public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/de/handbook: hb-install-mips-stage.xml
@ 2011-09-10 23:57 Tobias Heinlein (keytoaster)
  0 siblings, 0 replies; only message in thread
From: Tobias Heinlein (keytoaster) @ 2011-09-10 23:57 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

keytoaster    11/09/10 23:57:49

  Modified:             hb-install-mips-stage.xml
  Log:
  Sync 1.9 -> 1.12. Still incomplete and not proofread.

Revision  Changes    Path
1.3                  xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml?rev=1.3&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml?rev=1.3&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml?r1=1.2&r2=1.3

Index: hb-install-mips-stage.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- hb-install-mips-stage.xml	3 Nov 2008 18:53:14 -0000	1.2
+++ hb-install-mips-stage.xml	10 Sep 2011 23:57:49 -0000	1.3
@@ -4,12 +4,18 @@
 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml,v 1.2 2008/11/03 18:53:14 grahl Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/handbook/hb-install-mips-stage.xml,v 1.3 2011/09/10 23:57:49 keytoaster Exp $ -->
 
 <sections>
 
-<version>9.0</version>
-<date>2008-04-01</date>
+<abstract>
+Gentoo-Installationen funktionieren mit Hilfe eines stage3-Archives. In diesem
+Kapitel wird erklärt, wie ein stage3-Archiv extrahiert und Portage konfiguriert
+wird.
+</abstract>
+
+<version>10.1</version>
+<date>2010-08-28</date>
 
 <section>
 <title>Ein Stagearchiv installieren</title>
@@ -41,7 +47,7 @@
 </p>
 
 <pre caption="Setzen von Zeit/Datum">
-# <i>date 032916212005</i>
+# <i>date 032916212010</i>
 </pre>
 
 </body>
@@ -316,7 +322,7 @@
 
 In <path>make.conf</path> you should define the optimization flags you think
 will make your system the most responsive <e>generally</e>. Don't place
-experimental settings in this variable; too much optimization can make 
+experimental settings in this variable; too much optimization can make
 programs behave bad (crash, or even worse, malfunction).
 </p>
 
@@ -357,7 +363,8 @@
 <c>0</c> (eine Null für keine Optimierung), <c>1</c>, <c>2</c> oder <c>3</c>
 für auf höhere Geschwindigkeit optimierte Flags (jede Klasse erbt die Flags
 der kleineren, zuzüglich ein paar Extras). Die empfohlene Standardeinstellung
-ist <c>-O2</c>.
+ist <c>-O2</c>. <c>-O3</c> ist bekannt dafür, Fehler zu verursachen, wenn es
+systemweit genutzt wird, daher empfehlen wir, dass Sie bei <c>-O2</c> bleiben.
 
 A second one is the <c>-O</c> flag (that is a capital O, not a zero),
 which specifies the <c>gcc</c> optimization
@@ -416,6 +423,13 @@
 CXXFLAGS="${CFLAGS}"                  <comment># Use the same settings for both variables</comment>
 </pre>
 
+<note>
+Falls es Sie genauer interessiert, wie die verschiedenen Kompilations-Optionen
+auf Ihr System einwirken können, ziehen Sie bitte den <uri
+link="/doc/de/gcc-optimization.xml">Kompilations-Optimierungs-Leitfaden</uri>
+zu Rate.
+</note>
+
 </body>
 </subsection>
 <subsection>
@@ -425,11 +439,8 @@
 <p>
 Mit <c>MAKEOPTS</c> können Sie festlegen, wie viele Kompilerprozesse parallel
 gestartet werden, wenn Sie ein Paket installieren. Eine gute Wahl ist die
-Anzahl der CPUs in Ihrem System erhöht um Eins.
-
-With <c>MAKEOPTS</c> you define how many parallel compilations should occur when
-you install a package. A good choice is the number of CPUs in your system plus 
-one, but this guideline isn't always perfect.
+Anzahl der CPUs (oder CPU-Kerne) in Ihrem System erhöht um eins, aber diese
+Richtlinie ist nicht immer perfekt.
 </p>
 
 <pre caption="MAKEOPTS eines gewöhnlichen 1-CPU Systems">






^ permalink raw reply	[flat|nested] only message in thread

only message in thread, other threads:[~2011-09-10 23:58 UTC | newest]

Thread overview: (only message) (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2011-09-10 23:57 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/de/handbook: hb-install-mips-stage.xml Tobias Heinlein (keytoaster)

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox