From: "John Christian Stoddart (chiguire)" <chiguire@gentoo.org>
To: gentoo-commits@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/es: guide-localization.xml
Date: Mon, 28 May 2012 22:31:37 +0000 (UTC) [thread overview]
Message-ID: <20120528223137.313722004B@flycatcher.gentoo.org> (raw)
chiguire 12/05/28 22:31:37
Modified: guide-localization.xml
Log:
updated spanish translation
Revision Changes Path
1.28 xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml?rev=1.28&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml?rev=1.28&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml?r1=1.27&r2=1.28
Index: guide-localization.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -r1.27 -r1.28
--- guide-localization.xml 10 Apr 2012 15:48:06 -0000 1.27
+++ guide-localization.xml 28 May 2012 22:31:37 -0000 1.28
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml,v 1.27 2012/04/10 15:48:06 nimiux Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/guide-localization.xml,v 1.28 2012/05/28 22:31:37 chiguire Exp $ -->
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<guide lang="es">
@@ -32,7 +32,7 @@
<mail link="bass@gentoo.org">José Alberto Suárez López</mail>
</author>
<author title="Traductor">
- <mail link="chiguire@gentoo.org">John Christian Stoddart</mail>
+ <mail link="chiguire"/>
</author>
<author title="Traductor">
<mail link="yoswink@gentoo.org">José Luis Rivero</mail>
@@ -53,8 +53,8 @@
cómo llegar a mostrar el símbolo del Euro.
</abstract>
-<version>2</version>
-<date>2011-09-12</date>
+<version>3</version>
+<date>2012-05-27</date>
<!--
<chapter>
@@ -112,7 +112,6 @@
su intérprete de comandos (<path>.bash_profile</path> en el caso de bash).
En este caso <c>TZ="Europe/Madrid"</c>.
</note>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -139,7 +138,6 @@
<comment>(o:)</comment>
clock="local"
</pre>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -164,9 +162,9 @@
Wikipedia</uri> (en inglés) para más información acerca de las
localizaciones y otros artículos relacionados.
</p>
-
</body>
</section>
+
<section id="variables">
<title>Variables de entorno para las localizaciones</title>
<body>
@@ -356,9 +354,9 @@
e Inglés:)</comment>
LINGUAS="es de en"
</pre>
-
</body>
</section>
+
<section>
<title>Generando localizaciones específicas</title>
<body>
@@ -391,7 +389,6 @@
Puede verificar que las localizaciones seleccionadas están disponibles
ejecutando la orden <c>locale -a</c>.
</p>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -417,7 +414,6 @@
keymap="es-latin1"
keymap="es-latin1-nodeadkeys"
</pre>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -476,7 +472,6 @@
Scroll Lock, gracias a la opción <c>grp_led:scroll</c>, constituyendo
un práctico indicador visual señalando cuál distribución está en uso.
</p>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -488,10 +483,9 @@
<p>
Para KDE se debe instalar el paquete <c>kde-base/kde-l10n</c> y
-<c>app-office/koffice-l10n</c>. Se instalan respetando la <uri
+<c>app-office/calligra-l10n</c>. Se instalan respetando la <uri
link="#variables">variable LINGUAS</uri> descrita anteriormente.
</p>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -529,7 +523,6 @@
<pre caption="Agregar consolefont al nivel de ejecución boot">
# <i>rc-update add consolefont boot</i>
</pre>
-
</body>
</section>
</chapter>
@@ -569,9 +562,9 @@
# <i>echo 'XTerm*font: fixed' >> .Xresources</i>
# <i>xrdb -merge .Xresources</i>
</pre>
-
</body>
</section>
+
<section>
<title>El símbolo del Euro en (X)Emacs</title>
<body>
@@ -597,9 +590,9 @@
<note>
El símbolo entre corchetes [] es el del Euro.
</note>
-
</body>
</section>
+
<section>
<title>OpenOffice.Org</title>
<body>
@@ -614,7 +607,6 @@
<uri link="http://l10n.openoffice.org/languages.html">página web de
localizaciones de OpenOffice.Org</uri>.
</p>
-
</body>
</section>
</chapter>
next reply other threads:[~2012-05-28 22:31 UTC|newest]
Thread overview: 18+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2012-05-28 22:31 John Christian Stoddart (chiguire) [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2013-01-15 16:15 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/es: guide-localization.xml JosA MarAa Alonso (nimiux)
2012-11-06 16:42 JosA MarAa Alonso (nimiux)
2012-04-10 15:48 JosA MarAa Alonso (nimiux)
2011-09-21 19:57 JosA MarAa Alonso (nimiux)
2010-03-09 12:48 John Christian Stoddart (chiguire)
2010-02-17 19:31 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-11-17 11:39 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-08-17 12:28 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-06-23 12:34 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-06-21 1:59 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-06-15 21:13 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-05-12 16:55 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-02-28 20:23 John Christian Stoddart (chiguire)
2009-02-12 14:56 John Christian Stoddart (chiguire)
2008-12-01 14:45 John Christian Stoddart (chiguire)
2008-10-13 20:57 John Christian Stoddart (chiguire)
2007-10-06 16:02 John Christian Stoddart (chiguire)
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20120528223137.313722004B@flycatcher.gentoo.org \
--to=chiguire@gentoo.org \
--cc=gentoo-commits@lists.gentoo.org \
--cc=gentoo-dev@lists.gentoo.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox