* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/pl: portage-utils.xml
@ 2007-11-20 15:00 Lukasz Damentko (rane)
0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Lukasz Damentko (rane) @ 2007-11-20 15:00 UTC (permalink / raw
To: gentoo-commits
rane 07/11/20 15:00:46
Modified: portage-utils.xml
Log:
fixed by shpaq
Revision Changes Path
1.7 xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml?rev=1.7&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml?rev=1.7&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml?r1=1.6&r2=1.7
Index: portage-utils.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- portage-utils.xml 24 May 2007 14:53:00 -0000 1.6
+++ portage-utils.xml 20 Nov 2007 15:00:45 -0000 1.7
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml,v 1.6 2007/05/24 14:53:00 rane Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/pl/portage-utils.xml,v 1.7 2007/11/20 15:00:45 rane Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<guide link="/doc/pl/portage-utils.xml" lang="pl">
@@ -18,7 +18,7 @@
<abstract>
Opis najważniejszych funkcji pakietu portage-utils, czyli zestawu szybkich
-aplikacji służących do obsługi Portage i napisanych w C.
+aplikacji napisanych w C, służących do obsługi Portage.
</abstract>
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
@@ -53,9 +53,9 @@
<p>
Pełna lista programów należących do <c>portage-utils</c> znajduje się na
stronie <c>man q</c>, można ją również wyświetlić poleceniem <c>q
---help</c>. Polecamy przeczytanie strony man każdego z opisywanych programów,
+--help</c>. Zaleca się przeczytanie strony man każdego z opisywanych programów,
gdyż ten opis zawiera tylko najbardziej przydatne z ich funkcji, czyli ułamek
-ich prawdziwych możliwości.
+prawdziwych możliwości.
</p>
<p>
@@ -74,7 +74,7 @@
<chapter>
<title>Używanie pakietu</title>
<section>
-<title>Znajdowanie pakietu, do którego należy określony plik</title>
+<title>Wyszukiwanie pakietu, do którego należy określony plik</title>
<body>
<p>
@@ -119,7 +119,7 @@
<p>
W portage-utils znajduje się również program, dzięki któremu można wyświetlić
-listę wszystkich zależności pakietu, który podamy programowi. Nazywa
+listę wszystkich zależności pakietu, który zostanie podany programowi. Nazywa
się on <c>qdepends</c>. Parametr <c>-a</c> wyświetli informacje o DEPEND,
RDEPEND i PDEPEND, czyli różnych typach zależności danego pakietu.
</p>
@@ -218,15 +218,15 @@
</p>
<pre caption="Przeszukiwanie drzewa Portage za pomocą qsearch">
-<comment>(Zapomniałem jaką dokładnie nazwę ma pakiet z moimi ulubionymi czcionkami)</comment>
+<comment>(Jaką dokładnie nazwę ma pakiet z ulubionymi czcionkami)</comment>
$ <i>qsearch terminus</i>
media-fonts/terminus-font A clean fixed font for the console and X11
-<comment>(Chcę podziękować ich autorowi, jaka jest strona domowa tego projektu?)</comment>
+<comment>(Autorowi należą się podziękowania, jaka jest strona domowa tego projektu)</comment>
$ <i>qsearch -H terminus</i>
media-fonts/terminus-font http://www.is-vn.bg/hamster/jimmy-en.html
-<comment>(Potrzebny mi klient jabbera - i to szybko)</comment>
+<comment>(Potrzebny jest klient jabbera - i to szybko)</comment>
$ <i>qsearch -S "jabber client"</i>
app-emacs/emacs-jabber A Jabber client for Emacs.
net-im/gajim Jabber client written in PyGTK
@@ -255,10 +255,10 @@
</p>
<pre caption="Odczytywanie informacji z logów emerge za pomocą programu qlop">
-<comment>(Rozpoczynam instalację perla i chcę wiedzieć ile mniej więcej ona potrwa)</comment>
+<comment>(Rozpoczyna się instalacja perla i dobrze byłoby wiedzieć ile ona, mniej więcej, potrwa)</comment>
$ <i>qlop -tH perl</i>
perl: 7 minutes, 52 seconds for 4 merges
-<comment>(A teraz sprawdzę co akurat jest kompilowane)</comment>
+<comment>(Sprawdzenie co akurat jest kompilowane)</comment>
$ <i>qlop -c</i>
* perl-5.8.8-r23
started: Mon May 21 12:41:11 2007
--
gentoo-commits@gentoo.org mailing list
^ permalink raw reply [flat|nested] only message in thread
only message in thread, other threads:[~2007-11-20 15:00 UTC | newest]
Thread overview: (only message) (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2007-11-20 15:00 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/pl: portage-utils.xml Lukasz Damentko (rane)
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox