public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: transifex@gentoo.ru
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/
Date: Fri,  4 Feb 2011 16:14:19 +0000 (UTC)	[thread overview]
Message-ID: <59faca9e29d0b7e69f2fea550e4e2c3a163f632e.transifex@gentoo> (raw)

commit:     59faca9e29d0b7e69f2fea550e4e2c3a163f632e
Author:     Theofilos Intzoglou <int.teo <AT> gmail <DOT> com>
AuthorDate: Fri Feb  4 16:14:13 2011 +0000
Commit:     Transifex User <transifex <AT> gentoo <DOT> ru>
CommitDate: Fri Feb  4 16:14:13 2011 +0000
URL:        http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/gentoo-doc-translations.git;a=commit;h=59faca9e29d0b7e69f2fea550e4e2c3a163f632e

l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

New status: 135 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).

---
 handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po |  234 +++++++++++++-----------------
 1 files changed, 100 insertions(+), 134 deletions(-)

diff --git a/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po b/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
index 8258f2a..4ad6951 100644
--- a/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
+++ b/handbook/gettext/el/handbook-hppa.xml.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -15,47 +16,47 @@ msgstr "Εγχειρίδιο του Gentoo Linux HPPA"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):9
 msgid "HPPA"
-msgstr ""
+msgstr "HPPA"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):10
 msgid "/dev/sda2"
-msgstr ""
+msgstr "/dev/sda2"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):11
 msgid "2.6.34-gentoo-r1"
-msgstr ""
+msgstr "2.6.34-gentoo-r1"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):12
 msgid "kernel-2.6.34-gentoo-r1"
-msgstr ""
+msgstr "kernel-2.6.34-gentoo-r1"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):13
 msgid "install-hppa-minimal-&lt;release&gt;.iso"
-msgstr ""
+msgstr "install-hppa-minimal-&lt;release&gt;.iso"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):14
 msgid "124"
-msgstr ""
+msgstr "124"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):15
 msgid "handbook-hppa.xml"
-msgstr ""
+msgstr "handbook-hppa.xml"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):16
 msgid "releases/hppa/autobuilds/"
-msgstr ""
+msgstr "releases/hppa/autobuilds/"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):17
 msgid "stage3-hppa2.0-&lt;release&gt;.tar.bz2"
-msgstr ""
+msgstr "stage3-hppa2.0-&lt;release&gt;.tar.bz2"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):18
 msgid "default/linux/hppa/10.0"
-msgstr ""
+msgstr "default/linux/hppa/10.0"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(key):19
 msgid "-march=2.0 -O2 -pipe"
-msgstr ""
+msgstr "-march=2.0 -O2 -pipe"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):22
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):25
@@ -68,51 +69,51 @@ msgstr "Συντάκτης"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):23
 msgid "swift@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "swift@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):23
 msgid "Sven Vermeulen"
-msgstr ""
+msgstr "Sven Vermeulen"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):26
 msgid "g2boojum@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "g2boojum@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):26
 msgid "Grant Goodyear"
-msgstr ""
+msgstr "Grant Goodyear"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):29
 msgid "uberlord@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "uberlord@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):29
 msgid "Roy Marples"
-msgstr ""
+msgstr "Roy Marples"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):32
 msgid "drobbins@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "drobbins@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):32
 msgid "Daniel Robbins"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Robbins"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):35
 msgid "chouser@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "chouser@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):35
 msgid "Chris Houser"
-msgstr ""
+msgstr "Chris Houser"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):38
 msgid "jerry@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "jerry@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):38
 msgid "Jerry Alexandratos"
-msgstr ""
+msgstr "Jerry Alexandratos"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):40
 msgid "Gentoo x86 Developer"
@@ -120,11 +121,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo x86"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):41
 msgid "seemant@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "seemant@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):41
 msgid "Seemant Kulleen"
-msgstr ""
+msgstr "Seemant Kulleen"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):43
 msgid "Gentoo Alpha Developer"
@@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):44
 msgid "taviso@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "taviso@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):44
 msgid "Tavis Ormandy"
-msgstr ""
+msgstr "Tavis Ormandy"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):50
 msgid "Gentoo AMD64 Developer"
@@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo AMD64"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):51
 msgid "jhuebel@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "jhuebel@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):51
 msgid "Jason Huebel"
-msgstr ""
+msgstr "Jason Huebel"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):53
 msgid "Gentoo HPPA developer"
@@ -156,11 +157,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo HPPA"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):54
 msgid "gmsoft@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "gmsoft@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):54
 msgid "Guy Martin"
-msgstr ""
+msgstr "Guy Martin"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):56
 msgid "Gentoo PPC developer"
@@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo PPC"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):57
 msgid "pvdabeel@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "pvdabeel@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):57
 msgid "Pieter Van den Abeele"
-msgstr ""
+msgstr "Pieter Van den Abeele"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):59
 msgid "Gentoo SPARC developer"
@@ -180,11 +181,11 @@ msgstr "Προγραμματιστής του Gentoo SPARC"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):60
 msgid "blademan@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "blademan@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):60
 msgid "Joe Kallar"
-msgstr ""
+msgstr "Joe Kallar"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):62
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):65
@@ -210,151 +211,151 @@ msgstr "Διορθωτής"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):63
 msgid "zhen@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "zhen@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):63
 msgid "John P. Davis"
-msgstr ""
+msgstr "John P. Davis"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author):65
 msgid "Pierre-Henri Jondot"
-msgstr ""
+msgstr "Pierre-Henri Jondot"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):67
 msgid "stocke2@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "stocke2@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):67
 msgid "Eric Stockbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Eric Stockbridge"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):70
 msgid "rajiv@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "rajiv@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):70
 msgid "Rajiv Manglani"
-msgstr ""
+msgstr "Rajiv Manglani"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):73
 msgid "seo@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "seo@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):73
 msgid "Jungmin Seo"
-msgstr ""
+msgstr "Jungmin Seo"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):76
 msgid "zhware@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "zhware@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):76
 msgid "Stoyan Zhekov"
-msgstr ""
+msgstr "Stoyan Zhekov"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):79
 msgid "jhhudso@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "jhhudso@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):79
 msgid "Jared Hudson"
-msgstr ""
+msgstr "Jared Hudson"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):82
 msgid "peitolm@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "peitolm@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):82
 msgid "Colin Morey"
-msgstr ""
+msgstr "Colin Morey"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):85
 msgid "peesh@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "peesh@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):85
 msgid "Jorge Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Jorge Paulo"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):88
 msgid "carl@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "carl@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):88
 msgid "Carl Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Carl Anderson"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):91
 msgid "avenj@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "avenj@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):91
 msgid "Jon Portnoy"
-msgstr ""
+msgstr "Jon Portnoy"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):94
 msgid "klasikahl@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "klasikahl@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):94
 msgid "Zack Gilburd"
-msgstr ""
+msgstr "Zack Gilburd"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):97
 msgid "jmorgan@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "jmorgan@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):97
 msgid "Jack Morgan"
-msgstr ""
+msgstr "Jack Morgan"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):100
 msgid "bennyc@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "bennyc@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):100
 msgid "Benny Chuang"
-msgstr ""
+msgstr "Benny Chuang"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):103
 msgid "erwin@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "erwin@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):103
 msgid "Erwin"
-msgstr ""
+msgstr "Erwin"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):106
 msgid "kumba@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "kumba@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):106
 msgid "Joshua Kinard"
-msgstr ""
+msgstr "Joshua Kinard"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):109
 msgid "dertobi123@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "dertobi123@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):109
 msgid "Tobias Scherbaum"
-msgstr ""
+msgstr "Tobias Scherbaum"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):112
 msgid "neysx@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "neysx@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):112
 msgid "Xavier Neys"
-msgstr ""
+msgstr "Xavier Neys"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):115
 msgid "nightmorph@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "nightmorph@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):115
 msgid "Joshua Saddler"
-msgstr ""
+msgstr "Joshua Saddler"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):117
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):120
@@ -364,27 +365,27 @@ msgstr "Ανακεφαλαιωτής"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):118
 msgid "gerrynjr@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "gerrynjr@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):118
 msgid "Gerald J. Normandin Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Gerald J. Normandin Jr."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):121
 msgid "dberkholz@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "dberkholz@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):121
 msgid "Donnie Berkholz"
-msgstr ""
+msgstr "Donnie Berkholz"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):124
 msgid "antifa@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "antifa@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):124
 msgid "Ken Nowack"
-msgstr ""
+msgstr "Ken Nowack"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(author:title):126
 msgid "Contributor"
@@ -392,31 +393,23 @@ msgstr "Συνεισφέρων"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail:link):127
 msgid "pylon@gentoo.org"
-msgstr ""
+msgstr "pylon@gentoo.org"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(mail):127
 msgid "Lars Weiler"
-msgstr ""
+msgstr "Lars Weiler"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):130
-msgid ""
-"This is the Gentoo Handbook, an effort to centralize Gentoo/Linux "
-"information. This handbook contains the installation instructions for an "
-"Internet-based installation on HPPA systems and parts about working with "
-"Gentoo and Portage."
-msgstr ""
-"Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης πληροφοριών "
-"για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για την βασισμένη "
-"στο διαδίκτυο εγκατάσταση για HPPA συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση "
-"του Gentoo και του Portage."
+msgid "This is the Gentoo Handbook, an effort to centralize Gentoo/Linux information. This handbook contains the installation instructions for an Internet-based installation on HPPA systems and parts about working with Gentoo and Portage."
+msgstr "Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης πληροφοριών για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για HPPA συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση του Gentoo και του Portage."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(version):140
 msgid "10.0"
-msgstr ""
+msgstr "10.0"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(date):141
 msgid "2010-07-19"
-msgstr ""
+msgstr "2010-07-19"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):144
 msgid "Installing Gentoo"
@@ -424,8 +417,7 @@ msgstr "Εγκατάσταση του Gentoo"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):145
 msgid "In this part you learn how to install Gentoo on your system."
-msgstr ""
-"Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας."
+msgstr "Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):150
 msgid "About the Gentoo Linux Installation"
@@ -436,14 +428,8 @@ msgid "Choosing the Right Installation Medium"
 msgstr "Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):156
-msgid ""
-"You can install Gentoo in many ways. This chapter explains how to install "
-"Gentoo using the minimal LiveCD although installation through the Universal "
-"LiveCD is possible as well."
-msgstr ""
-"Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν κεφάλαιο "
-"εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας το Minimal LiveCD παρ' "
-"όλο που η εγκατάσταση με το Universal Installation CD είναι επίσης δυνατή."
+msgid "You can install Gentoo in many ways. This chapter explains how to install Gentoo using the minimal LiveCD although installation through the Universal LiveCD is possible as well."
+msgstr "Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας το Minimal LiveCD παρ' όλο που η εγκατάσταση με το Universal Installation CD είναι επίσης δυνατή."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):165
 msgid "Configuring your Network"
@@ -454,13 +440,8 @@ msgid "Preparing the Disks"
 msgstr "Προετοιμασία των Δίσκων"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):171
-msgid ""
-"To be able to install Gentoo, you must create the necessary partitions. This "
-"chapter describes how to partition a disk for future usage."
-msgstr ""
-"Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να δημιουργήσετε τις "
-"απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς να κατατμήσετε ένα "
-"δίσκο για μελλοντική χρήση."
+msgid "To be able to install Gentoo, you must create the necessary partitions. This chapter describes how to partition a disk for future usage."
+msgstr "Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς να κατατμήσετε ένα δίσκο για μελλοντική χρήση."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):179
 msgid "Installing the Gentoo Installation Files"
@@ -475,12 +456,8 @@ msgid "Configuring the Kernel"
 msgstr "Ρύθμιση του Πυρήνα"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):190
-msgid ""
-"The Linux kernel is the core of every distribution. This chapter explains "
-"how to configure your kernel."
-msgstr ""
-"Ο Πυρήνας του Linux είναι και ο πυρήνας κάθε διανομής. Το παρόν κεφάλαιο "
-"εξηγεί πώς να ρυθμίσετε τον πυρήνα σας."
+msgid "The Linux kernel is the core of every distribution. This chapter explains how to configure your kernel."
+msgstr "Ο Πυρήνας του Linux είναι και ο πυρήνας κάθε διανομής. Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να ρυθμίσετε τον πυρήνα σας."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):198
 msgid "Configuring your System"
@@ -495,12 +472,8 @@ msgid "Configuring the Bootloader"
 msgstr "Ρύθμιση του Bootloader"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):209
-msgid ""
-"In this chapter we'll describe the PALO bootloader and step you through the "
-"process of configuring PALO to your needs."
-msgstr ""
-"Στο παρόν κεφάλαιο θα σας περιγράψουμε τον bootloader PALO και θα σας "
-"καθοδηγήσουμε στη διαδικασία ρύθμισης του PALO για τις δικές σας ανάγκες."
+msgid "In this chapter we'll describe the PALO bootloader and step you through the process of configuring PALO to your needs."
+msgstr "Στο παρόν κεφάλαιο θα σας περιγράψουμε τον bootloader PALO και θα σας καθοδηγήσουμε στη διαδικασία ρύθμισης του PALO για τις δικές σας ανάγκες."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):218
 msgid "Finalizing your Gentoo Installation"
@@ -515,12 +488,8 @@ msgid "Working with Gentoo"
 msgstr "Δουλεύοντας με το Gentoo"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):230
-msgid ""
-"Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, "
-"changing Portage behaviour etc."
-msgstr ""
-"Μάθετε πώς να δουλεύετε με το Gentoo: εγκατάσταση λογισμικού, τροποποίηση "
-"μεταβλητών, αλλαγή της συμπεριφοράς του Portage κτλ."
+msgid "Learn how to work with Gentoo: installing software, altering variables, changing Portage behaviour etc."
+msgstr "Μάθετε πώς να δουλεύετε με το Gentoo: εγκατάσταση λογισμικού, τροποποίηση μεταβλητών, αλλαγή της συμπεριφοράς του Portage κτλ."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):236
 msgid "A Portage Introduction"
@@ -547,12 +516,8 @@ msgid "Working with Portage"
 msgstr "Δουλεύοντας με το Portage"
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(abstract):263
-msgid ""
-"\"Working with Portage\" provides an in-depth coverage of Portage, Gentoo's "
-"Software Management Tool."
-msgstr ""
-"Το κεφάλαιο \"Δουλεύοντας με το Portage\" παρέχει μια βαθειά προσέγγιση του "
-"Portage, του Εργαλείου Διαχείρισης Λογισμικού του Gentoo."
+msgid "\"Working with Portage\" provides an in-depth coverage of Portage, Gentoo's Software Management Tool."
+msgstr "Το κεφάλαιο \"Δουλεύοντας με το Portage\" παρέχει μια βαθειά προσέγγιση του Portage, του Εργαλείου Διαχείρισης Λογισμικού του Gentoo."
 
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(title):269
 msgid "Files and Directories"
@@ -606,7 +571,8 @@ msgstr "Προσθήκη Λειτουργικότητας"
 msgid "Network Management"
 msgstr "Διαχείριση Δικτύου"
 
-#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL
+#. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE;
+#. E-MAIL
 #: ../../gentoo-doc/en/handbook/handbook-hppa.xml(None):0
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""



             reply	other threads:[~2011-02-04 16:14 UTC|newest]

Thread overview: 125+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-02-04 16:14 transifex [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2011-11-21 20:48 [gentoo-commits] proj/gentoo-doc-translations:master commit in: handbook/gettext/el/ Transifex User
2011-11-19 23:30 Transifex User
2011-11-19 23:21 Transifex User
2011-11-19 23:17 Transifex User
2011-11-19 23:12 Transifex User
2011-10-04 12:25 Transifex User
2011-10-02 15:40 Transifex User
2011-10-02 15:36 Transifex User
2011-10-02 15:29 Transifex User
2011-10-02 15:21 Transifex User
2011-10-02 15:15 Transifex User
2011-10-02 15:03 Transifex User
2011-10-02 14:56 Transifex User
2011-10-02 14:49 Transifex User
2011-10-02 14:46 Transifex User
2011-10-02 14:41 Transifex User
2011-10-02 14:25 Transifex User
2011-10-02 14:17 Transifex User
2011-09-14 12:03 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:55 Transifex User
2011-09-14 11:53 Transifex User
2011-09-14 11:50 Transifex User
2011-09-14 11:47 Transifex User
2011-09-14 11:46 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:45 Transifex User
2011-09-14 11:44 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:43 Transifex User
2011-09-14 11:41 Transifex User
2011-08-29 17:37 Transifex User
2011-08-17 16:30 Transifex User
2011-07-25 17:04 Transifex User
2011-07-25 10:25 Transifex User
2011-07-25  8:39 Transifex User
2011-07-22 21:45 Transifex User
2011-07-22  5:02 Transifex User
2011-07-21 23:01 Transifex User
2011-07-21 22:52 Transifex User
2011-07-21 14:07 Transifex User
2011-07-21 13:53 Transifex User
2011-07-20 10:41 Transifex User
2011-07-20 10:16 Transifex User
2011-07-20  8:39 Transifex User
2011-07-20  8:02 Transifex User
2011-07-20  7:27 Transifex User
2011-07-19 17:25 Transifex User
2011-07-19 16:04 Transifex User
2011-07-19 15:17 Transifex User
2011-07-19 13:30 Transifex User
2011-07-19  9:45 Transifex User
2011-07-19  9:31 Transifex User
2011-07-19  8:42 Transifex User
2011-07-19  8:39 Transifex User
2011-03-26 12:42 Transifex User
2011-03-14 17:01 Transifex User
2011-03-14 16:41 Transifex User
2011-03-02 19:06 Transifex User
2011-03-02 18:11 Transifex User
2011-03-02 18:05 Transifex User
2011-03-02 18:01 Transifex User
2011-03-02 17:55 Transifex User
2011-03-02 17:50 Transifex User
2011-03-02 17:42 Transifex User
2011-03-02 17:25 Transifex User
2011-03-02 16:48 Transifex User
2011-03-02 16:44 Transifex User
2011-03-02 16:28 Transifex User
2011-03-02 16:18 Transifex User
2011-03-02 16:15 Transifex User
2011-03-02 15:59 Transifex User
2011-03-02 15:52 Transifex User
2011-03-02 15:48 Transifex User
2011-03-02 15:47 Transifex User
2011-02-11 18:39 Transifex User
2011-02-11 18:38 Transifex User
2011-02-11 18:37 Transifex User
2011-02-11 18:27 Transifex User
2011-02-10 22:34 Transifex User
2011-02-10 22:09 Transifex User
2011-02-10 18:54 Transifex User
2011-02-10 18:49 Transifex User
2011-02-10 18:41 Transifex User
2011-02-10 18:40 Transifex User
2011-02-10 18:38 Transifex User
2011-02-07 14:16 Transifex User
2011-02-07 12:38 Transifex User
2011-02-06 22:41 Transifex User
2011-02-06 22:21 Transifex User
2011-02-06 21:52 Transifex User
2011-02-06 19:01 Transifex User
2011-02-06 16:05 Transifex User
2011-02-06 15:30 Transifex User
2011-02-06 15:17 Transifex User
2011-02-06 14:45 Transifex User
2011-02-06 14:44 Transifex User
2011-02-06 14:42 Transifex User
2011-02-06 14:18 Transifex User
2011-02-06 13:41 Transifex User
2011-02-06 13:24 Transifex User
2011-02-06 12:26 Transifex User
2011-02-06 11:10 Transifex User
2011-02-06  1:04 Transifex User
2011-02-05 19:51 Transifex User
2011-02-05 19:10 Transifex User
2011-02-05 19:08 Transifex User
2011-02-05 19:01 Transifex User
2011-02-05 16:33 Transifex User
2011-02-05 16:18 Transifex User
2011-02-05 15:38 Azamat H. Hackimov
2011-02-04 16:56 transifex
2011-02-04 16:53 transifex
2011-02-04 16:48 transifex
2011-02-04 16:45 transifex
2011-02-04 16:43 transifex
2011-02-04 16:42 transifex
2011-02-04 16:41 transifex
2011-02-04 16:39 transifex
2011-02-04 16:37 transifex
2011-02-04 16:17 transifex
2011-02-04 16:09 transifex
2011-02-04 16:06 transifex
2011-02-04 16:02 transifex

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=59faca9e29d0b7e69f2fea550e4e2c3a163f632e.transifex@gentoo \
    --to=transifex@gentoo.ru \
    --cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
    --cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox