentoo.org allo scopo di recepire il cambiamento.
</p>

<pre caption="Usare vim e sudo per modificare /etc/init.d/rsync">
# <i>sudo /usr/bin/vim /etc/init.d/rsync</i>
</pre>

<pre caption="Spostare la voce nella sezione Testing Mirrors all'interno del
file">
#######
#
# TESTING MIRRORS
# METTERE QUI I MIRRORS CHE SONO NELLA FASE DI PROVA
# ESSERE CERTI DI METTERE COME REFERENZA IL NUMERO DI BUGZILLA COSI' DA POTERLI
# RINTRACCIARE
#
######

        #bug #12345
         addMirror 192.168.1.1
<comment>(togliere la voce sopra e spostarla nella sezione appropriata sotto)
</comment>
[snip]

# .us RSYNC MIRRORS

        # rsync5.us     "Joe Admin &lt;joe@admin.com&gt;"
                addMirror 192.168.1.1

</pre>

<note>
Ciascuna voce è formata da almeno due righe; una che rimanda agli amministratori
del server e ai loro indirizzi email, l'altra che contiene la voce dell'accesso.
La riga dell'accesso <b>deve</b> essere del tipo <c>addMirror &lt;ip
address&gt;</c>
</note>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Aggiornare un mirror rsync</title>
<section>
<body>

<p>
Aggiornare un mirror rsync richiede molti dei precedenti passaggi, con
l'eccezione che non c'è periodo di prova e i record esistenti sono semplicemente
modificate piuttosto che aggiungerli come nuovi.
</p>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Rimuovere un mirror rsync</title>
<section>
<body>

<p>
Per rimuovere  un mirror rsync, completare semplicemente le seguenti operazioni:
</p>

<ul>
  <li>
    Togliere la voce in /etc/init.d/rsync su rsync1.us.gentoo.org
  </li>
  <li>Togliere manualmente la voce dall'Iptables su rsync1.us.gentoo.org</li>
  <li>Rimuovere tutti e 5 i record da UltraDNS</li>
</ul>

<pre caption="Rimuovere la voce dall'insieme di regole di iptables usando sudo">
# <i>sudo /sbin/iptables -D tcp_packets -p TCP -s &lt;ip address&gt;</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>
</guide>



-- 
gentoo-commits@lists.gentoo.org mailing list



^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/infrastructure: mirrors-rsync.xml
@ 2009-01-03 15:19 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2009-01-03 15:19 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        09/01/03 15:19:47

  Modified:             mirrors-rsync.xml
  Log:
  Version 1.0, revision 1.4 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.2                  xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.2&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.2&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?r1=1.1&r2=1.2

Index: mirrors-rsync.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- mirrors-rsync.xml	8 Mar 2008 19:19:02 -0000	1.1
+++ mirrors-rsync.xml	3 Jan 2009 15:19:47 -0000	1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v 1.1 2008/03/08 19:19:02 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v 1.2 2009/01/03 15:19:47 scen Exp $ -->
 <?xml-stylesheet href="/xsl/guide.xsl" type="text/xsl"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
 
@@ -9,7 +9,9 @@
 <author title="Autore">
   <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
 </author>
-
+<author title="Redazione">
+  <mail link="fox2mike@gentoo.org">Shyam Mani</mail>
+</author>
 <author title="Traduzione">
   <mail link="zanetti.massimo@gmail.com">Massimo Zanetti</mail>
 </author>
@@ -20,8 +22,8 @@
 rsync.
 </abstract>
 
-<version>0.9</version>
-<date>2003/07/08</date>
+<version>1.0</version>
+<date>2008/07/13</date>
 
 <chapter>
 <title>Creare un nuovo mirror di rsync</title>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/infrastructure: mirrors-rsync.xml
@ 2009-10-06 19:52 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2009-10-06 19:52 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        09/10/06 19:52:49

  Modified:             mirrors-rsync.xml
  Log:
  Version 1.0.1, revision 1.06 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.3                  xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.3&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?rev=1.3&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml?r1=1.2&r2=1.3

Index: mirrors-rsync.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- mirrors-rsync.xml	3 Jan 2009 15:19:47 -0000	1.2
+++ mirrors-rsync.xml	6 Oct 2009 19:52:48 -0000	1.3
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v 1.2 2009/01/03 15:19:47 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/infrastructure/mirrors-rsync.xml,v 1.3 2009/10/06 19:52:48 scen Exp $ -->
 <?xml-stylesheet href="/xsl/guide.xsl" type="text/xsl"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
 
@@ -22,8 +22,8 @@
 rsync.
 </abstract>
 
-<version>1.0</version>
-<date>2008/07/13</date>
+<version>1.0.1</version>
+<date>2009/09/17</date>
 
 <chapter>
 <title>Creare un nuovo mirror di rsync</title>
@@ -31,6 +31,12 @@
 <title>Introduzione</title>
 <body>
 
+<warn>
+Questo documento fa riferimento al VECCHIO sistema d'amministrazione. <uri
+link="/proj/en/infrastructure/mirror-wrangling.xml">La nuova
+documentazione di sistema è disponibile qui.</uri>
+</warn>
+
 <p>
 Configurare un nuovo mirror di rsync necessita dei seguenti passaggi:
 </p>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2009-10-06 19:52 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2008-03-08 19:19 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/infrastructure: mirrors-rsync.xml Davide Cendron (scen)
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2009-01-03 15:19 Davide Cendron (scen)
2009-10-06 19:52 Davide Cendron (scen)

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox