* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/pl: cvs-tutorial.xml gnupg-user.xml info-guide.xml ipv6.xml mips-requirements.xml sudo-guide.xml
@ 2008-01-20 20:11 Lukasz Damentko (rane)
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Lukasz Damentko (rane) @ 2008-01-20 20:11 UTC (permalink / raw
To: gentoo-commits
rane 08/01/20 20:11:42
Modified: cvs-tutorial.xml gnupg-user.xml info-guide.xml
ipv6.xml mips-requirements.xml sudo-guide.xml
Log:
fixed more common mistakes
Revision Changes Path
1.5 xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml?rev=1.5&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml?rev=1.5&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml?r1=1.4&r2=1.5
Index: cvs-tutorial.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.4 -r1.5
--- cvs-tutorial.xml 12 Jul 2006 09:04:55 -0000 1.4
+++ cvs-tutorial.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.5
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml,v 1.4 2006/07/12 09:04:55 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/cvs-tutorial.xml,v 1.5 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<guide link="/doc/pl/cvs-tutorial.xml" lang="pl">
@@ -819,7 +819,7 @@
specjalne znaczniki dodane przez cvs do pliku z konfliktami. Kolejna wskazówka -
jeśli przez przypadek zrobimy błąd podczas usuwania konfliktu, a potem ("O nie")
zapiszemy zmiany, możemy odnaleźć oryginalną kopię pliku w pliku
-".#nazwa_pliku.nr._wersji".
+".#nazwa_pliku.nr_wersji".
</p>
</body>
@@ -895,7 +895,7 @@
</pre>
<p>
-Teraz czas na sztuczkę. Postępujemy wg. poniższych kroków by usunąć katalog:
+Teraz czas na sztuczkę. Postępujemy wg poniższych kroków by usunąć katalog:
</p>
<pre caption="Usuwanie katalogu">
1.13 xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml?rev=1.13&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml?rev=1.13&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml?r1=1.12&r2=1.13
Index: gnupg-user.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- gnupg-user.xml 13 Jan 2008 20:26:15 -0000 1.12
+++ gnupg-user.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.13
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml,v 1.12 2008/01/13 20:26:15 shadow Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/gnupg-user.xml,v 1.13 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<guide link="/doc/pl/gnupg-user.xml" lang="pl">
@@ -914,14 +914,14 @@
<p>
Powiedzmy że nigdy wcześniej nie kontakowałem się z kimś kto mi wysyła
wiadomość, skąd mam wziąć jego klucz publiczny, i skąd mam wiedzieć że należy on
-napewno do niego?
+na pewno do niego?
</p>
<p>
Aby rozwiązać ten problem stworzone zostały Serwery Kluczy. Gdy się tworzy swoją
parę kluczy (Publiczny i Prywatny) wysyła się swój klucz publiczny do serwera.
Od tego momentu każdy może stamtąd otrzymać nasz klucz. To rozwiązuje problem
-znalezienia czyjegoś klucza. Ale skąd mam napewno wiedzieć że klucz jest kluczem
+znalezienia czyjegoś klucza. Ale skąd mam na pewno wiedzieć że klucz jest kluczem
autora? Do tego musi powstać kolejne rozwiązanie i to jest właśnie podpisywanie
kluczy:
</p>
@@ -950,7 +950,7 @@
<p>
Wtedy John widzi że ten klucz jest podpisany przez Mary, którą może sprawdzić
ponieważ posiada jej klucz i mu ufa. Z tego kręgu zaufania wyciąga wniosek że ta
-wiadomość napewno została napisana przez Lisę.
+wiadomość na pewno została napisana przez Lisę.
</p>
<p>
1.2 xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml?rev=1.2&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml?rev=1.2&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml?r1=1.1&r2=1.2
Index: info-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- info-guide.xml 20 Jun 2006 23:37:42 -0000 1.1
+++ info-guide.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.2
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml,v 1.1 2006/06/20 23:37:42 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/info-guide.xml,v 1.2 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<guide link="/doc/pl/info-guide.xml" lang="pl">
<title>Czytanie stron info</title>
@@ -56,7 +56,7 @@
</pre>
<p>
-<c>nazwastrony</c> jest rzeczywistą nazwą strony (np: <c>wget</c>).
+<c>nazwastrony</c> jest rzeczywistą nazwą strony (np. <c>wget</c>).
<c>[-node]</c> to opcjonalny numer opisujący miejsce strony w hierarchii
dokumentów info. Aby zaoszczędzić nieco miejsca, pliki info są spakowane przy
użyciu programu <c>gzip</c>. Dodatkowe strony info mogą zostać dodane poprzez
1.12 xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml?rev=1.12&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml?rev=1.12&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml?r1=1.11&r2=1.12
Index: ipv6.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- ipv6.xml 4 Jun 2007 12:41:10 -0000 1.11
+++ ipv6.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.12
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml,v 1.11 2007/06/04 12:41:10 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/ipv6.xml,v 1.12 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<guide link="/doc/pl/ipv6.xml" lang="pl">
<title>Router IPv6 w Gentoo</title>
@@ -359,7 +359,7 @@
<body>
<p>
-Istnieje pare pakietów, które zostały napisane pod kątem IPv6. Większość z nich
+Istnieje parę pakietów, które zostały napisane pod kątem IPv6. Większość z nich
można znaleźć w katalogu <path>/usr/portage/net-misc</path>.
</p>
@@ -500,7 +500,7 @@
<p>
Po zakończeniu instalacji, djbdns może być skonfigurowane poprzez uruchomienie
-<c>tinydns-setup</c> i odpowiedzenie na pare prostych pytań takich jak: gdzie
+<c>tinydns-setup</c> i odpowiedzenie na parę prostych pytań takich jak: gdzie
zainstalować tinydns itp.
</p>
1.6 xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml?rev=1.6&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml?rev=1.6&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml?r1=1.5&r2=1.6
Index: mips-requirements.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- mips-requirements.xml 3 Jun 2007 14:44:58 -0000 1.5
+++ mips-requirements.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml,v 1.5 2007/06/03 14:44:58 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/mips-requirements.xml,v 1.6 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<guide link="/doc/pl/mips-requirements.xml" lang="pl">
@@ -70,7 +70,7 @@
<p>
Jeśli nie wkompilowałeś w jądro obsługi framebuffera będziesz zmuszony do
używania konsoli szeregowej. Aplikacje konsol szeregowych dla systemu linux to
-m. in. <c>minicom</c> i <c>xc</c>, natomiast dla systemu Windows -
+m.in. <c>minicom</c> i <c>xc</c>, natomiast dla systemu Windows -
<c>HyperTerminal</c> i <c>Tera Term Pro</c>. Jeśli pracujesz na systemie Windows
i planujesz używać HyperTerminal, to zalecamy używanie najnowszej wersji klienta
dostępnej na stronie programu zamiast wersji instalowanej domyślnie z systemem.
1.11 xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml?rev=1.11&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml?rev=1.11&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml?r1=1.10&r2=1.11
Index: sudo-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- sudo-guide.xml 16 Jul 2006 01:32:18 -0000 1.10
+++ sudo-guide.xml 20 Jan 2008 20:11:41 -0000 1.11
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml,v 1.10 2006/07/16 01:32:18 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/sudo-guide.xml,v 1.11 2008/01/20 20:11:41 rane Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
@@ -100,7 +100,7 @@
<p>
Ten tekst jest pomyślany jako krótkie wprowadzenie w tematykę <c>sudo</c>.
Pakiet ten ma znacznie większe możliwości niż te, które są tutaj opisane.
-Pozwala m. in. edytować pliki z uprawnieniami innego użytkownika
+Pozwala m.in. edytować pliki z uprawnieniami innego użytkownika
(<c>sudoedit</c>), uruchamiać programy ze skryptów w taki sposób, żeby mogły
przejść do tła, odczytać hasło ze standardowego wejścia zamiast klawiatury
itd...
--
gentoo-commits@lists.gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2008-01-20 20:11 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2008-01-20 20:11 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/pl: cvs-tutorial.xml gnupg-user.xml info-guide.xml ipv6.xml mips-requirements.xml sudo-guide.xml Lukasz Damentko (rane)
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox