public inbox for gentoo-commits@lists.gentoo.org
 help / color / mirror / Atom feed
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2011-01-25 19:22 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2011-01-25 19:22 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        11/01/25 19:22:11

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 2.4, revision 1.67 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.11                 xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.11&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.11&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.10&r2=1.11

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- kde4-guide.xml	9 Dec 2010 18:21:07 -0000	1.10
+++ kde4-guide.xml	25 Jan 2011 19:22:11 -0000	1.11
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.10 2010/12/09 18:21:07 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.11 2011/01/25 19:22:11 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -37,8 +37,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>2.3</version>
-<date>2010-12-08</date>
+<version>2.4</version>
+<date>2010-12-28</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -109,7 +109,7 @@
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.5.3</uri></ti>
+    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.5.4</uri></ti>
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
   <tr>
@@ -125,7 +125,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE SC 4.4.5 o 4.5.3 (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE SC 4.4.5 o 4.5.4 (da Portage)</title>
 <body>
 
 <p>
@@ -138,13 +138,13 @@
 </pre>
 
 <p>
-Anche KDE SC 4.5.3 è in portage, ma in ~testing. Gli utenti con sistemi stabili
+Anche KDE SC 4.5.4 è in portage, ma in ~testing. Gli utenti con sistemi stabili
 doranno inoltre posizionare <uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.5.keywords;h=8663dc27daa94aa6f312283cb894e0176d96cc9b;hb=HEAD">
 questo file keywords</uri> in <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
 </p>
 
-<pre caption="Installazione di KDE 4.5.3 usando i meta pacchetti">
+<pre caption="Installazione di KDE 4.5.4 usando i meta pacchetti">
 # <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
@@ -161,14 +161,14 @@
 <p>
 A causa della riscrittura quasi totale di KDEPI, gli sviluppatori principali di
 KDEPI hanno deciso di non rilasciare KDEPIM per KDE 4.5. Invece, continueranno
-a rilasciare nuove versioni 4.4.x di KDEPIM (attualmente c'è la 4.4.7) che può
-essere installata sia in KDE 4.4.5 che in KDE 4.5.3.
+a rilasciare nuove versioni 4.4.x di KDEPIM (attualmente c'è la 4.4.9) che può
+essere installata sia in KDE 4.4.5 che in KDE 4.5.4.
 </p>
 
 </body>
 </section>
 <section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.5.85 (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare gli snapshot di KDE 4.5.90 (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <p>
@@ -219,15 +219,11 @@
 </pre>
 
 <p>
-Users with stable systems have to keyword the packages to proceed. We provide a
-package.keyword file in <c>kde</c> overlay. Due to masked depedencies, KDE SC
-4.5.85 should also be masked. We should symlink the files:
-
-Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti stabili
-  (aventi "keyword ~arch", ndt) per poter procedere. Nell'overlay <c>kde</c>
-viene fornito in file package.keyword. A causa di dipendenze mascherate, KDE SC
-dovrebbe essere a sua volta mascherato. Creare dei collegamenti simbolici ai
-file:
+Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti stabili 
+(aventi "keyword ~arch", ndt) per poter procedere. Nell'overlay <c>kde</c>
+viene fornito in file package.keyword. A causa di dipendenze mascherate, KDE SC 
+4.5.90 dovrebbe essere a sua volta mascherato. Creare dei collegamenti simbolici
+ai file:
 </p>
 
 <pre caption="Creare collegamenti simbolici ai file keywords">
@@ -244,13 +240,6 @@
 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
-<pre caption="Installazione usando i set">
-# <i>emerge -av @kde-4.6</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.6 @kdegames-4.6</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-
-<comment>Leggere la sezione <uri link="#sets">Using Sets</uri>per maggiori informazioni.</comment>
-</pre>
-
 </body>
 </section>
 <section id="live">






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2013-01-06 11:27 Agostino Sarubbo (ago)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Agostino Sarubbo (ago) @ 2013-01-06 11:27 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

ago         13/01/06 11:27:00

  Removed:              kde4-guide.xml
  Log:
  Ported to the wiki, I'm unable to track the changes, removing


^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2012-11-05 19:20 Agostino Sarubbo (ago)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Agostino Sarubbo (ago) @ 2012-11-05 19:20 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

ago         12/11/05 19:20:19

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 3.23, revision 1.107 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.14                 xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.14&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.14&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.13&r2=1.14

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.13 -r1.14
--- kde4-guide.xml	27 May 2012 17:23:36 -0000	1.13
+++ kde4-guide.xml	5 Nov 2012 19:20:19 -0000	1.14
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.13 2012/05/27 17:23:36 ago Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.14 2012/11/05 19:20:19 ago Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -43,41 +43,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>3.13</version>
-<date>2012-05-25</date>
-
-<chapter>
-<title>KDE 3</title>
-<section>
-<title>Brevi informazioni</title>
-<body>
-
-<p>
-KDE 3 non viene più mantenuto dagli sviluppatori del progetto KDE, e la versione
-3.5.10 rimane il loro ultimo rilascio. Inoltre, la maggior parte delle
-applicazioni per KDE3 non sono più mantenute, in quanto sono già state
-convertite per KDE4, o la loro conversione è in fase di esecuzione.
-</p>
-
-<p>
-In Gentoo, le ebuild di KDE 3 sono state rimosse dall'albero di Portage, e sono
-state spostate nell'overlay (gestito da utenti) chiamato <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde-sunset.git;a=summary">
-kde-sunset</uri> (disponibile tramite layman). Tenere bene a mente che questo
-overlay è gestito solamente da utenti, e gli attuali membri del team KDE non
-hanno nessuna responsabilità per il suo contenuto. Se si è interessati a
-co-mantenerlo, è possibile inviare un'email a <mail link="overlays"/>
-chiedendo l'accesso per i commit. Se si vuole segnalare un bug per questo
-overlay, non utilizzare l'interfaccia Bugzilla di Gentoo. Usare invece la
-mailing list <uri
-link="http://archives.gentoo.org/gentoo-desktop/">gentoo-desktop</uri>. Le
-istruzioni su come iscriversi sono disponibili <uri
-link="/main/it/lists.xml">qui</uri>.
-</p>
-
-</body>
-</section>
-</chapter>
+<version>3.23</version>
+<date>2012-09-06</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 4 SC</title>
@@ -85,189 +52,18 @@
 <title>Introduzione</title>
 <body>
 
-<p>
-KDE 4 SC è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori
-dell'omonimo progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe
-esserci una (o più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove
-versioni vengono stabilizzate dopo un mese. Inoltre, sviluppatori del progetto
-KDE offrono il <uri link="http://quickgit.kde.org">repository git pubblico dei
-sorgenti</uri>. Il team Gentoo di KDE fornisce anche l'ultima versione disponibile
-stabile e instabile degli ebuild tramite l'overlay <c>kde></c>.
-</p>
-
-<p>
-È possibile scegliere la versione di KDE SC ritenuta più appropriata alle
-proprie esigenze:
-</p>
-
-<table>
-  <tr>
-    <th>KDE SC Version</th>
-    <th>Repository</th>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti><uri link="#kde4_7">KDE SC 4.7.4</uri></ti>
-    <ti>Portage</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.3</uri></ti>
-    <ti>Portage</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti><uri link="snapshots">KDE SC 4.9 Snapshots</uri></ti>
-    <ti>KDE Overlay</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti><uri link="#live">Live Ebuild (4.8 Branch, Trunk)</uri></ti>
-    <ti>KDE Overlay</ti>
-  </tr>
-</table>
-
-</body>
-</section>
-</chapter>
-<chapter id="prerequisites">
-<title>Prerequisiti</title>
-<section>
-<title>Profili e sottoprofili desktop</title>
-<body>
-
-<p>
-Il profilo desktop è stato suddiviso nei sottoprofili KDE e GNOME. Questo
-significa che le flag USE specifiche per KDE e GNOME sono state eliminate dal
-profilo desktop di base e sono state migrate verso i sottoprofili. Scegliere un
-sottoprofilo non limita all'uso di un solo ambiente desktop. Per scegliere il
-profilo più adatto alle proprie esigenze, eseguire <c>eselect profile list</c>
-per ottenere la lista dei profili e <c>eselect profile set X</c>, dove X è il
-numero appropriato.
-</p>
-
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Flag USE</title>
-<body>
-<p>
-Prima di installare KDE SC è raccomandato impostare diverse flag USE. Una parte
-del lavoro viene svolto automaticamente nel momento in cui si usa un profilo
-desktop/kde o desktop. in dettaglio, occorre usare:
-</p>
-<table>
-  <tr>
-    <th>flag</th>
-    <th>spiegazione</th>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti>consolekit</ti>
-    <ti>Abilita l'infrastruttura consolekit per definire e tener traccia di
-    utenti, sessioni di login e risorse</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti>dbus</ti>
-    <ti>Abilita l'uso del sistema di comunicazione tra applicazioni dbus</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti>policykit</ti>
-    <ti>Abilita l'infrastruttura <b>polkit</b> per il controllo dei privilegi
-    nei servizi di sistema</ti>
-  </tr>
-  <tr>
-    <ti>udev</ti>
-    <ti>Abilita il supporto per udev, il sistema dinamico e persistente di
-    attrbuizione dei nomi ai dispositivi di Linux</ti>
-  </tr>
-</table>
-<p>
-Si osservi che tecnicamente sono possibili altre combinazioni, ma potrebbero
-essere non supportate, non testate o condurre a una indesiderata perdita di
-punzionalità.
-</p>
-<p>
-Se vengono cambiate delle flag USE globali, bisognerà poi includere l'opzione -N
-quando verrà eseguito il successivo comando emerge per l'aggiornamento del
-sistema, ad esempio:
-</p>
-<pre caption="Aggiornare l'intero sistema dopo il cambiamento di una flag USE">
-# <i>emerge -uDNav world</i>
-</pre>
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Configurazione del kernel</title>
-<body>
-<p>
-Se si esegue un proprio kernel, bisognerà installarne uno nuovo con le seguenti
-opzioni:
-</p>
-<pre caption="Impostazioni del kernel raccomandate">
-CONFIG_USB_SUSPEND=y
-CONFIG_IDE=n
-CONFIG_AUDITSYSCALL=y
-</pre>
+<note>
+È in corso la migrazione di questa guida al wiki Gentoo. Tutte le informazioni
+relative all'installazione delle versioni di KDE disponibili nel ramo principale
+di Portage sono già state spostate. <uri link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDE">
+Visitare la pagina wiki</uri> per ulteriori dettagli.
+</note>
 </body>
 </section>
-
 </chapter>
 
-<chapter id="kde_portage">
-<title>Installare KDE SC attraverso il Portage</title>
-<section id="kde4_7">
-<title>KDE SC 4.7</title>
-<body>
-
-<p>
-KDE SC 4.7.4 è l'attuale versione stabile per amd64, ppc e x86.
-</p>
-<pre caption="Installazione di KDE 4.7 usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-</pre>
-
-<warn>
-Se si esegue KDEPIM e si aggiorna da 4.4 a 4.7, è bene consultare prima <uri
-link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM 4.7
-Upgrade Guide</uri>! Se si preferisce rimanere alla versione 4.4 di KDEPIM si
-può <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">mascherare KDEPIM 4.7</uri>.
-</warn>
-
-</body>
-</section>
-<section id="kde4_8">
-<title>KDE SC 4.8</title>
-<body>
-
-<p>
-KDE SC 4.8.3 è stabile per amd64 e x86.
-<!-- KDE SC 4.8.4 è in portage, attualmente come ~testing, ma la stabilizzazione è
-pianificata per il prossimo futuro.-->
-</p>
-
-<p>
-Gli utenti con un sistema stabile devono inserire <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.8.keywords">questo
-file di keyword</uri> in <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
-</p>
-
-<pre caption="Installazione di KDE SC 4.8 usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli pacchetti desiderati)</comment>
-</pre>
-
-<warn>
-Se si esegue KDEPIM e si aggiorna da 4.4 a 4.8, è bene consultare prima <uri
-link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM 4.7
-Upgrade Guide</uri>! Se si preferisce rimanere alla versione 4.4 di KDEPIM si
-può <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">mascherare KDEPIM 4.7</uri> (La guida è
-valida anche per 4.8).
-</warn>
-
-</body>
-</section>
-</chapter>
 <chapter id="kde_overlay">
-<title>Installare KDE SC dagli Overlay</title>
+<title>Installare gli snapshot e gli ebuild live di KDE SC dagli overlay</title>
 <section id="kde_overlay_prerequisites">
 <title>Prerequisiti</title>
 <body>
@@ -312,34 +108,38 @@
     <ti>Beta 1</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>4.x.85</ti>
+    <ti>4.x.90</ti>
     <ti>Beta 2</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>4.x.90</ti>
+    <ti>4.x.95</ti>
     <ti>Release Candidate 1</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>4.x.95</ti>
+    <ti>4.x.97</ti>
     <ti>Release Candidate 2</ti>
   </tr>
 </table>
 
-<note>
+<!--note>
 Attualmente non ci sono snapshot disponibili.
-</note>
+</note-->
 
-<!-- Abilitare non appena lo snapshot di KDE SC 4.9 sarà disponibile in overlay -->
+<!--
+Abilitare non appena lo snapshot di KDE SC 4.10 sarà disponibile in overlay
+-->
+
+<!--
 <p>
 Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti per procedere.
 Nell'overlay <c>kde</c> viene fornito in file package.keyword. A causa di
-dipendenze mascherate, KDE SC 4.8.80 dovrebbe essere a sua volta mascherato.
+dipendenze mascherate, KDE SC 4.9.80 dovrebbe essere a sua volta mascherato.
 Creare dei collegamenti simbolici ai file:
 </p>
 
 <pre caption="Creare collegamenti simbolici ai file keywords">
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.9.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.9 /etc/portage/package.unmask/</i>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.10.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.10 /etc/portage/package.unmask/</i>
 </pre>
 
 <p>
@@ -352,10 +152,11 @@
 </pre>
 
 <pre caption="Installazione usando i set">
-<comment>(Per lo snapshot KDE SC 4.9)</comment>
-# <i>emerge -av @kde-4.9</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.9 @kdegames-4.9</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per lo snapshot KDE SC 4.10)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.10</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.10 @kdegames-4.10</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
+-->
 
 </body>
 </section>
@@ -368,7 +169,9 @@
 attraverso l'interfaccia <uri link="http://quickgit.kde.org">KDE QuickGit</uri>
 e al checkout pubblico. Gentoo, in quanto distribuzione basata su sorgenti, ha
 l'abilità di fornire ebuild "live" che effettuano il checkout del codice sia dal
-ramo ("branch") più recente che da quello principale (trunk).
+ramo ("branch") più recente che da quello principale (trunk). Attualmente Gentoo
+fornisce gli ebuild 4.9.49.9999 dal ramo 4.9 e gli ebuild 9999 dal ramo
+principale (trunk).
 </p>
 
 <table>
@@ -377,8 +180,8 @@
    <th>Versione KDE SC</th>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>4.8.49.9999</ti>
-    <ti>KDE 4.8 Branch</ti>
+    <ti>4.9.49.9999</ti>
+    <ti>KDE 4.9 Branch</ti>
   </tr>
   <tr>
    <ti>9999</ti>
@@ -395,7 +198,7 @@
 </p>
 
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file keyword">
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.8.49.9999.keywords </i><comment>(per il ramo (Branch) 4.8 )</comment>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.9.49.9999.keywords </i><comment>(per il ramo (Branch) 4.9 )</comment>
 # <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords </i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 </pre>
 
@@ -410,9 +213,9 @@
 </pre>
 
 <pre caption="Installazione usando i set">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.8)</comment>
-# <i>emerge -av @kde-4.8</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.8 @kdegames-4.8</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.9)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.9</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.9 @kdegames-4.9</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
@@ -425,27 +228,24 @@
 </chapter>
 
 <chapter>
-<title>Informazioni aggiuntive riguardo Installazioni/Rimozioni</title>
+<title>Informazioni aggiuntive riguardo all'installazione</title>
 <section id="sets">
 <title>Utilizzo dei Set</title>
 <body>
 
 <p>
-Una delle nuove caratteristiche fornite da Portage 2.2 sono i set.
-</p>
-
-<p>
-I set permettono al team KDE di fornire un sostituto completo ai pacchetti
-monolitici, con il bonus aggiuntivo della possibilità da parte degli utenti di
-scegliere la rimozione dei pacchetti indesiderati dai set predefiniti. Ci sono
-ancora alcune discussioni in atto prima che i set vengano inseriti nell'albero
-di Portage. È possibile prelevare i set dalla dalla <uri
+Una delle nuove caratteristiche fornite da Portage 2.2 sono i set, che possono
+essere usati al posto dei meta pacchetti. In genere ciò non è consigliato,
+tuttavia può essere vantaggioso se si stanno usando gli ebuild live. I set per
+i pacchetti kde possono essere prelevati dalla
+<uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=tree;f=sets">
-directory sets</uri> dell'overlay <c>kde</c>, o scaricare un <uri
+directory sets</uri> dell'overlay <c>kde</c>, oppure è possibile scaricarli da
+un <uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=snapshot;h=5b2fc54fa5d1c8aeddaeb05f044bf28754bb18be;sf=tbz2">
 archivio tar.bz2</uri> e inserire quelli che si preferiscono in
-<path>/etc/portage/sets</path> (è possibile consultare la lista dei set forniti
-dal team KDE nell'overlay usando il primo collegamento).
+<path>/etc/portage/sets</path> (si può consultare la lista dei set forniti dal
+team KDE nell'overlay usando il primo collegamento).
 </p>
 
 <note>
@@ -468,99 +268,9 @@
 @kde</c>. Gli equivalenti con la versione specifica sono molto utili per
 disinstallare una vecchia versione, es. <c>emerge -C @kde-3.5</c>, o per
 reinstallare tutti i pacchetti appartenenti ad una versione specifica, es.
-<c>emerge -av1 @kde-4x</c>. Alcune caratteristiche avanzate, come la rimozione
-di pacchetti indesiderati da un set, verranno supportate nei rilasci futuri di
-Portage; è possibile ottenere maggiori informazioni leggendo il <uri
-link="http://blogs.gentoo.org/developers/genone/2008/09/29/more_extensions_to_package_set_support">
-blog di Marius Mauch's (genone)</uri>. Parte di questo codice è stato già
-rilasciato in portage-2.2_rc12, pertanto è possibile reinstallare tutti i
-pacchetti installati di un set con il comando <c>emerge -av
-@&lt;set&gt;/@installed</c> o avere un set
-<path>/etc/portage/sets/kdebase-unwanted</path> e successivamente eseguire
-<c>emerge -av @kdebase-@kdebase-unwanted</c>.
-</p>
-
-<p>
-Si consiglia vivamente di installare il set <c>kdebase</c> in modo da ottenere
-una sessione completa di KDE4. Nell'esempio seguente verranno installati i set
-<c>kdebase</c> e <c>kdegames</c>.
-</p>
-
-<pre caption="Installare KDE SC">
-# <i>emerge @kdebase @kdegames</i>
-</pre>
-
-<note>
-Se si vuole controllare la lista dei set a disposizione di Portage, eseguire il
-seguente comando: <c>emerge --list-sets</c>
-</note>
-
-<note>
-Tutte le ebuild per le versioni di KDE maggiori o uguali a 4.6 richiedono
-<c>sys-apps/portage-2.1.9.27</c> o versioni successive, in quanto da tale
-versione in poi sono state implementate in modo completo le nuove specifiche
-EAPI 4 usate in queste ebuild (per usare i set, invece, è richiesto
-<c>sys-apps/portage-2.2_alpha11</c> o versioni successive).
-</note>
-
-</body>
-</section>
-<section id="cleanup">
-<title>Pulizia di KDE</title>
-<body>
-
-<p>
-Per ridurre al minimo gli inconvenienti la miglior cosa è iniziare con un
-ambiente pulito. È raccomandato nei seguenti casi:
-</p>
-
-<ul>
-  <li>
-    Quando si sta migrando da un'installazione <c>+kdeprefix</c> ad una
-    <c>-kdeprefix</c> (e viceversa)
-  </li>
-  <li>
-    Ritorno ad una versione precedente ("downgrade", ndt) di KDE (es. da
-    versioni snapshots/ebuild live a una versione di Portage)
- </li>
- <li>Aggiornamento completo da KDE 3 a KDE 4 (e viceversa)</li>
- <li>Migrazione da un vecchio overlay</li>
-</ul>
-
-<p>
-Un possibile modo per rimuovere completamente una vecchia installazione di KDE
-in questo caso è:
-</p>
-
-<pre caption="Comandi di unmerge">
-# <i>emerge -ac kde-base/kdelibs $(qlist -IC 'kde-base/*') \
-             $(for name in $(qlist -IC|grep -v '^kde-base/') ; do (  qdepends -C $name | grep -q kdelibs )  &amp;&amp; echo $name  ; done)</i>
-</pre>
-
-<p>
-Si osservi che questo comando rimuoverà non solo kde ma anche tutti gli altri
-pacchetti che dipendono da esso, ad esempio libreoffice[kde].
+<c>emerge -av1 @kde-4x</c>.
 </p>
 
-<p>
-Se si usa portage-2.2 la rimozione si può anche fare nel seguente modo:
-</p>
-
-<pre caption="Commandi di unmerge se si usano i set (esempio per portage-2.2)">
-# <i>emerge -C @kde-4.X @kdebase-4.X @kde-3.5</i>(using the typical sets)
-</pre>
-
-<p>
-Il passaggio finale sarà quello di rimuovere ogni vecchio overlay in modo da non
-creare conflitti con le ebuild di KDE. Inoltre si dovranno rimuovere anche i
-vecchi file relativi agli unmask e keyword dei pacchetti.
-</p>
-
-<note>
-Non dimenticarsi di eseguire <c>emerge --depclean</c> in modo da disinstallare
-tutte le dipendenze non più necessarie.
-</note>
-
 </body>
 </section>
 <section>
@@ -574,307 +284,11 @@
 </p>
 
 <pre caption="Ottenere le traduzioni">
-<comment>Per KDE 4 e KOffice 2:</comment>
+<comment>Per KDE 4 e Calligra:</comment>
 # <i>emerge kde-l10n</i>
-# <i>emerge koffice-l10n</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section><section>
-<title>Migrare le configurazioni da 3.5 a 4.X</title>
-<body>
-
-<p>
-KDE memorizza i propri file di configurazione, come impostazione predefinita,
-nella directory <path>~/.kde</path>. Per ebuild di Gentoo questo comportamento è
-stato modificato in KDE 4.x, per permettere una migliore integrazione tra KDE
-3.5 e 4.X quando si utilizza lo stesso account utente. È fortemente raccomandato
-di non farlo. $KDEHOME farà sì che KDE 3.5 e 4.X usino la stessa directory di
-configurazione, cosa che normalmente non è desiderabile accada.
-</p>
-
-<p>
-KDE 3.5 usa <path>~/.kde</path> e la modalità predefinita FSH
-(<c>-kdeprefix</c>) di KDE 4.x usa <e>~/.kde4</e>.
-</p>
-
-<p>
-Le impostazioni non vengono migrate in modo predefinito. Se si vuol provare a
-migrare le proprie impostazioni bisogna copiare la vecchia directory di
-configurazione nella nuova posizione, prima di effettuare la procedura di
-login. Per esempio:
-</p>
-
-<pre caption="Copiare la directory di configurazione">
-$ <i>cp -r ~/.kde ~/.kde4</i>
-</pre>
-
-<p>
-Se questa operazione ha successo, allora le proprio impostazioni verranno
-migrate in modo completo. In caso contrario, è possibile effettuare il logout e
-rimuovere la nuova directory di configurazione e partire con una pulita.
-</p>
-
-<impo>
-Migrare ad una versione precedente, dalla 4.x alla 3.5, non è supportato.
-</impo>
-
-</body>
-</section>
-</chapter>
-
-<chapter>
-<title>Suggerimenti e Risoluzione dei problemi</title>
-<section>
-<title>Sbarazzarsi della finestra di KResource Migration Tool</title>
-<body>
-<p>
-Sono stati segnalati casi in cui il KResource Migration Tool (strumento per la
-migrazione, NdT) apre una finestra ad ogni login. Non c'è una vera e propria
-soluzione per questo problema, ma si può trovare un modo per aggirarlo nel <uri
-link="https://bugs.gentoo.org/353200">bug 353200</uri>.
-</p>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>Ricostruire il database delle applicazioni</title>
-<body>
-
-<p>
-Se il menu K perde alcune applicazioni o l'intera lista delle applicazioni,
-probabilmente è necessario ricostruire il database delle applicazioni. Questa
-operazione è anche una possibile soluzione per tutti i problemi relativi al menu
-K, come la scomparsa di icone.
-</p>
-
-<pre caption="comando kbuildsycoca">
-# <i>kbuildsycoca4 --noincremental</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>Rendere applicazioni GTK simili a quelle QT</title>
-<body>
-
-<p>
-Ci sono due temi disponibili che hanno lo stesso aspetto in entrambi gli
-ambienti (GTK/Gnome e Qt/KDE): "QtCurve" è fornito attraverso i pacchetti
-<c>gtk-engines-qtcurve</c> e <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c>, "Oxygen" è parte di
-KDE 4.x e a sua controparte è fornita attraverso il pacchetto
-<c>x11-themes/oxygen-gtk</c>. I temi di KDE possono essere configurati
-attraverso Le Impostazioni di Sistema di KDE, in "Aspetto delle applicazioni",
-nella scheda "Stile". Per configurare il tema delle applicazioni GTK dalle
-Impostazioni di Sistema di KDE, installare <c>kde-misc/kde-gtk-config</c> per
-ottenere una nuova scheda in "Aspetto delle applicazioni".
-</p>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>Akonadi si lamenta riguardo alla configurazione di MySQL</title>
-<body>
-
-<p>
-Cominciare controllando i permessi in <path>/usr/share/config</path> e
-<path>/usr/share/kde4</path>. Se sono 700 ("rwx------", ndt), bisognerà
-aggiornarli ricorsivamente a 755 ("rwxr-xr-x", ndt).
-</p>
-
-<pre caption="Aggiornare i permessi di /usr/share/config">
-# <i>chmod -R 755 /usr/share/{config,kde4}</i>
-</pre>
-
-<p>
-Se ciò non risolve l'errore, bisogna aprire la configurazione di akonadi e
-modificare la configurazione predefinita di mysql. Se non è in esecuzione
-l'icona del vassoio ("tray", ndt), eseguire <c>akonaditray</c>, selezionare
-"Configurazione Server Akonadi", attivare "Usare il server MySQL interno", e
-premere il pulsante test. Se si vuole usare il server mysql e non l'eseguibile
-integrato, è necessario assicurarsi che mysql sia in esecuzione.
-</p>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>Eseguire KDE all'avvio del sistema</title>
-<body>
-
-<p>
-Ci sono due modi per eseguire KDE all'avvio del sistema. Quello più semplice è
-usare KDM, disponibile tramite il pacchetto <c>kde-base/kdm</c>. Per prima cosa
-modificare il file di configurazione di Xorg, impostando la variabile
-DISPLAYMANAGER a "kdm":
-</p>
-
-<pre caption="Modificare /etc/conf.d/xdm">
-# What display manager do you use ?  [ xdm | gdm | kdm | kdm-4.3 | gpe | entran$
-# NOTE: If this is set in /etc/rc.conf, that setting will override this one.
-#
-# KDE-specific note:
-# - If you are using kdeprefix go with "kdm-4.Y", e.g. "kdm-4.3".
-#     You can find possible versions by looking at the directories in /usr/kde/.
-# - Else, if you are using KDE 3 enter "kdm-3.5"
-# - Else, if you are using KDE 4 enter "kdm" without a version
-DISPLAYMANAGER="kdm"
-</pre>
-
-<p>
-Il passaggio successivo è aggiungere xdm al runlevel default:
-</p>
-
-<pre caption="Aggiungere xdm al runlevel default">
-# <i>rc-update add xdm default</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-
-<title>Suggerimenti sui font</title>
-<body>
-
-<p>
-Se cliccando per visualizzare il menù esso risulta illeggibile, bisogna
-installare alcuni font di caratteri. Alcune delle scelte più comuni sono
-<c>media-fonts/corefonts</c>, <c>media-fonts/ttf-bitstream-vera</c> e
-<c>media-fonts/dejavu</c>.
-</p>
-
-</body>
-
-</section>
-<section>
-<title>KDM non si avvia</title>
-<body>
-
-<p>
-Cominciare controllando i permessi in /usr/share/config. Se sono 700
-("rwx------", ndt), bisognerà aggiornarli ricorsivamente a 755 ("rwxr-xr-x",
-ndt). Controllare la sezione precedente. Se ciò non risolve l'errore,
-controllare il seguente avvertimento nell'ebuild di kdm:
-</p>
-
-<pre caption="avvertimento di kdm">
-Se quando riavvii xdm, kdm non riesce ad avviarsi restituendo messaggi del tipo
-gentoo kdm[2116]: X server startup timeout, terminating" in /var/log/messages,
-decommentare la riga ServerTimeout in "grep kdmrc /var/db/pkg/kde-base/kdm-4.3.1/CONTENTS | cut -f2 -d " ""
-e assicurarsi di incrementare il valore di timeout - con 60 dovrebbe funzionare
-</pre>
-
-<p>
-Inoltre assicurarsi che i seguenti servizi siano avviati:
-</p>
-
-<pre caption="controllare ed avviare i servizi">
-# <i>/etc/init.d/dbus status</i>
-# <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
+# <i>emerge calligra-l10n</i>
 </pre>
 
-<p>
-Se non sono avviati, abilitarli sostituendo <c>status</c> con <c>start</c>, e
-usare il comando <c>rc-update add dbus default</c> (sostituire "dbus" con il
-nome del relativo servizio, ndt) per ciascuno di essi per aggiungerli al
-runlevel default.
-</p>
-
-<p>
-Infine, KDM potrebbe non avviarsi correttamente a causa di errori in
-<path>/etc/X11/xorg.conf</path>. Controllare i propri log:
-<path>/var/log/Xorg.0.log</path> e <path>/var/log/kdm.log</path> e correggere
-conseguentemente <path>xorg.conf</path>. Per ulteriore aiuto è possibile
-trovare i membri del team KDE di Gentoo su IRC (canale #gentoo-kde su Freenode).
-</p>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>L'applet della batteria o le notifiche di solid non mostrano le
-informazioni pertinenti</title>
-<body>
-
-<p>
-Per fare in modo che l'applet della batteria o altre notifiche di solid possano
-mostrare le informazioni pertinenti, bisogna che dbus e consolekit siano in
-esecuzione.
-</p>
-
-<pre caption="controllare ed avviare dbus e consolekit">
-# <i>/etc/init.d/dbus status</i>
-# <i>/etc/init.d/dbus start</i>
-# <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
-# <i>/etc/init.d/consolekit start</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Doppia ibernazione o crash dopo l'ibernazione (bug 363363)</title>
-<body>
-
-<p>
-KDE 4.6 gestisce autonomamente il pulsante "sleep" e il sistema si iberna
-correttamente. Se se sono stati configurati manualmente altri programmi per
-gestire questi eventi (ad esempio acpid), è meglio disabilitarli, altrimenti si
-rischia di richiedere una doppia ibernazione e/o instabilità del sistema.
-</p>
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Spegnimento, riavvio o logout non funzionano (bug 326393)</title>
-<body>
-
-<p>
-Esiste una strana interazione tra il sistema sonoro e l'avvio del meccanismo di
-logout. Aprire le impostazioni di sistema e disabilitare il suono di logout. I
-logout successivi probabilmente funzioneranno.
-</p>
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Lo sfondo del desktop copre tutte le finestre (bug 365623)</title>
-<body>
-
-<p>
-In rari casi, dopo aver lavorato in diversi schermi le impostazioni del desktop
-non vengono pulite in modo appropriato. Il risultato è che lo sfondo del desktop
-sempre coprire tutte le finestre. Maggiori dettagli e alcune vie d'uscita sono
-in <uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=260360">questo bug di
-KDE</uri>.
-</p>
-</body>
-</section>
-
-<section>
-<title>Login impossibile, il sistema si blocca alla schermata di benvenuto (bug
-365637)</title>
-<body>
-
-<p>
-Se si sono fatti esperimenti con alcuni elementi instabili di Gnome (monelli!)
-si possono incotnrare delle instabilità mai ben spiegate. Il login in KDE
-fallisce se net-libs/glib-networking è installato. Rimuovere quel pacchetto e
-tutto dovrebbe funzionare regolarmente.
-</p>
-</body>
-</section>
-
-</chapter>
-<chapter>
-<title>Archivio</title>
-<section>
-<title>Aggiornare da KDE SC 4.4 a 4.6</title>
-<body>
-<p>
-KDE SC 4.6.3 è attualmente stabile. Se si incontrano problemi durante
-l'aggiornamento da KDE SC 4.4, si consulti prima la <uri
-link="/proj/en/desktop/kde/kde44-46-upgrade.xml">Gentoo KDE 4.4 - 4.6 Upgrade
-Guide</uri>! (in inglese, NdT)
-</p>
 </body>
 </section>
 </chapter>





^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2012-05-27 17:23 Agostino Sarubbo (ago)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Agostino Sarubbo (ago) @ 2012-05-27 17:23 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

ago         12/05/27 17:23:36

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 3.13, revision 1.94 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.13                 xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.13&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.13&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.12&r2=1.13

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- kde4-guide.xml	26 Feb 2012 15:07:07 -0000	1.12
+++ kde4-guide.xml	27 May 2012 17:23:36 -0000	1.13
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.12 2012/02/26 15:07:07 swift Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.13 2012/05/27 17:23:36 ago Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -43,8 +43,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>3.6</version>
-<date>2012-02-21</date>
+<version>3.13</version>
+<date>2012-05-25</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -110,15 +110,13 @@
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.0</uri></ti>
+    <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.3</uri></ti>
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
-  <!--
   <tr>
     <ti><uri link="snapshots">KDE SC 4.9 Snapshots</uri></ti>
     <ti>KDE Overlay</ti>
   </tr>
-  -->
   <tr>
     <ti><uri link="#live">Live Ebuild (4.8 Branch, Trunk)</uri></ti>
     <ti>KDE Overlay</ti>
@@ -241,8 +239,9 @@
 <body>
 
 <p>
-KDE SC 4.8.0 è in portage, attualmente come ~testing, ma la stabilizzazione è
-pianificata per il prossimo futuro.
+KDE SC 4.8.3 è stabile per amd64 e x86.
+<!-- KDE SC 4.8.4 è in portage, attualmente come ~testing, ma la stabilizzazione è
+pianificata per il prossimo futuro.-->
 </p>
 
 <p>
@@ -330,9 +329,8 @@
 Attualmente non ci sono snapshot disponibili.
 </note>
 
-<!-- Abilitare non appena lo snapshot di KDE SC 4.9 sarà disponibile in overlay
--->
-<!--p>
+<!-- Abilitare non appena lo snapshot di KDE SC 4.9 sarà disponibile in overlay -->
+<p>
 Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti per procedere.
 Nell'overlay <c>kde</c> viene fornito in file package.keyword. A causa di
 dipendenze mascherate, KDE SC 4.8.80 dovrebbe essere a sua volta mascherato.
@@ -357,7 +355,7 @@
 <comment>(Per lo snapshot KDE SC 4.9)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-4.9</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-4.9 @kdegames-4.9</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-</pre-->
+</pre>
 
 </body>
 </section>
@@ -668,7 +666,7 @@
 <c>x11-themes/oxygen-gtk</c>. I temi di KDE possono essere configurati
 attraverso Le Impostazioni di Sistema di KDE, in "Aspetto delle applicazioni",
 nella scheda "Stile". Per configurare il tema delle applicazioni GTK dalle
-Impostazioni di Sistema di KDE, installare <c>kde-misc/kcm-gtk-config</c> per
+Impostazioni di Sistema di KDE, installare <c>kde-misc/kde-gtk-config</c> per
 ottenere una nuova scheda in "Aspetto delle applicazioni".
 </p>
 






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2012-02-26 15:07 Sven Vermeulen (swift)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Sven Vermeulen (swift) @ 2012-02-26 15:07 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

swift       12/02/26 15:07:07

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Various IT translation updates (bug #405905)

Revision  Changes    Path
1.12                 xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.12&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.12&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.11&r2=1.12

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- kde4-guide.xml	25 Jan 2011 19:22:11 -0000	1.11
+++ kde4-guide.xml	26 Feb 2012 15:07:07 -0000	1.12
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.11 2011/01/25 19:22:11 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.12 2012/02/26 15:07:07 swift Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -9,12 +9,18 @@
   <mail link="tampakrap"/>
 </author>
 <author title="Autore">
+  <mail link="dilfridge"/>
+</author>
+<author title="Autore">
   <mail link="scarabeus"/>
 </author>
 <author title="Autore">
   <mail link="jmbsvicetto"/>
 </author>
 <author title="Autore">
+  <mail link="johu"/>
+</author>
+<author title="Autore">
   <mail link="cryos"/>
 </author>
 <author title="Redazione">
@@ -37,8 +43,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>2.4</version>
-<date>2010-12-28</date>
+<version>3.6</version>
+<date>2012-02-21</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -83,15 +89,10 @@
 KDE 4 SC è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori
 dell'omonimo progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe
 esserci una (o più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove
-versioni vengono stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 SC attualmente
-disponibili in Portage sono la 4.4.5 (considerata stabile sia dal progetto KDE
-che da Gentoo). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
-link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri> ("fotografie", ndt)
-settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
-link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
-fornisce le ebuild per gli snapshot e per i più recenti sorgenti del repository
-SVN (quest'ultima tipologia di ebuild viene definita "live", ndt) attraverso
-l'overlay <c>kde</c>.
+versioni vengono stabilizzate dopo un mese. Inoltre, sviluppatori del progetto
+KDE offrono il <uri link="http://quickgit.kde.org">repository git pubblico dei
+sorgenti</uri>. Il team Gentoo di KDE fornisce anche l'ultima versione disponibile
+stabile e instabile degli ebuild tramite l'overlay <c>kde></c>.
 </p>
 
 <p>
@@ -105,79 +106,201 @@
     <th>Repository</th>
   </tr>
   <tr>
-    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.4.5</uri></ti>
+    <ti><uri link="#kde4_7">KDE SC 4.7.4</uri></ti>
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.5.4</uri></ti>
+    <ti><uri link="#kde4_8">KDE SC 4.8.0</uri></ti>
     <ti>Portage</ti>
   </tr>
+  <!--
   <tr>
-    <ti><uri link="#snapshots">snapshot KDE SC 4.5.xx</uri></ti>
+    <ti><uri link="snapshots">KDE SC 4.9 Snapshots</uri></ti>
     <ti>KDE Overlay</ti>
   </tr>
+  -->
   <tr>
-    <ti><uri link="#live">Live Ebuild (4.5 Branch, Trunk)</uri></ti>
+    <ti><uri link="#live">Live Ebuild (4.8 Branch, Trunk)</uri></ti>
     <ti>KDE Overlay</ti>
   </tr>
 </table>
 
 </body>
 </section>
-<section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE SC 4.4.5 o 4.5.4 (da Portage)</title>
+</chapter>
+<chapter id="prerequisites">
+<title>Prerequisiti</title>
+<section>
+<title>Profili e sottoprofili desktop</title>
 <body>
 
 <p>
-KDE SC 4.4.5 è l'attuale rilascio stabile.
+Il profilo desktop è stato suddiviso nei sottoprofili KDE e GNOME. Questo
+significa che le flag USE specifiche per KDE e GNOME sono state eliminate dal
+profilo desktop di base e sono state migrate verso i sottoprofili. Scegliere un
+sottoprofilo non limita all'uso di un solo ambiente desktop. Per scegliere il
+profilo più adatto alle proprie esigenze, eseguire <c>eselect profile list</c>
+per ottenere la lista dei profili e <c>eselect profile set X</c>, dove X è il
+numero appropriato.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Flag USE</title>
+<body>
+<p>
+Prima di installare KDE SC è raccomandato impostare diverse flag USE. Una parte
+del lavoro viene svolto automaticamente nel momento in cui si usa un profilo
+desktop/kde o desktop. in dettaglio, occorre usare:
 </p>
+<table>
+  <tr>
+    <th>flag</th>
+    <th>spiegazione</th>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>consolekit</ti>
+    <ti>Abilita l'infrastruttura consolekit per definire e tener traccia di
+    utenti, sessioni di login e risorse</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>dbus</ti>
+    <ti>Abilita l'uso del sistema di comunicazione tra applicazioni dbus</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>policykit</ti>
+    <ti>Abilita l'infrastruttura <b>polkit</b> per il controllo dei privilegi
+    nei servizi di sistema</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>udev</ti>
+    <ti>Abilita il supporto per udev, il sistema dinamico e persistente di
+    attrbuizione dei nomi ai dispositivi di Linux</ti>
+  </tr>
+</table>
+<p>
+Si osservi che tecnicamente sono possibili altre combinazioni, ma potrebbero
+essere non supportate, non testate o condurre a una indesiderata perdita di
+punzionalità.
+</p>
+<p>
+Se vengono cambiate delle flag USE globali, bisognerà poi includere l'opzione -N
+quando verrà eseguito il successivo comando emerge per l'aggiornamento del
+sistema, ad esempio:
+</p>
+<pre caption="Aggiornare l'intero sistema dopo il cambiamento di una flag USE">
+# <i>emerge -uDNav world</i>
+</pre>
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Configurazione del kernel</title>
+<body>
+<p>
+Se si esegue un proprio kernel, bisognerà installarne uno nuovo con le seguenti
+opzioni:
+</p>
+<pre caption="Impostazioni del kernel raccomandate">
+CONFIG_USB_SUSPEND=y
+CONFIG_IDE=n
+CONFIG_AUDITSYSCALL=y
+</pre>
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="kde_portage">
+<title>Installare KDE SC attraverso il Portage</title>
+<section id="kde4_7">
+<title>KDE SC 4.7</title>
+<body>
 
-<pre caption="Installazione di KDE 4.4.5 usando i meta pacchetti">
+<p>
+KDE SC 4.7.4 è l'attuale versione stabile per amd64, ppc e x86.
+</p>
+<pre caption="Installazione di KDE 4.7 usando i meta pacchetti">
 # <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
+<warn>
+Se si esegue KDEPIM e si aggiorna da 4.4 a 4.7, è bene consultare prima <uri
+link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM 4.7
+Upgrade Guide</uri>! Se si preferisce rimanere alla versione 4.4 di KDEPIM si
+può <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">mascherare KDEPIM 4.7</uri>.
+</warn>
+
+</body>
+</section>
+<section id="kde4_8">
+<title>KDE SC 4.8</title>
+<body>
+
+<p>
+KDE SC 4.8.0 è in portage, attualmente come ~testing, ma la stabilizzazione è
+pianificata per il prossimo futuro.
+</p>
+
 <p>
-Anche KDE SC 4.5.4 è in portage, ma in ~testing. Gli utenti con sistemi stabili
-doranno inoltre posizionare <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.5.keywords;h=8663dc27daa94aa6f312283cb894e0176d96cc9b;hb=HEAD">
-questo file keywords</uri> in <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
+Gli utenti con un sistema stabile devono inserire <uri
+link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.8.keywords">questo
+file di keyword</uri> in <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
 </p>
 
-<pre caption="Installazione di KDE 4.5.4 usando i meta pacchetti">
+<pre caption="Installazione di KDE SC 4.8 usando i meta pacchetti">
 # <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli pacchetti desiderati)</comment>
 </pre>
 
-<note>
-Probabilmente KDE SC 4.5 non verrà mai reso stabile. Le spiegazioni sono
-elencate nel <uri
-link="http://www.gentoo.org/proj/en/desktop/kde/meeting-logs/kde-project-meeting-summary-20100902.txt">
-sommario dell'incontro di Settembre</uri> e in <uri
-link="http://blog.tampakrap.gr/gentoo-kde-and-qt-september-meetings/">questo
-messaggio blog</uri>.
-</note>
+<warn>
+Se si esegue KDEPIM e si aggiorna da 4.4 a 4.8, è bene consultare prima <uri
+link="http://wiki.gentoo.org/wiki/KDEPIM-4.7_upgrade">Gentoo Wiki KDEPIM 4.7
+Upgrade Guide</uri>! Se si preferisce rimanere alla versione 4.4 di KDEPIM si
+può <uri link="kdepim-4.7-mask.txt">mascherare KDEPIM 4.7</uri> (La guida è
+valida anche per 4.8).
+</warn>
 
+</body>
+</section>
+</chapter>
+<chapter id="kde_overlay">
+<title>Installare KDE SC dagli Overlay</title>
+<section id="kde_overlay_prerequisites">
+<title>Prerequisiti</title>
+<body>
 <p>
-A causa della riscrittura quasi totale di KDEPI, gli sviluppatori principali di
-KDEPI hanno deciso di non rilasciare KDEPIM per KDE 4.5. Invece, continueranno
-a rilasciare nuove versioni 4.4.x di KDEPIM (attualmente c'è la 4.4.9) che può
-essere installata sia in KDE 4.4.5 che in KDE 4.5.4.
+Gli snapshot di installazione sono disponibili solamente tramite l'overlay
+<c>kde</c>, pertanto bisogna come prima cosa bisogna installarlo:
 </p>
 
+<pre caption="Installare l'overlay kde">
+# <i>layman -f -a kde</i>
+<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere la <uri
+link="http://www.gentoo.org/proj/en/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti</uri> per gli overlay</comment>
+</pre>
+
+<impo>
+Il <c>kde overlay</c> usa la funzione <e>thin manifest layout</e>. Per questo è
+necessario <c>sys-apps/portage-2.1.10.18</c> o superiore. Altrimenti si avranno
+errori di <e>manifest</e> mancante.
+</impo>
+
 </body>
 </section>
+
 <section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.5.90 (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare gli snapshot di KDE SC</title>
 <body>
 
 <p>
-Gli sviluppatori di KDE forniscono <uri
+Durante le fasi di sviluppo, gli sviluppatori di KDE forniscono <uri
 link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot settimanali</uri> prelevati
-dall'<uri link="http://websvn.kde.org/trunk/">ramo trunk di SVN</uri>. KDE ora
-fornisce la serie 4.5.XX degli snapshot, e dopo il rilascio della version 4.6
-cominceranno con la versione 4.6.60. I rilasci Beta e Release Candidate di KDE
-seguono il modello di snapshot seguente:
+dal repository git. Le versioni di KDE beta e Release Candidate seguono il
+seguente piano di produzione degli snapshot:
 </p>
 
 <table>
@@ -203,32 +326,22 @@
   </tr>
 </table>
 
+<note>
+Attualmente non ci sono snapshot disponibili.
+</note>
 
-
-<p>
- Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde</c>, pertanto
-bisogna come prima cosa bisogna installarlo:
-</p>
-
-<pre caption="Installare l'overlay kde">
-# <i>layman -f -a kde</i>
-<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di
-leggere la <uri
-link="http://www.gentoo.org/proj/en/overlays/userguide.xml">Guida Utente agli
-Overlay</uri></comment>
-</pre>
-
-<p>
-Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti stabili 
-(aventi "keyword ~arch", ndt) per poter procedere. Nell'overlay <c>kde</c>
-viene fornito in file package.keyword. A causa di dipendenze mascherate, KDE SC 
-4.5.90 dovrebbe essere a sua volta mascherato. Creare dei collegamenti simbolici
-ai file:
+<!-- Abilitare non appena lo snapshot di KDE SC 4.9 sarà disponibile in overlay
+-->
+<!--p>
+Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti per procedere.
+Nell'overlay <c>kde</c> viene fornito in file package.keyword. A causa di
+dipendenze mascherate, KDE SC 4.8.80 dovrebbe essere a sua volta mascherato.
+Creare dei collegamenti simbolici ai file:
 </p>
 
 <pre caption="Creare collegamenti simbolici ai file keywords">
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.6.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.6 /etc/portage/package.unmask/</i>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.9.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.9 /etc/portage/package.unmask/</i>
 </pre>
 
 <p>
@@ -236,24 +349,28 @@
 </p>
 
 <pre caption="Installazione usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE</comment>
+# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
+<pre caption="Installazione usando i set">
+<comment>(Per lo snapshot KDE SC 4.9)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.9</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.9 @kdegames-4.9</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+</pre-->
+
 </body>
 </section>
 <section id="live">
-<title>Installare le ebuild "live" di KDE SC (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare le ebuild "live" di KDE SC</title>
 <body>
 
 <p>
 KDE SC è Open Source, con tutto il suo codice disponibile alla consultazione
-attraverso l'interfaccia <uri link="http://websvn.kde.org">KDE Websvn</uri> e al
-checkout pubblico attraverso un account anonimo (anonsvn). Gentoo, in quanto
-distribuzione basata su sorgenti, ha l'abilità di fornire ebuild "live" che
-effettuano il checkout del codice sia dal ramo ("branch") più recente che da
-quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.5.9999 dal
-ramo 4.5 e le ebuild 9999 dal ramo trunk di SVN.
+attraverso l'interfaccia <uri link="http://quickgit.kde.org">KDE QuickGit</uri>
+e al checkout pubblico. Gentoo, in quanto distribuzione basata su sorgenti, ha
+l'abilità di fornire ebuild "live" che effettuano il checkout del codice sia dal
+ramo ("branch") più recente che da quello principale (trunk).
 </p>
 
 <table>
@@ -262,8 +379,8 @@
    <th>Versione KDE SC</th>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>4.5.9999</ti>
-    <ti>KDE 4.5 Branch</ti>
+    <ti>4.8.49.9999</ti>
+    <ti>KDE 4.8 Branch</ti>
   </tr>
   <tr>
    <ti>9999</ti>
@@ -272,19 +389,6 @@
 </table>
 
 <p>
-Le ebuild "live" sono disponibili solamente tramite l'overlay
-<c>kde</c>, perciò come prima cosa bisognerà installarlo nel proprio
-sistema:
-</p>
-
-<pre caption="Installare l'overlay kde">
-# <i>layman -f -a kde</i>
-<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
-la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay Gentoo
-</uri></comment>
-</pre>
-
-<p>
 Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
 keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
 versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde</c> fornisce un file
@@ -293,11 +397,8 @@
 </p>
 
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file keyword">
-# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.5.9999.keywords
-.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.5 )</comment>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
-.</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay</comment>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.8.49.9999.keywords </i><comment>(per il ramo (Branch) 4.8 )</comment>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords </i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 </pre>
 
 <p>
@@ -311,9 +412,9 @@
 </pre>
 
 <pre caption="Installazione usando i set">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
-# <i>emerge -av @kde-4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.5 @kdegames-4.5</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.8)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.8</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.8 @kdegames-4.8</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
@@ -397,11 +498,11 @@
 </note>
 
 <note>
-Tutte le ebuild per le versioni di KDE maggiori o uguali a 4.1 richiedono
-<c>sys-apps/portage-2.1.6</c> o versioni successive, in quanto da tale versione
-in poi sono state implementate in modo completo le nuove specifiche EAPI 2 usate
-in queste ebuild (per usare i set, invece, è richiesto
-<c>sys-apps/portage-2.2_rc12</c> o versioni successive).
+Tutte le ebuild per le versioni di KDE maggiori o uguali a 4.6 richiedono
+<c>sys-apps/portage-2.1.9.27</c> o versioni successive, in quanto da tale
+versione in poi sono state implementate in modo completo le nuove specifiche
+EAPI 4 usate in queste ebuild (per usare i set, invece, è richiesto
+<c>sys-apps/portage-2.2_alpha11</c> o versioni successive).
 </note>
 
 </body>
@@ -429,47 +530,42 @@
 </ul>
 
 <p>
-Due possibili modalità di rimozione di vecchie installazioni di KDE sono:
+Un possibile modo per rimuovere completamente una vecchia installazione di KDE
+in questo caso è:
 </p>
 
-<pre caption="Commandi di unmerge">
-# <i>emerge -C @kde-4.X @kdebase-4.X @kde-3.5</i> (usando i tipici set)
-# <i>emerge -C $(qfile -C -q -e /usr/kde/%PREFIX%)</i> <comment>(sostituire %PREFIX% con la propria versione di KDE, es. 3.5, 4)</comment>
+<pre caption="Comandi di unmerge">
+# <i>emerge -ac kde-base/kdelibs $(qlist -IC 'kde-base/*') \
+             $(for name in $(qlist -IC|grep -v '^kde-base/') ; do (  qdepends -C $name | grep -q kdelibs )  &amp;&amp; echo $name  ; done)</i>
 </pre>
 
-<pre caption="Commandi di unmerge (applicabili solamente se si sta migrando da un vecchio overlay)">
-# <i>cd /percorso/all/overlay/</i>
-# <i>emerge -C $(find ./ -name \*.ebuild |sed -e "s:\.ebuild$::" -e "s:./::" |awk -F'/' '{print "="$1"/"$3}')</i>
+<p>
+Si osservi che questo comando rimuoverà non solo kde ma anche tutti gli altri
+pacchetti che dipendono da esso, ad esempio libreoffice[kde].
+</p>
+
+<p>
+Se si usa portage-2.2 la rimozione si può anche fare nel seguente modo:
+</p>
+
+<pre caption="Commandi di unmerge se si usano i set (esempio per portage-2.2)">
+# <i>emerge -C @kde-4.X @kdebase-4.X @kde-3.5</i>(using the typical sets)
 </pre>
 
 <p>
-Il passaggio finale sarà quello di rimuovere il vecchio overlay in modo da non
+Il passaggio finale sarà quello di rimuovere ogni vecchio overlay in modo da non
 creare conflitti con le ebuild di KDE. Inoltre si dovranno rimuovere anche i
 vecchi file relativi agli unmask e keyword dei pacchetti.
 </p>
 
 <note>
 Non dimenticarsi di eseguire <c>emerge --depclean</c> in modo da disinstallare
-tutte le dipendenze inutilizzate.
+tutte le dipendenze non più necessarie.
 </note>
 
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>Ricostruire il database delle applicazioni</title>
-<body>
-
-<p>
-Per ricostruire il database delle applicazioni KDE eseguire:
-</p>
-
-<pre caption="comando kbuildsycoca">
-# <i>kbuildsycoca4 --noincremental</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section>
-<section>
 <title>Localizzazione/Internazionalizzazione</title>
 <body>
 
@@ -486,19 +582,17 @@
 </pre>
 
 </body>
-</section>
-<section>
+</section><section>
 <title>Migrare le configurazioni da 3.5 a 4.X</title>
 <body>
 
 <p>
 KDE memorizza i propri file di configurazione, come impostazione predefinita,
-nella directory <path>~/.kde</path>. Nelle ebuild di Gentoo tale comportamento,
-in KDE 4.x, è stato modificato per permettere una migliore integrazione tra KDE
-3.5 e 4.X quando si utilizza lo stesso account utente. Se si esporta la
-variabile $KDEHOME questa modalità verrà aggirata, pertanto sì raccomanda
-caldamente di non farlo: $KDEHOME farà sì che KDE 3.5 e 4.X usino la stessa
-directory di configurazione, cosa che normalmente non è desiderabile accada.
+nella directory <path>~/.kde</path>. Per ebuild di Gentoo questo comportamento è
+stato modificato in KDE 4.x, per permettere una migliore integrazione tra KDE
+3.5 e 4.X quando si utilizza lo stesso account utente. È fortemente raccomandato
+di non farlo. $KDEHOME farà sì che KDE 3.5 e 4.X usino la stessa directory di
+configurazione, cosa che normalmente non è desiderabile accada.
 </p>
 
 <p>
@@ -530,50 +624,52 @@
 </body>
 </section>
 </chapter>
+
 <chapter>
 <title>Suggerimenti e Risoluzione dei problemi</title>
 <section>
-<title>Plasmoidi</title>
+<title>Sbarazzarsi della finestra di KResource Migration Tool</title>
 <body>
-
 <p>
-I plasmoidi sono dei nuovi oggetti plasma che possono migliorare la propria
-esperienza desktop. Molti plasmoidi sono disponibili nella categoria kde-misc/.
-Se il proprio plasmoide preferito risulta mancante, aprire un bug report e
-qualcuno creerà sicuramente l'ebuild. Se si desidera installarli tutti, c'è un
-set chiamato @plasmoids che contiene tutti i plasmoidi attualmente disponibili.
+Sono stati segnalati casi in cui il KResource Migration Tool (strumento per la
+migrazione, NdT) apre una finestra ad ogni login. Non c'è una vera e propria
+soluzione per questo problema, ma si può trovare un modo per aggirarlo nel <uri
+link="https://bugs.gentoo.org/353200">bug 353200</uri>.
 </p>
 
-<note>
-Molti plasmoidi sono disponibili nell'overlay kde.
-</note>
-
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>Temi Plasma</title>
+<title>Ricostruire il database delle applicazioni</title>
 <body>
 
 <p>
-L'ebuild che contiene diversi temi per plasma si chiama
-x11-themes/plasma-themes. La procedura per richiedere temi addizionali è uguale
-a quella per i plasmoidi.
+Se il menu K perde alcune applicazioni o l'intera lista delle applicazioni,
+probabilmente è necessario ricostruire il database delle applicazioni. Questa
+operazione è anche una possibile soluzione per tutti i problemi relativi al menu
+K, come la scomparsa di icone.
 </p>
 
+<pre caption="comando kbuildsycoca">
+# <i>kbuildsycoca4 --noincremental</i>
+</pre>
+
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>Rendere simili le applicazioni GTK a quelle QT</title>
+<title>Rendere applicazioni GTK simili a quelle QT</title>
 <body>
 
 <p>
-L'ebuild da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
-un tema simile alle applicazioni Qt/KDE si chiama
-x11-themes/gtk-engines-qtcurve. Bisogna inoltre installare
-<c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far sì che funzioni con le applicazioni Qt
-4/KDE 4. Per poter accedere alla configurazione presente in "Impostazioni di
-Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK" bisogna installare
-<c>kde-misc/kcm_gtk</c>.
+Ci sono due temi disponibili che hanno lo stesso aspetto in entrambi gli
+ambienti (GTK/Gnome e Qt/KDE): "QtCurve" è fornito attraverso i pacchetti
+<c>gtk-engines-qtcurve</c> e <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c>, "Oxygen" è parte di
+KDE 4.x e a sua controparte è fornita attraverso il pacchetto
+<c>x11-themes/oxygen-gtk</c>. I temi di KDE possono essere configurati
+attraverso Le Impostazioni di Sistema di KDE, in "Aspetto delle applicazioni",
+nella scheda "Stile". Per configurare il tema delle applicazioni GTK dalle
+Impostazioni di Sistema di KDE, installare <c>kde-misc/kcm-gtk-config</c> per
+ottenere una nuova scheda in "Aspetto delle applicazioni".
 </p>
 
 </body>
@@ -675,7 +771,6 @@
 
 <pre caption="controllare ed avviare i servizi">
 # <i>/etc/init.d/dbus status</i>
-# <i>/etc/init.d/hald status</i>
 # <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
 </pre>
 
@@ -703,30 +798,85 @@
 
 <p>
 Per fare in modo che l'applet della batteria o altre notifiche di solid possano
-mostrare le informazioni pertinenti, bisogna che dbus e hald siano in
+mostrare le informazioni pertinenti, bisogna che dbus e consolekit siano in
 esecuzione.
 </p>
 
-<pre caption="controllare ed avviare dbus e hald">
+<pre caption="controllare ed avviare dbus e consolekit">
 # <i>/etc/init.d/dbus status</i>
-# <i>/etc/init.d/hald status</i>
 # <i>/etc/init.d/dbus start</i>
-# <i>/etc/init.d/hald start</i>
+# <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
+# <i>/etc/init.d/consolekit start</i>
 </pre>
 
 </body>
 </section>
+
+<section>
+<title>Doppia ibernazione o crash dopo l'ibernazione (bug 363363)</title>
+<body>
+
+<p>
+KDE 4.6 gestisce autonomamente il pulsante "sleep" e il sistema si iberna
+correttamente. Se se sono stati configurati manualmente altri programmi per
+gestire questi eventi (ad esempio acpid), è meglio disabilitarli, altrimenti si
+rischia di richiedere una doppia ibernazione e/o instabilità del sistema.
+</p>
+</body>
+</section>
+
 <section>
-<title>Desktop profile and subprofiles</title>
+<title>Spegnimento, riavvio o logout non funzionano (bug 326393)</title>
 <body>
 
 <p>
-Il profilo desktop è stato suddiviso nei sottoprifili KDE e GNOME. Ciò
-significa che le flag specifiche per KDE E GNOME sono state rimosse dal profilo
-desktop  di base e migrati nei sottoprofili. Tuttavia scegliere un sottoprofilo
-non costringe l'utente ad usare solamente l'equivalente Ambiente Desktop.
+Esiste una strana interazione tra il sistema sonoro e l'avvio del meccanismo di
+logout. Aprire le impostazioni di sistema e disabilitare il suono di logout. I
+logout successivi probabilmente funzioneranno.
 </p>
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Lo sfondo del desktop copre tutte le finestre (bug 365623)</title>
+<body>
 
+<p>
+In rari casi, dopo aver lavorato in diversi schermi le impostazioni del desktop
+non vengono pulite in modo appropriato. Il risultato è che lo sfondo del desktop
+sempre coprire tutte le finestre. Maggiori dettagli e alcune vie d'uscita sono
+in <uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=260360">questo bug di
+KDE</uri>.
+</p>
+</body>
+</section>
+
+<section>
+<title>Login impossibile, il sistema si blocca alla schermata di benvenuto (bug
+365637)</title>
+<body>
+
+<p>
+Se si sono fatti esperimenti con alcuni elementi instabili di Gnome (monelli!)
+si possono incotnrare delle instabilità mai ben spiegate. Il login in KDE
+fallisce se net-libs/glib-networking è installato. Rimuovere quel pacchetto e
+tutto dovrebbe funzionare regolarmente.
+</p>
+</body>
+</section>
+
+</chapter>
+<chapter>
+<title>Archivio</title>
+<section>
+<title>Aggiornare da KDE SC 4.4 a 4.6</title>
+<body>
+<p>
+KDE SC 4.6.3 è attualmente stabile. Se si incontrano problemi durante
+l'aggiornamento da KDE SC 4.4, si consulti prima la <uri
+link="/proj/en/desktop/kde/kde44-46-upgrade.xml">Gentoo KDE 4.4 - 4.6 Upgrade
+Guide</uri>! (in inglese, NdT)
+</p>
 </body>
 </section>
 </chapter>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-12-09 18:21 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-12-09 18:21 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/12/09 18:21:07

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 2.3, revision 1.66 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.10                 xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.10&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.10&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.9&r2=1.10

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.9 -r1.10
--- kde4-guide.xml	10 Nov 2010 21:15:38 -0000	1.9
+++ kde4-guide.xml	9 Dec 2010 18:21:07 -0000	1.10
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.9 2010/11/10 21:15:38 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.10 2010/12/09 18:21:07 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -37,8 +37,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>2.1</version>
-<date>2010-11-03</date>
+<version>2.3</version>
+<date>2010-12-08</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -98,23 +98,27 @@
 È possibile scegliere la versione di KDE SC ritenuta più appropriata alle
 proprie esigenze:
 </p>
+
 <table>
   <tr>
-    <ti>
-      <uri link="#kde_portage">KDE SC tramite Portage (stabile: 4.4.5,
-      test: 4.5.3)</uri>
-    </ti>
+    <th>KDE SC Version</th>
+    <th>Repository</th>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.4.5</uri></ti>
+    <ti>Portage</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti><uri link="#kde_portage">KDE SC 4.5.3</uri></ti>
+    <ti>Portage</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>
-      <uri link="#snapshots">snapshot KDE SC (attualmente 4.4.XX)</uri>
-    </ti>
+    <ti><uri link="#snapshots">snapshot KDE SC 4.5.xx</uri></ti>
+    <ti>KDE Overlay</ti>
   </tr>
   <tr>
-    <ti>
-      <uri link="#live">ebuild KDE "live" (attualmente 4.5.9999, 9999)</uri>
-      (sorgenti da repository SVN, ndt)
-    </ti>
+    <ti><uri link="#live">Live Ebuild (4.5 Branch, Trunk)</uri></ti>
+    <ti>KDE Overlay</ti>
   </tr>
 </table>
 
@@ -124,12 +128,6 @@
 <title>Installare KDE SC 4.4.5 o 4.5.3 (da Portage)</title>
 <body>
 
-<note>
-Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
-ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
-per ulteriori informazioni.
-</note>
-
 <p>
 KDE SC 4.4.5 è l'attuale rilascio stabile.
 </p>
@@ -169,31 +167,96 @@
 
 </body>
 </section>
-<!--<section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.4.XX (dall'overlay kde)</title>
+<section id="snapshots">
+<title>Installare gli snapshot di KDE 4.5.85 (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <p>
-Attualmente, KDE SC (dal ramo trunk) risulta essere troppo malfunzionante,
-specialmente il modulo KDEPIM. Questo succede perchè la modalità
-dimemorizzazione dei messaggi in kmail sta per essere portata su akonadi, che
-richiederà un po' di tempo. Pertanto, è stato deciso nella <uri
-link="meeting-logs/kde-project-meeting-summary-20100225.txt">riunione</uri> di
-Febbraio di non fornire alcuno snapshot fino a che KDEPIM non sarà nuovamente
-usabile.
+Gli sviluppatori di KDE forniscono <uri
+link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot settimanali</uri> prelevati
+dall'<uri link="http://websvn.kde.org/trunk/">ramo trunk di SVN</uri>. KDE ora
+fornisce la serie 4.5.XX degli snapshot, e dopo il rilascio della version 4.6
+cominceranno con la versione 4.6.60. I rilasci Beta e Release Candidate di KDE
+seguono il modello di snapshot seguente:
+</p>
+
+<table>
+  <tr>
+    <th>Versione KDE SC</th>
+    <th>Nome Rilascio</th>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>4.x.80</ti>
+    <ti>Beta 1</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>4.x.85</ti>
+    <ti>Beta 2</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>4.x.90</ti>
+    <ti>Release Candidate 1</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>4.x.95</ti>
+    <ti>Release Candidate 2</ti>
+  </tr>
+</table>
+
+
+
+<p>
+ Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde</c>, pertanto
+bisogna come prima cosa bisogna installarlo:
 </p>
 
+<pre caption="Installare l'overlay kde">
+# <i>layman -f -a kde</i>
+<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di
+leggere la <uri
+link="http://www.gentoo.org/proj/en/overlays/userguide.xml">Guida Utente agli
+Overlay</uri></comment>
+</pre>
+
+<p>
+Users with stable systems have to keyword the packages to proceed. We provide a
+package.keyword file in <c>kde</c> overlay. Due to masked depedencies, KDE SC
+4.5.85 should also be masked. We should symlink the files:
+
+Gli utenti con sistemi stabili devono sbloccare diversi pacchetti stabili
+  (aventi "keyword ~arch", ndt) per poter procedere. Nell'overlay <c>kde</c>
+viene fornito in file package.keyword. A causa di dipendenze mascherate, KDE SC
+dovrebbe essere a sua volta mascherato. Creare dei collegamenti simbolici ai
+file:
+</p>
+
+<pre caption="Creare collegamenti simbolici ai file keywords">
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.6.keywords /etc/portage/package.keywords/</i>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.6 /etc/portage/package.unmask/</i>
+</pre>
+
+<p>
+L'installazione può essere effettata sia usando i meta pacchetti che i set.
+</p>
+
+<pre caption="Installazione usando i meta pacchetti">
+# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+</pre>
+
+<pre caption="Installazione usando i set">
+# <i>emerge -av @kde-4.6</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.6 @kdegames-4.6</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+
+<comment>Leggere la sezione <uri link="#sets">Using Sets</uri>per maggiori informazioni.</comment>
+</pre>
+
 </body>
-</section>-->
+</section>
 <section id="live">
 <title>Installare le ebuild "live" di KDE SC (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
-<warn>
-Le ebuild "live" di KDE sono <b>versioni estremamente sperimentali</b>. Usarle a
-proprio rischio e pericolo.
-</warn>
-
 <p>
 KDE SC è Open Source, con tutto il suo codice disponibile alla consultazione
 attraverso l'interfaccia <uri link="http://websvn.kde.org">KDE Websvn</uri> e al
@@ -205,32 +268,20 @@
 </p>
 
 <table>
-<tr>
- <th>Versione Ebuild</th>
- <th>Versione KDE SC</th>
- </tr>
-<tr>
-  <ti>4.5.9999</ti>
-  <ti>KDE 4.5 Branch</ti>
-</tr>
-<tr>
- <ti>9999</ti>
- <ti>KDE 4 Trunk</ti>
-</tr>
+  <tr>
+   <th>Versione Ebuild</th>
+   <th>Versione KDE SC</th>
+  </tr>
+  <tr>
+    <ti>4.5.9999</ti>
+    <ti>KDE 4.5 Branch</ti>
+  </tr>
+  <tr>
+   <ti>9999</ti>
+   <ti>KDE 4 Trunk</ti>
+  </tr>
 </table>
 
-<note>
-Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
-ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
-per ulteriori informazioni.
-</note>
-
-<note>
-È necessario l'utilizzo di portage-2.2_rc*, pertanto aggiungere la voce
-<c>~sys-apps/portage</c> al proprio file
-<path>/etc/portage/package.unmask</path>.
-</note>
-
 <p>
 Le ebuild "live" sono disponibili solamente tramite l'overlay
 <c>kde</c>, perciò come prima cosa bisognerà installarlo nel proprio
@@ -252,8 +303,7 @@
 directory package.keywords:
 </p>
 
-<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.X.9999.keywords o
-kde-live">
+<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file keyword">
 # <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.5.9999.keywords
 .</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.5 )</comment>
 # <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
@@ -266,52 +316,24 @@
 "set" (insiemi di pacchetti, ndt).
 </p>
 
-<pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i meta pacchetti">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
-# <i>emerge -av kde-meta:4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.5 kdegames-meta:4.5</i> <comment>(installation of chosen modules only)</comment>
-<comment>(Per il ramo (Trunk))</comment>
-# <i>emerge -av kde-meta:live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:live kdegames-meta:live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<pre caption="Installazione usando i meta pacchetti">
+# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
-<pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i set">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.4)</comment>
-# <i>emerge -av @kde-4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.4 @kdegames-4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<pre caption="Installazione usando i set">
 <comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.5 @kdegames-4.5</i> <comment>(installation of chosen modules only)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.5 @kdegames-4.5</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+
 <comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
 </pre>
 
 </body>
 </section>
-<section>
-<title>Installazione delle applicazioni KDE 4</title>
-<body>
-
-<p>
-Nell'overlay kde è possibile trovare le ebuild live delle applicazioni
-KDE 4. Sono disponibili nello slot :4 ma <b>non possono</b> essere installate
-in paralello alle versioni normali. L'utente è libero di usare sia le
-applicazioni KDE 4 nella versione "live" con KDE 4 installato tramite Portage,
-sia di usare le applicazioni KDE 4 disponibili in Portage con la versione "live"
-di KDE.
-</p>
-
-<note>
-Inoltre è disponibile nell'overlay kde un set con le applicazioni KDE 4
-"live", @kde-extras-live e un set con KOffice live @koffice-live nell'overlay
-kde, e un set con le applicazioni Qt "live", @qt-extras-live, nell'overlay
-qting-edge.
-</note>
-
-</body>
-</section>
 </chapter>
 
 <chapter>
@@ -320,12 +342,6 @@
 <title>Utilizzo dei Set</title>
 <body>
 
-<warn>
-Portage 2.2_rcX è correntemente mascherato. Pertanto se si vogliono utilizzare
-i set si prega di smascherare <c>~sys-apps/portage</c> all'interno del proprio
-file <c>/etc/portage.package.unmask</c>.
-</warn>
-
 <p>
 Una delle nuove caratteristiche fornite da Portage 2.2 sono i set.
 </p>
@@ -367,7 +383,7 @@
 <c>emerge -av1 @kde-4x</c>. Alcune caratteristiche avanzate, come la rimozione
 di pacchetti indesiderati da un set, verranno supportate nei rilasci futuri di
 Portage; è possibile ottenere maggiori informazioni leggendo il <uri
-link="http://planet.gentoo.org/developers/genone/2008/09/29/more_extensions_to_package_set_support">
+link="http://blogs.gentoo.org/developers/genone/2008/09/29/more_extensions_to_package_set_support">
 blog di Marius Mauch's (genone)</uri>. Parte di questo codice è stato già
 rilasciato in portage-2.2_rc12, pertanto è possibile reinstallare tutti i
 pacchetti installati di un set con il comando <c>emerge -av






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-11-10 21:15 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-11-10 21:15 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/11/10 21:15:38

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 2.1, revision 1.63 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.9                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.9&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.9&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.8&r2=1.9

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- kde4-guide.xml	25 Aug 2010 20:52:09 -0000	1.8
+++ kde4-guide.xml	10 Nov 2010 21:15:38 -0000	1.9
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.8 2010/08/25 20:52:09 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.9 2010/11/10 21:15:38 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -37,8 +37,8 @@
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>2</version>
-<date>2010-08-14</date>
+<version>2.1</version>
+<date>2010-11-03</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -101,7 +101,8 @@
 <table>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#kde_portage">KDE SC tramite Portage (attualmente 4.4.5)</uri>
+      <uri link="#kde_portage">KDE SC tramite Portage (stabile: 4.4.5,
+      test: 4.5.3)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
@@ -111,8 +112,8 @@
   </tr>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#live">ebuild KDE "live" (attualmente 4.4.9999, 4.5.9999,
-      9999)</uri> (sorgenti da repository SVN, ndt)
+      <uri link="#live">ebuild KDE "live" (attualmente 4.5.9999, 9999)</uri>
+      (sorgenti da repository SVN, ndt)
     </ti>
   </tr>
 </table>
@@ -120,7 +121,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE SC 4.4.5 (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE SC 4.4.5 o 4.5.3 (da Portage)</title>
 <body>
 
 <note>
@@ -130,41 +131,45 @@
 </note>
 
 <p>
-L'installazione può essere eseguita sia usando i meta pacchetti sia usando i
-"set" (insiemi di pacchetti, ndt).
+KDE SC 4.4.5 è l'attuale rilascio stabile.
 </p>
 
-<pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<pre caption="Installazione di KDE 4.4.5 usando i meta pacchetti">
+# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
 <p>
-Per l'installazione tramite i "set" passare alla sezione <uri
-link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
+Anche KDE SC 4.5.3 è in portage, ma in ~testing. Gli utenti con sistemi stabili
+doranno inoltre posizionare <uri
+link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.5.keywords;h=8663dc27daa94aa6f312283cb894e0176d96cc9b;hb=HEAD">
+questo file keywords</uri> in <path>/etc/portage/package.keywords</path>.
 </p>
 
+<pre caption="Installazione di KDE 4.5.3 usando i meta pacchetti">
+# <i>emerge -av kde-meta</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta kdegames-meta</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+</pre>
+
 <note>
-KDE SC 4.5.0, il rilascio più recente di KDE Software Compilation, non verrà
-incluso nell'albero di portage in quanto sono presenti alcuni bug assenti nella
-versione precedente, tra cui:
-<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=230247">Bug nella notifica
-d'avvio di akonadi</uri>
-<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=243991">Video composito non
-funnzionante su NVidia/TwinView</uri>
-<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=247144">bug nella visualizzione
-delle cartelle in Plasma</uri>
-<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=245491">bug dei suggerimenti in
-Dolphin, corretto nella versione 4.5.1</uri>
-Ci sono altre numerose imperfezioni nella barra di sistema e nelle aree di
-notifiche Plasma e una regressione di KTar (kdelibs) corretta nella versione
-4.5.1. Rilasciare una versione di KDE SC contenente bug conosciuto causerebbe
-soloamente duplicati in bugs.kde.org.
+Probabilmente KDE SC 4.5 non verrà mai reso stabile. Le spiegazioni sono
+elencate nel <uri
+link="http://www.gentoo.org/proj/en/desktop/kde/meeting-logs/kde-project-meeting-summary-20100902.txt">
+sommario dell'incontro di Settembre</uri> e in <uri
+link="http://blog.tampakrap.gr/gentoo-kde-and-qt-september-meetings/">questo
+messaggio blog</uri>.
 </note>
 
+<p>
+A causa della riscrittura quasi totale di KDEPI, gli sviluppatori principali di
+KDEPI hanno deciso di non rilasciare KDEPIM per KDE 4.5. Invece, continueranno
+a rilasciare nuove versioni 4.4.x di KDEPIM (attualmente c'è la 4.4.7) che può
+essere installata sia in KDE 4.4.5 che in KDE 4.5.3.
+</p>
+
 </body>
 </section>
-<section id="snapshots">
+<!--<section id="snapshots">
 <title>Installare gli snapshot di KDE 4.4.XX (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
@@ -179,7 +184,7 @@
 </p>
 
 </body>
-</section>
+</section>-->
 <section id="live">
 <title>Installare le ebuild "live" di KDE SC (dall'overlay kde)</title>
 <body>
@@ -195,18 +200,14 @@
 checkout pubblico attraverso un account anonimo (anonsvn). Gentoo, in quanto
 distribuzione basata su sorgenti, ha l'abilità di fornire ebuild "live" che
 effettuano il checkout del codice sia dal ramo ("branch") più recente che da
-quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.4.9999 dal
-ramo 4.4.
+quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.5.9999 dal
+ramo 4.5 e le ebuild 9999 dal ramo trunk di SVN.
 </p>
 
 <table>
 <tr>
  <th>Versione Ebuild</th>
  <th>Versione KDE SC</th>
-</tr>
-<tr>
- <ti>4.4.9999</ti>
- <ti>KDE 4.4.Branch</ti>
  </tr>
 <tr>
   <ti>4.5.9999</ti>
@@ -253,9 +254,6 @@
 
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.X.9999.keywords o
 kde-live">
-# <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.9999.keywords
-.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.4 )</comment>
 # <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.5.9999.keywords
 .</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.5 )</comment>
 # <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
@@ -269,9 +267,6 @@
 </p>
 
 <pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i meta pacchetti">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.4)</comment>
-# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
 # <i>emerge -av kde-meta:4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:4.5 kdegames-meta:4.5</i> <comment>(installation of chosen modules only)</comment>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-08-25 20:52 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-08-25 20:52 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/08/25 20:52:09

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Revision 1.61 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.8                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.8&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.8&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.7&r2=1.8

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- kde4-guide.xml	20 Jun 2010 20:51:01 -0000	1.7
+++ kde4-guide.xml	25 Aug 2010 20:52:09 -0000	1.8
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.7 2010/06/20 20:51:01 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.8 2010/08/25 20:52:09 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -28,7 +28,7 @@
 </author>
 
 <abstract>
-Questa guida spiega come installare e configurare KDE usando le ebuild
+Questa guida spiega come installare e configurare KDE SC usando le ebuild
 disponibili nell'albero di Portage. Potrebbero venire usati, inoltre, alcuni
 strumenti provenienti dall'overlay git del team KDE (kde).
 </abstract>
@@ -38,7 +38,7 @@
 <license/>
 
 <version>2</version>
-<date>2010-03-03</date>
+<date>2010-08-14</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -74,19 +74,18 @@
 </chapter>
 
 <chapter>
-<title>KDE 4</title>
+<title>KDE 4 SC</title>
 <section>
 <title>Introduzione</title>
 <body>
 
 <p>
-KDE 4 è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori dell'omonimo
-progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe esserci una (o
-più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove versioni vengono
-stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 attualmente disponibili in
-Portage sono la 4.3.5 (considerata stabile sia dal progetto KDE che da Gentoo) e
-la 4.4.2 (considerata stabile dal progetto KDE ma attualmente in fase di test
-per Gentoo). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
+KDE 4 SC è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori
+dell'omonimo progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe
+esserci una (o più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove
+versioni vengono stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 SC attualmente
+disponibili in Portage sono la 4.4.5 (considerata stabile sia dal progetto KDE
+che da Gentoo). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
 link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri> ("fotografie", ndt)
 settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
 link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
@@ -96,25 +95,24 @@
 </p>
 
 <p>
-È possibile scegliere la versione di KDE ritenuta più appropriata alle proprie
-esigenze:
+È possibile scegliere la versione di KDE SC ritenuta più appropriata alle
+proprie esigenze:
 </p>
 <table>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.5 e
-      4.4.2)</uri>
+      <uri link="#kde_portage">KDE SC tramite Portage (attualmente 4.4.5)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.4.XX)</uri>
+      <uri link="#snapshots">snapshot KDE SC (attualmente 4.4.XX)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#live">ebuild KDE "live"</uri> (sorgenti da repository SVN,
-      ndt)
+      <uri link="#live">ebuild KDE "live" (attualmente 4.4.9999, 4.5.9999,
+      9999)</uri> (sorgenti da repository SVN, ndt)
     </ti>
   </tr>
 </table>
@@ -122,7 +120,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE 4.3.5 o 4.4.2 (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE SC 4.4.5 (da Portage)</title>
 <body>
 
 <note>
@@ -136,27 +134,6 @@
 "set" (insiemi di pacchetti, ndt).
 </p>
 
-<p>
-<b>Per KDE 4.3.5:</b>
-</p>
-
-<pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta:4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.3 kdegames-meta:4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-</pre>
-
-<p>
-<b>Per KDE 4.4.2:</b>
-</p>
-
-<p>
-Gli utenti con sistemi stabili devono inserire i pacchetti necessari nel file
-keyword. Viene fornito un file package.keyword <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords;hb=HEAD">
-qui</uri>, il quale può essere scaricato nella propria directory
-<path>/etc/portage/package.keywords/</path>.
-</p>
-
 <pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
 # <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
@@ -167,6 +144,24 @@
 link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
 </p>
 
+<note>
+KDE SC 4.5.0, il rilascio più recente di KDE Software Compilation, non verrà
+incluso nell'albero di portage in quanto sono presenti alcuni bug assenti nella
+versione precedente, tra cui:
+<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=230247">Bug nella notifica
+d'avvio di akonadi</uri>
+<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=243991">Video composito non
+funnzionante su NVidia/TwinView</uri>
+<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=247144">bug nella visualizzione
+delle cartelle in Plasma</uri>
+<uri link="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=245491">bug dei suggerimenti in
+Dolphin, corretto nella versione 4.5.1</uri>
+Ci sono altre numerose imperfezioni nella barra di sistema e nelle aree di
+notifiche Plasma e una regressione di KTar (kdelibs) corretta nella versione
+4.5.1. Rilasciare una versione di KDE SC contenente bug conosciuto causerebbe
+soloamente duplicati in bugs.kde.org.
+</note>
+
 </body>
 </section>
 <section id="snapshots">
@@ -174,19 +169,19 @@
 <body>
 
 <p>
-Attualmente, KDE 4.5 (dal ramo trunk) risulta essere troppo malfunzionante,
+Attualmente, KDE SC (dal ramo trunk) risulta essere troppo malfunzionante,
 specialmente il modulo KDEPIM. Questo succede perchè la modalità
 dimemorizzazione dei messaggi in kmail sta per essere portata su akonadi, che
 richiederà un po' di tempo. Pertanto, è stato deciso nella <uri
 link="meeting-logs/kde-project-meeting-summary-20100225.txt">riunione</uri> di
-Febbraio di non fornire alcuno snapshot fino a che la versione 4.4.60 (la prima
-alpha) non verrà rilasciata dal progetto KDE.
+Febbraio di non fornire alcuno snapshot fino a che KDEPIM non sarà nuovamente
+usabile.
 </p>
 
 </body>
 </section>
 <section id="live">
-<title>Installare le ebuild "live" di KDE (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare le ebuild "live" di KDE SC (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <warn>
@@ -195,7 +190,7 @@
 </warn>
 
 <p>
-KDE è Open Source, con tutto il suo codice disponibile alla consultazione
+KDE SC è Open Source, con tutto il suo codice disponibile alla consultazione
 attraverso l'interfaccia <uri link="http://websvn.kde.org">KDE Websvn</uri> e al
 checkout pubblico attraverso un account anonimo (anonsvn). Gentoo, in quanto
 distribuzione basata su sorgenti, ha l'abilità di fornire ebuild "live" che
@@ -207,11 +202,15 @@
 <table>
 <tr>
  <th>Versione Ebuild</th>
- <th>Versione KDE</th>
+ <th>Versione KDE SC</th>
 </tr>
 <tr>
  <ti>4.4.9999</ti>
  <ti>KDE 4.4.Branch</ti>
+ </tr>
+<tr>
+  <ti>4.5.9999</ti>
+  <ti>KDE 4.5 Branch</ti>
 </tr>
 <tr>
  <ti>9999</ti>
@@ -257,9 +256,11 @@
 # <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
 # <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.9999.keywords
 .</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.4 )</comment>
+# <i>ln -s /path/to/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.5.9999.keywords
+.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.5 )</comment>
 # <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
 .</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
+<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay</comment>
 </pre>
 
 <p>
@@ -268,18 +269,24 @@
 </p>
 
 <pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i meta pacchetti">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.4)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.4)</comment>
 # <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
+# <i>emerge -av kde-meta:4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta:4.5 kdegames-meta:4.5</i> <comment>(installation of chosen modules only)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Trunk))</comment>
 # <i>emerge -av kde-meta:live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:live kdegames-meta:live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
 <pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i set">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.4)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.4)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-4.4 @kdegames-4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE SC 4.5)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.5</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.5 @kdegames-4.5</i> <comment>(installation of chosen modules only)</comment>
 <comment>(Per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
@@ -380,7 +387,7 @@
 <c>kdebase</c> e <c>kdegames</c>.
 </p>
 
-<pre caption="Installare KDE">
+<pre caption="Installare KDE SC">
 # <i>emerge @kdebase @kdegames</i>
 </pre>
 






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-06-20 20:51 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-06-20 20:51 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/06/20 20:51:01

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Revision 1.58 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.7                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.7&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.7&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.6&r2=1.7

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- kde4-guide.xml	26 Apr 2010 17:49:05 -0000	1.6
+++ kde4-guide.xml	20 Jun 2010 20:51:01 -0000	1.7
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.6 2010/04/26 17:49:05 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.7 2010/06/20 20:51:01 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -566,7 +566,7 @@
 <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far sì che funzioni con le applicazioni Qt
 4/KDE 4. Per poter accedere alla configurazione presente in "Impostazioni di
 Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK" bisogna installare
-<c>x11-themes/kcm_gtk</c>.
+<c>kde-misc/kcm_gtk</c>.
 </p>
 
 </body>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-04-26 17:49 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-04-26 17:49 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/04/26 17:49:05

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Fixed link to package.keywords on GIT repository

Revision  Changes    Path
1.6                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.6&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.6&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.5&r2=1.6

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- kde4-guide.xml	15 Apr 2010 20:23:50 -0000	1.5
+++ kde4-guide.xml	26 Apr 2010 17:49:05 -0000	1.6
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.5 2010/04/15 20:23:50 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.6 2010/04/26 17:49:05 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -152,9 +152,8 @@
 <p>
 Gli utenti con sistemi stabili devono inserire i pacchetti necessari nel file
 keyword. Viene fornito un file package.keyword <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=
-Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords;hb=HEAD">qui</uri>, il quale
-può essere scaricato nella propria directory
+link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords;hb=HEAD">
+qui</uri>, il quale può essere scaricato nella propria directory
 <path>/etc/portage/package.keywords/</path>.
 </p>
 






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-04-15 20:23 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-04-15 20:23 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/04/15 20:23:50

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Revision 1.57 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.5                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.5&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.5&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.4&r2=1.5

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -r1.4 -r1.5
--- kde4-guide.xml	9 Mar 2010 20:53:35 -0000	1.4
+++ kde4-guide.xml	15 Apr 2010 20:23:50 -0000	1.5
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.4 2010/03/09 20:53:35 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.5 2010/04/15 20:23:50 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -60,8 +60,8 @@
 kde-sunset</uri> (disponibile tramite layman). Tenere bene a mente che questo
 overlay è gestito solamente da utenti, e gli attuali membri del team KDE non
 hanno nessuna responsabilità per il suo contenuto. Se si è interessati a
-co-mantenerlo, è possibile inviare un'email a <mail link="scarabeus"/>
-chiedendogli l'accesso per i commit. Se si vuole segnalare un bug per questo
+co-mantenerlo, è possibile inviare un'email a <mail link="overlays"/>
+chiedendo l'accesso per i commit. Se si vuole segnalare un bug per questo
 overlay, non utilizzare l'interfaccia Bugzilla di Gentoo. Usare invece la
 mailing list <uri
 link="http://archives.gentoo.org/gentoo-desktop/">gentoo-desktop</uri>. Le
@@ -85,7 +85,7 @@
 più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove versioni vengono
 stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 attualmente disponibili in
 Portage sono la 4.3.5 (considerata stabile sia dal progetto KDE che da Gentoo) e
-la 4.4.1 (considerata stabile dal progetto KDE ma attualmente in fase di test
+la 4.4.2 (considerata stabile dal progetto KDE ma attualmente in fase di test
 per Gentoo). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
 link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri> ("fotografie", ndt)
 settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
@@ -103,7 +103,7 @@
   <tr>
     <ti>
       <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.5 e
-      4.4.1)</uri>
+      4.4.2)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
@@ -122,7 +122,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE 4.3.5 o 4.4.1 (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE 4.3.5 o 4.4.2 (da Portage)</title>
 <body>
 
 <note>
@@ -146,7 +146,16 @@
 </pre>
 
 <p>
-<b>Per KDE 4.4.1:</b>
+<b>Per KDE 4.4.2:</b>
+</p>
+
+<p>
+Gli utenti con sistemi stabili devono inserire i pacchetti necessari nel file
+keyword. Viene fornito un file package.keyword <uri
+link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=
+Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords;hb=HEAD">qui</uri>, il quale
+può essere scaricato nella propria directory
+<path>/etc/portage/package.keywords/</path>.
 </p>
 
 <pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
@@ -509,7 +518,7 @@
 </p>
 
 <impo>
-Migrare ad una versione precedente, da 3.5 a 4.x, non è supportato.
+Migrare ad una versione precedente, dalla 4.x alla 3.5, non è supportato.
 </impo>
 
 </body>
@@ -701,5 +710,18 @@
 
 </body>
 </section>
+<section>
+<title>Desktop profile and subprofiles</title>
+<body>
+
+<p>
+Il profilo desktop è stato suddiviso nei sottoprifili KDE e GNOME. Ciò
+significa che le flag specifiche per KDE E GNOME sono state rimosse dal profilo
+desktop  di base e migrati nei sottoprofili. Tuttavia scegliere un sottoprofilo
+non costringe l'utente ad usare solamente l'equivalente Ambiente Desktop.
+</p>
+
+</body>
+</section>
 </chapter>
 </guide>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-03-09 20:53 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-03-09 20:53 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/03/09 20:53:36

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Revision 1.53 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.4                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.4&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.4&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.3&r2=1.4

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- kde4-guide.xml	21 Feb 2010 16:44:28 -0000	1.3
+++ kde4-guide.xml	9 Mar 2010 20:53:35 -0000	1.4
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.3 2010/02/21 16:44:28 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.4 2010/03/09 20:53:35 scen Exp $ -->
 
 <guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -38,7 +38,7 @@
 <license/>
 
 <version>2</version>
-<date>2010-01-26</date>
+<date>2010-03-03</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
@@ -84,16 +84,15 @@
 progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe esserci una (o
 più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove versioni vengono
 stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 attualmente disponibili in
-Portage sono la 4.3.3, 4.3.4 e la 4.3.5 (considerate stabili anche dal progetto
-KDE). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
+Portage sono la 4.3.5 (considerata stabile sia dal progetto KDE che da Gentoo) e
+la 4.4.1 (considerata stabile dal progetto KDE ma attualmente in fase di test
+per Gentoo). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
 link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri> ("fotografie", ndt)
 settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
 link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
 fornisce le ebuild per gli snapshot e per i più recenti sorgenti del repository
 SVN (quest'ultima tipologia di ebuild viene definita "live", ndt) attraverso
-l'overlay <c>kde</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative, l'utente
-deve avere installazioni multiple parallele di KDE, tramite l'uso della flag USE
-<c>kdeprefix</c>.
+l'overlay <c>kde</c>.
 </p>
 
 <p>
@@ -103,12 +102,13 @@
 <table>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.X)</uri>
+      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.5 e
+      4.4.1)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.3.XX)</uri>
+      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.4.XX)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
@@ -121,90 +121,8 @@
 
 </body>
 </section>
-<section>
-<title>La flag USE kdeprefix</title>
-<body>
-
-<warn>
-La flag USE <c>kdeprefix</c> è attualmente mascherata. Essa <b>non è
-supportata</b> e non dovrebbe essere usata per nessun motivo dagli utenti, che
-la potranno utilizzare solamente a proprio rischio e pericolo. Nei paragrafi
-successivi verranno elencate le ragioni che hanno portato al mascheramento di
-tale flag USE.
-</warn>
-
-<p>
-La flag USE <c>kdeprefix</c> permette agli utenti di scegliere tra
-un'installazione conforme alle specifiche FHS ("Filesystem Hierarchy Standard"
-ovvero "Standard per la Gerarchia del Filesystem", ndt) (<c>-kdeprefix</c>) o
-un'installazione "slotted" (ovvero con la possibilità di "affiancare" più
-versioni nello stesso sistema, ndt) all'interno di una directory di KDE con un
-prefisso (<c>+kdeprefix</c>).
-</p>
-
-<p>
-Se <c>kdeprefix</c> è disabilitato (scelta predefinita) KDE verrà installato
-nella posizione conforme ad FHS, ovvero <path>/usr</path>. Ciò comporta che
-tutti i file verranno posizionati all'interno di <path>/usr</path>. Questa è la
-modalità preferibile per la maggior parte degli utenti. L'inconveniente
-dell'installazione conforme ad FHS è che non sarà possbile avere più di una
-versione minore di KDE fianco a fianco (modalità precedente), es. KDE 4.3 e KDE
-4.4.
-</p>
-
-<warn>
-Non viene dato supporto nel caso si mescoli un'installazione KDE con
-<c>+kdeprefix</c> e una con <c>-kdeprefix</c>, e tale pratica non è inoltre
-raccomandabile. Se si vuole veramente la modalità kdeprefix nel proprio sistema,
-bisognerà smascherarla ed abilitarla globalmente in <path>/etc/make.conf</path>
-</warn>
-
-<p>
-Se <c>kdeprefix</c> è abilitato allora KDE verrà installato in
-<path>/usr/kde/${SLOT}</path>, che permetterà di installare, per esempio, KDE
-4.3, la versione live, ecc. in <path>/usr/kde/4.3</path>,
-<path>/usr/kde/live</path>, e così via.
-
-</p>
-
-<warn>
-Se si desidera passare dalla modalità <c>kdeprefix</c> a quella
-<c>-kdeprefix</c> (o viceversa) è consigliabile rimuovere tutti i pacchetti KDE
-e poi reinstallarli con la flag modificata. Se ciò non viene fatto, le
-installazioni di KDE potrebbero avere problemi nel trovare determinate
-librerie/plugin. Per ulteriori dettagli controllare la sezione <uri
-link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
-</warn>
-
-<p>
-Recentemente <c>kdeprefix</c> è stato mascherato come impostazione predefinita,
-in quanto generava molti problemi, ad esempio collisioni tra i medesimi
-pacchetti quando c'erano due o più installazioni di KDE, o strani comportamenti
-perfino quando una sola installazione KDE <c>+kdeprefix</c> era presente nel
-sistema.
-</p>
-
-<p>
-Esempi illustri di pacchetti aventi problemi come quelli appena elencati sono
-<c>pykde4</c> e <c>amarok</c>. Fin da quando il team KDE di Gentoo aveva deciso
-di procedere alla stabilizzazione di KDE 4, queste problematiche avevano bisogno
-di essere preventivamente corrette. Siccome risultava difficile sistemarle, si è
-deciso invece di mascherare la flag use. <b>Se si è veramente coscienti di
-quello che si sta facendo</b> e si è sicuri di volere la flag USE
-<c>kdeprefix</c> smascherata ed abilitata nel proprio sistema, aggiungere
-kdeprefix globalmente in <path>/etc/make.conf</path> e smascherarla seguendo le
-istruzioni successive.
-</p>
-
-<pre caption="Smascherare la flag use kdeprefix">
-# <i>mkdir -p /etc/portage/profile</i>
-# <i>echo "-kdeprefix" >> /etc/portage/profile/use.mask</i>
-</pre>
-
-</body>
-</section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE 4.3.X (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE 4.3.5 o 4.4.1 (da Portage)</title>
 <body>
 
 <note>
@@ -218,149 +136,45 @@
 "set" (insiemi di pacchetti, ndt).
 </p>
 
+<p>
+<b>Per KDE 4.3.5:</b>
+</p>
+
 <pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
 # <i>emerge -av kde-meta:4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:4.3 kdegames-meta:4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
 <p>
-Per l'installazione tramite i "set" passare alla sezione <uri
-link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
+<b>Per KDE 4.4.1:</b>
 </p>
 
-<note>
-Se si sta usando il ramo stabile e si vuole usare l'ultima versione non stabile
-presente nel tree, è possibile usare <uri
-link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.3.keywords;hb=HEAD">
-questo</uri> file keyword e copiarlo nella propria directory
-<path>/etc/portage/package.keywords/</path>
-</note>
+<pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
+# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+</pre>
 
+<p>
+Per l'installazione tramite i "set" passare alla sezione <uri
+link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
+</p>
 
 </body>
 </section>
 <section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.XX (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare gli snapshot di KDE 4.4.XX (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
-<warn>
-Gli snapshot di KDE sono <b>versioni sperimentali</b>. Usarli a proprio rischio
-e pericolo.
-</warn>
-
 <p>
-Il progetto KDE fornisce <uri link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot
-settimanali</uri> prelevati dal <uri
-link="http://websvn.kde.org/trunk/">ramo principale (trunk) del repository
-SVN</uri>. Attualmente KDE fornisce gli snapshot per la seria 4.3.XX, e dopo il
-rilascio della versione 4.4 cominceranno con la 4.4.60. I rilasci Beta e le
-"Release Candidate" ("Candidate per il Rilascio", ndt) di KDE seguono il
-seguente modello di snapshot:
+Attualmente, KDE 4.5 (dal ramo trunk) risulta essere troppo malfunzionante,
+specialmente il modulo KDEPIM. Questo succede perchè la modalità
+dimemorizzazione dei messaggi in kmail sta per essere portata su akonadi, che
+richiederà un po' di tempo. Pertanto, è stato deciso nella <uri
+link="meeting-logs/kde-project-meeting-summary-20100225.txt">riunione</uri> di
+Febbraio di non fornire alcuno snapshot fino a che la versione 4.4.60 (la prima
+alpha) non verrà rilasciata dal progetto KDE.
 </p>
 
-<table>
-<tr>
- <th>Versione Snaphot</th>
- <th>Versione KDE</th>
-</tr>
-<tr>
- <ti>4.X.80</ti>
- <ti>KDE 4.X Beta 1</ti>
-</tr>
-<tr>
- <ti>4.X.85</ti>
- <ti>KDE 4.X Beta 2</ti>
-</tr>
-<tr>
-  <ti>4.X.90</ti>
- <ti>KDE 4.X Release Candidate 1</ti>
-</tr>
-<tr>
- <ti>4.X.95</ti>
- <ti>KDE 4.X Release Candidate 2</ti>
-</tr>
-</table>
-
-<note>
-Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
-ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
-per ulteriori informazioni.
-</note>
-
-<note>
-È necessario l'utilizzo di portage-2.2_rc*, pertanto aggiungere la voce
-<c>~sys-apps/portage-2.2</c> al proprio file
-<path>/etc/portage/package.unmask[/*]</path>.
-</note>
-
-<p>
-Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde</c>,
-perciò come prima cosa bisognerà aggiungerlo al proprio sistema:
-</p>
-
-<pre caption="Installare l'overlay kde tramite layman">
-# <i>layman -f -a kde</i>
-</pre>
-
-<note>
-Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere la <uri
-link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
-Gentoo</uri>
-</note>
-
-<p>
-Se si è abituati ad utilizzare i repository git, non si vuole utilizzare layman
-e si desidera effettuare la sincronizzazione manualmente in modo autonomo, si
-può installare direttamente il repository:
-</p>
-
-<pre caption="Installare direttamente l'overlay kde">
-# <i>mkdir /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
-# <i>cd /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
-# <i>git clone git://git.overlays.gentoo.org/proj/kde.git</i>
-</pre>
-
-<p>
-Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
-keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
-versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde</c> fornisce un file
-package.keywords, che dovrà essere collegato in modo simbolico alla propria
-directory package.keywords:
-</p>
-
-<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.4.keywords">
-# <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
-</pre>
-
-<p>
-Tutti gli utenti inoltre dovranno smascherare i pacchetti, nello stesso modo
-della precedente operazione:
-</p>
-
-<pre caption="Creare il collegamento simbolico al file unmask kde-4.4">
-# <i>cd /etc/portage/package.unmask</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.4 .</i>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
-</pre>
-
-<p>
-L'installazione può essere eseguita sia usando i meta pacchetti sia usando i
-"set" (insiemi di pacchetti, ndt).
-</p>
-
-<pre caption="Installazione degli snapshot di KDE usando i meta pacchetti">
-# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-</pre>
-
-<pre caption="Installazion degli snapshot di KDE snapshot usando i set">
-# <i>emerge -av @kde-4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.4 @kdegames-4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-<comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
-</pre>
-
 </body>
 </section>
 <section id="live">
@@ -405,7 +219,7 @@
 
 <note>
 È necessario l'utilizzo di portage-2.2_rc*, pertanto aggiungere la voce
-<c>~sys-apps/portage-2.2</c> al proprio file
+<c>~sys-apps/portage</c> al proprio file
 <path>/etc/portage/package.unmask</path>.
 </note>
 
@@ -498,7 +312,8 @@
 
 <warn>
 Portage 2.2_rcX è correntemente mascherato. Pertanto se si vogliono utilizzare
-i set si prega di smascherare <c>~sys-apps/portage-2.2</c>.
+i set si prega di smascherare <c>~sys-apps/portage</c> all'interno del proprio
+file <c>/etc/portage.package.unmask</c>.
 </warn>
 
 <p>
@@ -721,26 +536,29 @@
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>x11-themes/plasma-themes</title>
+<title>Temi Plasma</title>
 <body>
 
 <p>
-Questa ebuild contiene diversi temi per plasma. La procedura per richiedere temi
-addizionali è uguale a quella per i plasmoidi.
+L'ebuild che contiene diversi temi per plasma si chiama
+x11-themes/plasma-themes. La procedura per richiedere temi addizionali è uguale
+a quella per i plasmoidi.
 </p>
 
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>x11-themes/gtk-engines-qtcurve</title>
+<title>Rendere simili le applicazioni GTK a quelle QT</title>
 <body>
 
 <p>
-Questa ebuild è da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
-un tema simile alle applicazioni Qt/KDE. Bisogna inoltre installare
+L'ebuild da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
+un tema simile alle applicazioni Qt/KDE si chiama
+x11-themes/gtk-engines-qtcurve. Bisogna inoltre installare
 <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far sì che funzioni con le applicazioni Qt
-4/KDE 4. La configurazione può essere trovata in Impostazioni di
-Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK.
+4/KDE 4. Per poter accedere alla configurazione presente in "Impostazioni di
+Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK" bisogna installare
+<c>x11-themes/kcm_gtk</c>.
 </p>
 
 </body>
@@ -771,6 +589,54 @@
 </body>
 </section>
 <section>
+<title>Eseguire KDE all'avvio del sistema</title>
+<body>
+
+<p>
+Ci sono due modi per eseguire KDE all'avvio del sistema. Quello più semplice è
+usare KDM, disponibile tramite il pacchetto <c>kde-base/kdm</c>. Per prima cosa
+modificare il file di configurazione di Xorg, impostando la variabile
+DISPLAYMANAGER a "kdm":
+</p>
+
+<pre caption="Modificare /etc/conf.d/xdm">
+# What display manager do you use ?  [ xdm | gdm | kdm | kdm-4.3 | gpe | entran$
+# NOTE: If this is set in /etc/rc.conf, that setting will override this one.
+#
+# KDE-specific note:
+# - If you are using kdeprefix go with "kdm-4.Y", e.g. "kdm-4.3".
+#     You can find possible versions by looking at the directories in /usr/kde/.
+# - Else, if you are using KDE 3 enter "kdm-3.5"
+# - Else, if you are using KDE 4 enter "kdm" without a version
+DISPLAYMANAGER="kdm"
+</pre>
+
+<p>
+Il passaggio successivo è aggiungere xdm al runlevel default:
+</p>
+
+<pre caption="Aggiungere xdm al runlevel default">
+# <i>rc-update add xdm default</i>
+</pre>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+
+<title>Suggerimenti sui font</title>
+<body>
+
+<p>
+Se cliccando per visualizzare il menù esso risulta illeggibile, bisogna
+installare alcuni font di caratteri. Alcune delle scelte più comuni sono
+<c>media-fonts/corefonts</c>, <c>media-fonts/ttf-bitstream-vera</c> e
+<c>media-fonts/dejavu</c>.
+</p>
+
+</body>
+
+</section>
+<section>
 <title>KDM non si avvia</title>
 <body>
 






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2010-02-21 16:44 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2010-02-21 16:44 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        10/02/21 16:44:29

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Version 2, revision 1.48 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.3                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.3&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.3&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.2&r2=1.3

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- kde4-guide.xml	3 Dec 2009 20:07:18 -0000	1.2
+++ kde4-guide.xml	21 Feb 2010 16:44:28 -0000	1.3
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.2 2009/12/03 20:07:18 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.3 2010/02/21 16:44:28 scen Exp $ -->
 
-<guide link="/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml" lang="it">
+<guide lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
 
 <author title="Autore">
@@ -29,78 +29,46 @@
 
 <abstract>
 Questa guida spiega come installare e configurare KDE usando le ebuild
-disponibili nell'albero di Portage. Verranno usati inoltre alcuni strumenti
-provenienti dall'overlay git del team KDE (kde).
+disponibili nell'albero di Portage. Potrebbero venire usati, inoltre, alcuni
+strumenti provenienti dall'overlay git del team KDE (kde).
 </abstract>
 
 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
 <!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <license/>
 
-<version>0.7</version>
-<date>2009-11-16</date>
+<version>2</version>
+<date>2010-01-26</date>
 
 <chapter>
 <title>KDE 3</title>
 <section>
-<title>Introduzione</title>
+<title>Brevi informazioni</title>
 <body>
 
 <p>
 KDE 3 non viene più mantenuto dagli sviluppatori del progetto KDE, e la versione
 3.5.10 rimane il loro ultimo rilascio. Inoltre, la maggior parte delle
 applicazioni per KDE3 non sono più mantenute, in quanto sono già state
-convertite per KDE4, o la loro conversione è in fase di esecuzione. Il team KDE
-di Gentoo fornisce entrambi le ebuild di KDE 3 e KDE 4 per l'installazione base
-di KDE e per diverse applicazioni correlate, e supporta una completa
-installazione desktop fianco a fianco delle due versioni, incluse varie
-applicazioni KDE. Si consiglia all'utente di installare ed usare un desktop KDE4
-completo, e usare solamente le applicazioni KDE 3 di cui si ritiene la versione
-per KDE4 non ancora soddisfacente per le proprie esigenze (o a causa di
-caratteristiche mancanti, crash casuali, ecc.).
-</p>
-
-<warn>
-Tenere ben presente che siccome KDE 3 non viene più mantenuto dal progetto
-KDE stesso, è possibile e probabile che i bug report riguardanti le
-applicazioni KDE 3 non vengano corretti, ma piuttosto chiusi come WONTFIX /
-CANTFIX / UPSTREAM, oppure tenuti aperti per un lungo periodo di tempo fino a
-quando non verrà fornita una correzione (patch).
-</warn>
-
-</body>
-</section>
-<section>
-<title>Rimozione di KDE 3</title>
-<body>
-
-<p>
-Attualmente KDE 3.5.10 è mascherato per tutte le architetture in quanto verrà
-rimosso da Portage.
-</p>
-
-<p>
-Il team KDE sta effettuando un repulisti delle varie applicazioni per KDE 3
-rimuovendole dall'albero di Portage, poichè risultano vecchie, malfunzionanti e
-non mantenute, e rimuovendo il supporto ad arts (con l'essenziale aiuto dei
-team Media/Video). Quando questa operazione sarà conclusa, verrà rimosso il
-supporto il supporto ad arts anche dai pacchetti base di KDE.
+convertite per KDE4, o la loro conversione è in fase di esecuzione.
 </p>
 
 <p>
-Sebbene non sia raccomandabile usare KDE 3 a causa delle sue problematiche di
-sicurezza e malfunzionamenti, se proprio si <e>deve</e> installarlo, lo si
-potrà trovare all'interno dell'<uri
+In Gentoo, le ebuild di KDE 3 sono state rimosse dall'albero di Portage, e sono
+state spostate nell'overlay (gestito da utenti) chiamato <uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde-sunset.git;a=summary">
-overlay kde-sunset</uri>.
+kde-sunset</uri> (disponibile tramite layman). Tenere bene a mente che questo
+overlay è gestito solamente da utenti, e gli attuali membri del team KDE non
+hanno nessuna responsabilità per il suo contenuto. Se si è interessati a
+co-mantenerlo, è possibile inviare un'email a <mail link="scarabeus"/>
+chiedendogli l'accesso per i commit. Se si vuole segnalare un bug per questo
+overlay, non utilizzare l'interfaccia Bugzilla di Gentoo. Usare invece la
+mailing list <uri
+link="http://archives.gentoo.org/gentoo-desktop/">gentoo-desktop</uri>. Le
+istruzioni su come iscriversi sono disponibili <uri
+link="/main/it/lists.xml">qui</uri>.
 </p>
 
-<note>
-Questo overlay è completamente non supportato da Gentoo. Non è mantenuto dal
-team KDE, pertanto <b>non</b> segnalare nessuna problematica agli sviluppatori
-Gentoo, su bugzilla, ecc.
-</note>
-
 </body>
 </section>
 </chapter>
@@ -113,17 +81,19 @@
 
 <p>
 KDE 4 è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori dell'omonimo
-progetto. La versione di KDE 4 attualmente disponibile in Portage è la 4.3.1
-(questa versione è considerata stabile dal progetto KDE). In aggiunta, gli
-sviluppatori di KDE foniscono degli <uri
-link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri>
-("fotografie", ndt) settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
+progetto. In Portage è presente una versione stabile, e potrebbe esserci una (o
+più) versioni non stabili. In condizioni normali le nuove versioni vengono
+stabilizzate dopo un mese. Le versioni di KDE 4 attualmente disponibili in
+Portage sono la 4.3.3, 4.3.4 e la 4.3.5 (considerate stabili anche dal progetto
+KDE). In aggiunta, gli sviluppatori di KDE forniscono degli <uri
+link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri> ("fotografie", ndt)
+settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
 link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
 fornisce le ebuild per gli snapshot e per i più recenti sorgenti del repository
 SVN (quest'ultima tipologia di ebuild viene definita "live", ndt) attraverso
-l'overlay <c>kde</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative,
-l'utente deve avere installazioni multiple parallele di KDE, tramite l'uso della
-flag USE <c>kdeprefix</c>.
+l'overlay <c>kde</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative, l'utente
+deve avere installazioni multiple parallele di KDE, tramite l'uso della flag USE
+<c>kdeprefix</c>.
 </p>
 
 <p>
@@ -133,12 +103,12 @@
 <table>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.1)</uri>
+      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.X)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
     <ti>
-      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.3.X)</uri>
+      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.3.XX)</uri>
     </ti>
   </tr>
   <tr>
@@ -234,10 +204,9 @@
 </body>
 </section>
 <section id="kde_portage">
-<title>Installare KDE 4.3.1 (da Portage)</title>
+<title>Installare KDE 4.3.X (da Portage)</title>
 <body>
 
-
 <note>
 Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
 ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
@@ -259,10 +228,19 @@
 link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
 </p>
 
+<note>
+Se si sta usando il ramo stabile e si vuole usare l'ultima versione non stabile
+presente nel tree, è possibile usare <uri
+link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=blob_plain;f=Documentation/package.keywords/kde-4.3.keywords;hb=HEAD">
+questo</uri> file keyword e copiarlo nella propria directory
+<path>/etc/portage/package.keywords/</path>
+</note>
+
+
 </body>
 </section>
 <section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.X (dall'overlay kde)</title>
+<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.XX (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <warn>
@@ -274,7 +252,7 @@
 Il progetto KDE fornisce <uri link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot
 settimanali</uri> prelevati dal <uri
 link="http://websvn.kde.org/trunk/">ramo principale (trunk) del repository
-SVN</uri>. Attualmente KDE fornisce gli snapshot per la seria 4.3.X, e dopo il
+SVN</uri>. Attualmente KDE fornisce gli snapshot per la seria 4.3.XX, e dopo il
 rilascio della versione 4.4 cominceranno con la 4.4.60. I rilasci Beta e le
 "Release Candidate" ("Candidate per il Rilascio", ndt) di KDE seguono il
 seguente modello di snapshot:
@@ -286,16 +264,20 @@
  <th>Versione KDE</th>
 </tr>
 <tr>
- <ti>4.X.85</ti>
+ <ti>4.X.80</ti>
  <ti>KDE 4.X Beta 1</ti>
 </tr>
 <tr>
- <ti>4.X.90</ti>
+ <ti>4.X.85</ti>
  <ti>KDE 4.X Beta 2</ti>
 </tr>
 <tr>
+  <ti>4.X.90</ti>
+ <ti>KDE 4.X Release Candidate 1</ti>
+</tr>
+<tr>
  <ti>4.X.95</ti>
- <ti>KDE 4.X Release Candidate</ti>
+ <ti>KDE 4.X Release Candidate 2</ti>
 </tr>
 </table>
 
@@ -318,11 +300,14 @@
 
 <pre caption="Installare l'overlay kde tramite layman">
 # <i>layman -f -a kde</i>
-<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
-la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay Gentoo</uri>
-</comment>
 </pre>
 
+<note>
+Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere la <uri
+link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
+Gentoo</uri>
+</note>
+
 <p>
 Se si è abituati ad utilizzare i repository git, non si vuole utilizzare layman
 e si desidera effettuare la sincronizzazione manualmente in modo autonomo, si
@@ -343,10 +328,20 @@
 directory package.keywords:
 </p>
 
-<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.3.keywords">
+<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.4.keywords">
 # <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s
-/percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
+# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
+<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
+</pre>
+
+<p>
+Tutti gli utenti inoltre dovranno smascherare i pacchetti, nello stesso modo
+della precedente operazione:
+</p>
+
+<pre caption="Creare il collegamento simbolico al file unmask kde-4.4">
+# <i>cd /etc/portage/package.unmask</i>
+# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.unmask/kde-4.4 .</i>
 <comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
 </pre>
 
@@ -361,8 +356,8 @@
 </pre>
 
 <pre caption="Installazion degli snapshot di KDE snapshot usando i set">
-# <i>emerge -av @kde-4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.3 @kdegames-4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.4 @kdegames-4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
 </pre>
 
@@ -383,8 +378,8 @@
 checkout pubblico attraverso un account anonimo (anonsvn). Gentoo, in quanto
 distribuzione basata su sorgenti, ha l'abilità di fornire ebuild "live" che
 effettuano il checkout del codice sia dal ramo ("branch") più recente che da
-quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.3.9999 dal
-ramo 4.3.
+quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.4.9999 dal
+ramo 4.4.
 </p>
 
 <table>
@@ -393,12 +388,12 @@
  <th>Versione KDE</th>
 </tr>
 <tr>
- <ti>4.3.9999</ti>
- <ti>KDE 4.3.Branch</ti>
+ <ti>4.4.9999</ti>
+ <ti>KDE 4.4.Branch</ti>
 </tr>
 <tr>
  <ti>9999</ti>
- <ti>KDE 4 Trunk (attualmente 4.4)</ti>
+ <ti>KDE 4 Trunk</ti>
 </tr>
 </table>
 
@@ -438,10 +433,10 @@
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.X.9999.keywords o
 kde-live">
 # <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.3.9999.keywords
-.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.3 )</comment>
+# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.9999.keywords
+.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.4 )</comment>
 # <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
-.</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
+.</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 <comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
 </pre>
 
@@ -451,19 +446,19 @@
 </p>
 
 <pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i meta pacchetti">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.3)</comment>
-# <i>emerge -av kde-meta:4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av kdebase-meta:4.3 kdegames-meta:4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-<comment>(Per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.4)</comment>
+# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Trunk))</comment>
 # <i>emerge -av kde-meta:live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av kdebase-meta:live kdegames-meta:live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 </pre>
 
 <pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i set">
-<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.3)</comment>
-# <i>emerge -av @kde-4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
-# <i>emerge -av @kdebase-4.3 @kdegames-4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
-<comment>(Per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.4)</comment>
+# <i>emerge -av @kde-4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
+# <i>emerge -av @kdebase-4.4 @kdegames-4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
+<comment>(Per il ramo (Trunk) KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
 # <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
 <comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
@@ -486,8 +481,9 @@
 
 <note>
 Inoltre è disponibile nell'overlay kde un set con le applicazioni KDE 4
-"live", @kde-extras-live e un set con le applicazioni Qt "live",
-@qt-extras-live, nell'overlay qting-edge.
+"live", @kde-extras-live e un set con KOffice live @koffice-live nell'overlay
+kde, e un set con le applicazioni Qt "live", @qt-extras-live, nell'overlay
+qting-edge.
 </note>
 
 </body>
@@ -736,25 +732,15 @@
 </body>
 </section>
 <section>
-<title>x11-themes/gtk-engines-qt</title>
-<body>
-
-<p>
-Questa ebuild è da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
-un tema simile alle applicazioni Qt/KDE. La configurazione può essere trovata in
-Impostazioni di Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK.
-</p>
-
-</body>
-</section>
-<section>
 <title>x11-themes/gtk-engines-qtcurve</title>
 <body>
 
 <p>
-Questo è un altro tentativo di rendere identico l'aspetto delle applicazioni
-GTK/Qt 3/Qt 4. Bisogna inoltre installare <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far
-sì che funzioni con le applicazioni Qt 4/KDE 4.
+Questa ebuild è da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
+un tema simile alle applicazioni Qt/KDE. Bisogna inoltre installare
+<c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far sì che funzioni con le applicazioni Qt
+4/KDE 4. La configurazione può essere trovata in Impostazioni di
+Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK.
 </p>
 
 </body>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2009-12-03 20:07 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2009-12-03 20:07 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        09/12/03 20:07:18

  Modified:             kde4-guide.xml
  Log:
  Revision 1.43 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.2                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.2&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.2&content-type=text/plain
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?r1=1.1&r2=1.2

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- kde4-guide.xml	17 Nov 2009 23:02:46 -0000	1.1
+++ kde4-guide.xml	3 Dec 2009 20:07:18 -0000	1.2
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.1 2009/11/17 23:02:46 scen Exp $ -->
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.2 2009/12/03 20:07:18 scen Exp $ -->
 
 <guide link="/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml" lang="it">
 <title>Guida a KDE per Gentoo</title>
@@ -30,7 +30,7 @@
 <abstract>
 Questa guida spiega come installare e configurare KDE usando le ebuild
 disponibili nell'albero di Portage. Verranno usati inoltre alcuni strumenti
-provenienti dall'overlay git del team KDE (kde-testing).
+provenienti dall'overlay git del team KDE (kde).
 </abstract>
 
 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
@@ -121,7 +121,7 @@
 link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
 fornisce le ebuild per gli snapshot e per i più recenti sorgenti del repository
 SVN (quest'ultima tipologia di ebuild viene definita "live", ndt) attraverso
-l'overlay <c>kde-testing</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative,
+l'overlay <c>kde</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative,
 l'utente deve avere installazioni multiple parallele di KDE, tramite l'uso della
 flag USE <c>kdeprefix</c>.
 </p>
@@ -262,7 +262,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="snapshots">
-<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.X (dall'overlay kde-testing)</title>
+<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.X (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <warn>
@@ -312,15 +312,15 @@
 </note>
 
 <p>
-Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde-testing</c>,
+Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde</c>,
 perciò come prima cosa bisognerà aggiungerlo al proprio sistema:
 </p>
 
-<pre caption="Installare l'overlay kde-testing tramite layman">
-# <i>layman -f -a kde-testing</i>
+<pre caption="Installare l'overlay kde tramite layman">
+# <i>layman -f -a kde</i>
 <comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
-la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
-Gentoo</uri></comment>
+la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay Gentoo</uri>
+</comment>
 </pre>
 
 <p>
@@ -329,7 +329,7 @@
 può installare direttamente il repository:
 </p>
 
-<pre caption="Installare direttamente l'overlay kde-testing">
+<pre caption="Installare direttamente l'overlay kde">
 # <i>mkdir /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
 # <i>cd /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
 # <i>git clone git://git.overlays.gentoo.org/proj/kde.git</i>
@@ -338,16 +338,16 @@
 <p>
 Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
 keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
-versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde-testing</c> fornisce un file
+versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde</c> fornisce un file
 package.keywords, che dovrà essere collegato in modo simbolico alla propria
 directory package.keywords:
 </p>
 
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.3.keywords">
 # <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay,
-solitamente /usr/local/portage/layman/kde-testing, ndt</comment>
+# <i>ln -s
+/percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
+<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
 </pre>
 
 <p>
@@ -369,7 +369,7 @@
 </body>
 </section>
 <section id="live">
-<title>Installare le ebuild "live" di KDE (dall'overlay kde-testing)</title>
+<title>Installare le ebuild "live" di KDE (dall'overlay kde)</title>
 <body>
 
 <warn>
@@ -416,21 +416,21 @@
 
 <p>
 Le ebuild "live" sono disponibili solamente tramite l'overlay
-<c>kde-testing</c>, perciò come prima cosa bisognerà installarlo nel proprio
+<c>kde</c>, perciò come prima cosa bisognerà installarlo nel proprio
 sistema:
 </p>
 
-<pre caption="Installare l'overlay kde-testing">
-# <i>layman -f -a kde-testing</i>
+<pre caption="Installare l'overlay kde">
+# <i>layman -f -a kde</i>
 <comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
-la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
-Gentoo</uri></comment>
+la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay Gentoo
+</uri></comment>
 </pre>
 
 <p>
 Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
 keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
-versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde-testing</c> fornisce un file
+versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde</c> fornisce un file
 package.keywords, che dovrà essere collegato in modo simbolico alla propria
 directory package.keywords:
 </p>
@@ -438,10 +438,11 @@
 <pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.X.9999.keywords o
 kde-live">
 # <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-4.3.9999.keywords .</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.3 )</comment>
-# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords .</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
-<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay,
-solitamente /usr/local/portage/layman/kde-testing, ndt</comment>
+# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-4.3.9999.keywords
+.</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.3 )</comment>
+# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords
+.</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
+<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay, solitamente /usr/local/portage/layman/kde, ndt</comment>
 </pre>
 
 <p>
@@ -475,7 +476,7 @@
 <body>
 
 <p>
-Nell'overlay kde-testing è possibile trovare le ebuild live delle applicazioni
+Nell'overlay kde è possibile trovare le ebuild live delle applicazioni
 KDE 4. Sono disponibili nello slot :4 ma <b>non possono</b> essere installate
 in paralello alle versioni normali. L'utente è libero di usare sia le
 applicazioni KDE 4 nella versione "live" con KDE 4 installato tramite Portage,
@@ -484,7 +485,7 @@
 </p>
 
 <note>
-Inoltre è disponibile nell'overlay kde-testing un set con le applicazioni KDE 4
+Inoltre è disponibile nell'overlay kde un set con le applicazioni KDE 4
 "live", @kde-extras-live e un set con le applicazioni Qt "live",
 @qt-extras-live, nell'overlay qting-edge.
 </note>
@@ -515,7 +516,7 @@
 ancora alcune discussioni in atto prima che i set vengano inseriti nell'albero
 di Portage. È possibile prelevare i set dalla dalla <uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=tree;f=sets">
-directory sets</uri> dell'overlay <c>kde-testing</c>, o scaricare un <uri
+directory sets</uri> dell'overlay <c>kde</c>, o scaricare un <uri
 link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=snapshot;h=5b2fc54fa5d1c8aeddaeb05f044bf28754bb18be;sf=tbz2">
 archivio tar.bz2</uri> e inserire quelli che si preferiscono in
 <path>/etc/portage/sets</path> (è possibile consultare la lista dei set forniti
@@ -523,7 +524,7 @@
 </p>
 
 <note>
-Se si sta usando l'overlay kde-testing è possibile usare direttamente i set,
+Se si sta usando l'overlay kde è possibile usare direttamente i set,
 invece che copiarli in <path>/etc/portage/sets</path>.
 </note>
 
@@ -718,7 +719,7 @@
 </p>
 
 <note>
-Molti plasmoidi sono disponibili nell'overlay kde-testing.
+Molti plasmoidi sono disponibili nell'overlay kde.
 </note>
 
 </body>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread
* [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml
@ 2009-11-17 23:02 Davide Cendron (scen)
  0 siblings, 0 replies; 15+ messages in thread
From: Davide Cendron (scen) @ 2009-11-17 23:02 UTC (permalink / raw
  To: gentoo-commits

scen        09/11/17 23:02:47

  Added:                kde4-guide.xml
  Log:
  Initial commit: version 0.7, revision 1.42 of EN CVS

Revision  Changes    Path
1.1                  xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml

file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.1&view=markup
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml?rev=1.1&content-type=text/plain

Index: kde4-guide.xml
===================================================================
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml,v 1.1 2009/11/17 23:02:46 scen Exp $ -->

<guide link="/proj/it/desktop/kde/kde4-guide.xml" lang="it">
<title>Guida a KDE per Gentoo</title>

<author title="Autore">
  <mail link="tampakrap"/>
</author>
<author title="Autore">
  <mail link="scarabeus"/>
</author>
<author title="Autore">
  <mail link="jmbsvicetto"/>
</author>
<author title="Autore">
  <mail link="cryos"/>
</author>
<author title="Redazione">
  <mail link="keytoaster"/>
</author>
<author title="Redazione">
  <mail link="nightmorph"/>
</author>
<author title="Traduzione">
  <mail link="scen"/>
</author>

<abstract>
Questa guida spiega come installare e configurare KDE usando le ebuild
disponibili nell'albero di Portage. Verranno usati inoltre alcuni strumenti
provenienti dall'overlay git del team KDE (kde-testing).
</abstract>

<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license -->
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
<license/>

<version>0.7</version>
<date>2009-11-16</date>

<chapter>
<title>KDE 3</title>
<section>
<title>Introduzione</title>
<body>

<p>
KDE 3 non viene più mantenuto dagli sviluppatori del progetto KDE, e la versione
3.5.10 rimane il loro ultimo rilascio. Inoltre, la maggior parte delle
applicazioni per KDE3 non sono più mantenute, in quanto sono già state
convertite per KDE4, o la loro conversione è in fase di esecuzione. Il team KDE
di Gentoo fornisce entrambi le ebuild di KDE 3 e KDE 4 per l'installazione base
di KDE e per diverse applicazioni correlate, e supporta una completa
installazione desktop fianco a fianco delle due versioni, incluse varie
applicazioni KDE. Si consiglia all'utente di installare ed usare un desktop KDE4
completo, e usare solamente le applicazioni KDE 3 di cui si ritiene la versione
per KDE4 non ancora soddisfacente per le proprie esigenze (o a causa di
caratteristiche mancanti, crash casuali, ecc.).
</p>

<warn>
Tenere ben presente che siccome KDE 3 non viene più mantenuto dal progetto
KDE stesso, è possibile e probabile che i bug report riguardanti le
applicazioni KDE 3 non vengano corretti, ma piuttosto chiusi come WONTFIX /
CANTFIX / UPSTREAM, oppure tenuti aperti per un lungo periodo di tempo fino a
quando non verrà fornita una correzione (patch).
</warn>

</body>
</section>
<section>
<title>Rimozione di KDE 3</title>
<body>

<p>
Attualmente KDE 3.5.10 è mascherato per tutte le architetture in quanto verrà
rimosso da Portage.
</p>

<p>
Il team KDE sta effettuando un repulisti delle varie applicazioni per KDE 3
rimuovendole dall'albero di Portage, poichè risultano vecchie, malfunzionanti e
non mantenute, e rimuovendo il supporto ad arts (con l'essenziale aiuto dei
team Media/Video). Quando questa operazione sarà conclusa, verrà rimosso il
supporto il supporto ad arts anche dai pacchetti base di KDE.
</p>

<p>
Sebbene non sia raccomandabile usare KDE 3 a causa delle sue problematiche di
sicurezza e malfunzionamenti, se proprio si <e>deve</e> installarlo, lo si
potrà trovare all'interno dell'<uri
link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde-sunset.git;a=summary">
overlay kde-sunset</uri>.
</p>

<note>
Questo overlay è completamente non supportato da Gentoo. Non è mantenuto dal
team KDE, pertanto <b>non</b> segnalare nessuna problematica agli sviluppatori
Gentoo, su bugzilla, ecc.
</note>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>KDE 4</title>
<section>
<title>Introduzione</title>
<body>

<p>
KDE 4 è la versione corrente di KDE supportata dagli sviluppatori dell'omonimo
progetto. La versione di KDE 4 attualmente disponibile in Portage è la 4.3.1
(questa versione è considerata stabile dal progetto KDE). In aggiunta, gli
sviluppatori di KDE foniscono degli <uri
link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot</uri>
("fotografie", ndt) settimanali e i sorgenti più recenti tramite un <uri
link="http://websvn.kde.org">repository SVN</uri>. Il team KDE di Gentoo
fornisce le ebuild per gli snapshot e per i più recenti sorgenti del repository
SVN (quest'ultima tipologia di ebuild viene definita "live", ndt) attraverso
l'overlay <c>kde-testing</c>. Per poter utilizzare tutte queste alternative,
l'utente deve avere installazioni multiple parallele di KDE, tramite l'uso della
flag USE <c>kdeprefix</c>.
</p>

<p>
È possibile scegliere la versione di KDE ritenuta più appropriata alle proprie
esigenze:
</p>
<table>
  <tr>
    <ti>
      <uri link="#kde_portage">KDE tramite Portage (attualmente 4.3.1)</uri>
    </ti>
  </tr>
  <tr>
    <ti>
      <uri link="#snapshots">snapshot KDE (attualmente 4.3.X)</uri>
    </ti>
  </tr>
  <tr>
    <ti>
      <uri link="#live">ebuild KDE "live"</uri> (sorgenti da repository SVN,
      ndt)
    </ti>
  </tr>
</table>

</body>
</section>
<section>
<title>La flag USE kdeprefix</title>
<body>

<warn>
La flag USE <c>kdeprefix</c> è attualmente mascherata. Essa <b>non è
supportata</b> e non dovrebbe essere usata per nessun motivo dagli utenti, che
la potranno utilizzare solamente a proprio rischio e pericolo. Nei paragrafi
successivi verranno elencate le ragioni che hanno portato al mascheramento di
tale flag USE.
</warn>

<p>
La flag USE <c>kdeprefix</c> permette agli utenti di scegliere tra
un'installazione conforme alle specifiche FHS ("Filesystem Hierarchy Standard"
ovvero "Standard per la Gerarchia del Filesystem", ndt) (<c>-kdeprefix</c>) o
un'installazione "slotted" (ovvero con la possibilità di "affiancare" più
versioni nello stesso sistema, ndt) all'interno di una directory di KDE con un
prefisso (<c>+kdeprefix</c>).
</p>

<p>
Se <c>kdeprefix</c> è disabilitato (scelta predefinita) KDE verrà installato
nella posizione conforme ad FHS, ovvero <path>/usr</path>. Ciò comporta che
tutti i file verranno posizionati all'interno di <path>/usr</path>. Questa è la
modalità preferibile per la maggior parte degli utenti. L'inconveniente
dell'installazione conforme ad FHS è che non sarà possbile avere più di una
versione minore di KDE fianco a fianco (modalità precedente), es. KDE 4.3 e KDE
4.4.
</p>

<warn>
Non viene dato supporto nel caso si mescoli un'installazione KDE con
<c>+kdeprefix</c> e una con <c>-kdeprefix</c>, e tale pratica non è inoltre
raccomandabile. Se si vuole veramente la modalità kdeprefix nel proprio sistema,
bisognerà smascherarla ed abilitarla globalmente in <path>/etc/make.conf</path>
</warn>

<p>
Se <c>kdeprefix</c> è abilitato allora KDE verrà installato in
<path>/usr/kde/${SLOT}</path>, che permetterà di installare, per esempio, KDE
4.3, la versione live, ecc. in <path>/usr/kde/4.3</path>,
<path>/usr/kde/live</path>, e così via.

</p>

<warn>
Se si desidera passare dalla modalità <c>kdeprefix</c> a quella
<c>-kdeprefix</c> (o viceversa) è consigliabile rimuovere tutti i pacchetti KDE
e poi reinstallarli con la flag modificata. Se ciò non viene fatto, le
installazioni di KDE potrebbero avere problemi nel trovare determinate
librerie/plugin. Per ulteriori dettagli controllare la sezione <uri
link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
</warn>

<p>
Recentemente <c>kdeprefix</c> è stato mascherato come impostazione predefinita,
in quanto generava molti problemi, ad esempio collisioni tra i medesimi
pacchetti quando c'erano due o più installazioni di KDE, o strani comportamenti
perfino quando una sola installazione KDE <c>+kdeprefix</c> era presente nel
sistema.
</p>

<p>
Esempi illustri di pacchetti aventi problemi come quelli appena elencati sono
<c>pykde4</c> e <c>amarok</c>. Fin da quando il team KDE di Gentoo aveva deciso
di procedere alla stabilizzazione di KDE 4, queste problematiche avevano bisogno
di essere preventivamente corrette. Siccome risultava difficile sistemarle, si è
deciso invece di mascherare la flag use. <b>Se si è veramente coscienti di
quello che si sta facendo</b> e si è sicuri di volere la flag USE
<c>kdeprefix</c> smascherata ed abilitata nel proprio sistema, aggiungere
kdeprefix globalmente in <path>/etc/make.conf</path> e smascherarla seguendo le
istruzioni successive.
</p>

<pre caption="Smascherare la flag use kdeprefix">
# <i>mkdir -p /etc/portage/profile</i>
# <i>echo "-kdeprefix" >> /etc/portage/profile/use.mask</i>
</pre>

</body>
</section>
<section id="kde_portage">
<title>Installare KDE 4.3.1 (da Portage)</title>
<body>


<note>
Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
per ulteriori informazioni.
</note>

<p>
L'installazione può essere eseguita sia usando i meta pacchetti sia usando i
"set" (insiemi di pacchetti, ndt).
</p>

<pre caption="Installazione di KDE usando i meta pacchetti">
# <i>emerge -av kde-meta:4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av kdebase-meta:4.3 kdegames-meta:4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
</pre>

<p>
Per l'installazione tramite i "set" passare alla sezione <uri
link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.
</p>

</body>
</section>
<section id="snapshots">
<title>Installare gli snapshot di KDE 4.3.X (dall'overlay kde-testing)</title>
<body>

<warn>
Gli snapshot di KDE sono <b>versioni sperimentali</b>. Usarli a proprio rischio
e pericolo.
</warn>

<p>
Il progetto KDE fornisce <uri link="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable">snapshot
settimanali</uri> prelevati dal <uri
link="http://websvn.kde.org/trunk/">ramo principale (trunk) del repository
SVN</uri>. Attualmente KDE fornisce gli snapshot per la seria 4.3.X, e dopo il
rilascio della versione 4.4 cominceranno con la 4.4.60. I rilasci Beta e le
"Release Candidate" ("Candidate per il Rilascio", ndt) di KDE seguono il
seguente modello di snapshot:
</p>

<table>
<tr>
 <th>Versione Snaphot</th>
 <th>Versione KDE</th>
</tr>
<tr>
 <ti>4.X.85</ti>
 <ti>KDE 4.X Beta 1</ti>
</tr>
<tr>
 <ti>4.X.90</ti>
 <ti>KDE 4.X Beta 2</ti>
</tr>
<tr>
 <ti>4.X.95</ti>
 <ti>KDE 4.X Release Candidate</ti>
</tr>
</table>

<note>
Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
per ulteriori informazioni.
</note>

<note>
È necessario l'utilizzo di portage-2.2_rc*, pertanto aggiungere la voce
<c>~sys-apps/portage-2.2</c> al proprio file
<path>/etc/portage/package.unmask[/*]</path>.
</note>

<p>
Gli snapshot sono disponibili solamente tramite l'overlay <c>kde-testing</c>,
perciò come prima cosa bisognerà aggiungerlo al proprio sistema:
</p>

<pre caption="Installare l'overlay kde-testing tramite layman">
# <i>layman -f -a kde-testing</i>
<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
Gentoo</uri></comment>
</pre>

<p>
Se si è abituati ad utilizzare i repository git, non si vuole utilizzare layman
e si desidera effettuare la sincronizzazione manualmente in modo autonomo, si
può installare direttamente il repository:
</p>

<pre caption="Installare direttamente l'overlay kde-testing">
# <i>mkdir /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
# <i>cd /&lt;repo-base-dir&gt;</i>
# <i>git clone git://git.overlays.gentoo.org/proj/kde.git</i>
</pre>

<p>
Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde-testing</c> fornisce un file
package.keywords, che dovrà essere collegato in modo simbolico alla propria
directory package.keywords:
</p>

<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.3.keywords">
# <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-4.4.keywords .</i>
<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay,
solitamente /usr/local/portage/layman/kde-testing, ndt</comment>
</pre>

<p>
L'installazione può essere eseguita sia usando i meta pacchetti sia usando i
"set" (insiemi di pacchetti, ndt).
</p>

<pre caption="Installazione degli snapshot di KDE usando i meta pacchetti">
# <i>emerge -av kde-meta:4.4</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av kdebase-meta:4.4 kdegames-meta:4.4</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
</pre>

<pre caption="Installazion degli snapshot di KDE snapshot usando i set">
# <i>emerge -av @kde-4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av @kdebase-4.3 @kdegames-4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
<comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
</pre>

</body>
</section>
<section id="live">
<title>Installare le ebuild "live" di KDE (dall'overlay kde-testing)</title>
<body>

<warn>
Le ebuild "live" di KDE sono <b>versioni estremamente sperimentali</b>. Usarle a
proprio rischio e pericolo.
</warn>

<p>
KDE è Open Source, con tutto il suo codice disponibile alla consultazione
attraverso l'interfaccia <uri link="http://websvn.kde.org">KDE Websvn</uri> e al
checkout pubblico attraverso un account anonimo (anonsvn). Gentoo, in quanto
distribuzione basata su sorgenti, ha l'abilità di fornire ebuild "live" che
effettuano il checkout del codice sia dal ramo ("branch") più recente che da
quello principale (trunk). Attualmente, vengono forniti gli ebuild 4.3.9999 dal
ramo 4.3.
</p>

<table>
<tr>
 <th>Versione Ebuild</th>
 <th>Versione KDE</th>
</tr>
<tr>
 <ti>4.3.9999</ti>
 <ti>KDE 4.3.Branch</ti>
</tr>
<tr>
 <ti>9999</ti>
 <ti>KDE 4 Trunk (attualmente 4.4)</ti>
</tr>
</table>

<note>
Per ridurre al minimo gli inconvenienti si raccomanda di partire con un
ambiente pulito. Leggere la sezione <uri link="#cleanup">Pulizia di KDE</uri>
per ulteriori informazioni.
</note>

<note>
È necessario l'utilizzo di portage-2.2_rc*, pertanto aggiungere la voce
<c>~sys-apps/portage-2.2</c> al proprio file
<path>/etc/portage/package.unmask</path>.
</note>

<p>
Le ebuild "live" sono disponibili solamente tramite l'overlay
<c>kde-testing</c>, perciò come prima cosa bisognerà installarlo nel proprio
sistema:
</p>

<pre caption="Installare l'overlay kde-testing">
# <i>layman -f -a kde-testing</i>
<comment>Per maggiori informazioni riguardanti gli overlay, si prega di leggere
la <uri link="/proj/it/overlays/userguide.xml">Guida per gli Utenti agli Overlay
Gentoo</uri></comment>
</pre>

<p>
Gli utenti con sistemi stabili, per poter proseguire, devono aggiungere le
keyword necessarie per i pacchetti (per permettere l'installazione delle
versioni instabili, ndt). L'overlay <c>kde-testing</c> fornisce un file
package.keywords, che dovrà essere collegato in modo simbolico alla propria
directory package.keywords:
</p>

<pre caption="Creare il collegamento simbolico del file kde-4.X.9999.keywords o
kde-live">
# <i>cd /etc/portage/package.keywords</i>
# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-4.3.9999.keywords .</i><comment>(per il ramo (Branch) 4.3 )</comment>
# <i>ln -s /percorso/all/overlay/kde-testing/Documentation/package.keywords/kde-live.keywords .</i><comment>(per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
<comment>Sostituire /percorso/all/overlay/ con la directory contenente l'overlay,
solitamente /usr/local/portage/layman/kde-testing, ndt</comment>
</pre>

<p>
L'installazione può essere eseguita sia usando i meta pacchetti sia usando i
"set" (insiemi di pacchetti, ndt).
</p>

<pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i meta pacchetti">
<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.3)</comment>
# <i>emerge -av kde-meta:4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av kdebase-meta:4.3 kdegames-meta:4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
<comment>(Per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
# <i>emerge -av kde-meta:live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av kdebase-meta:live kdegames-meta:live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
</pre>

<pre caption="Installazione delle ebuild live di KDE usando i set">
<comment>(Per il ramo (Branch) KDE 4.3)</comment>
# <i>emerge -av @kde-4.3</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av @kdebase-4.3 @kdegames-4.3</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
<comment>(Per il ramo (Trunk) KDE 4.4)</comment>
# <i>emerge -av @kde-live</i> <comment>(contiene tutti i moduli di KDE)</comment>
# <i>emerge -av @kdebase-live @kdegames-live</i> <comment>(installazione dei soli moduli prescelti)</comment>
<comment>Per ulteriori informazioni vedere la sezione <uri link="#sets">Utilizzo dei Set</uri>.</comment>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Installazione delle applicazioni KDE 4</title>
<body>

<p>
Nell'overlay kde-testing è possibile trovare le ebuild live delle applicazioni
KDE 4. Sono disponibili nello slot :4 ma <b>non possono</b> essere installate
in paralello alle versioni normali. L'utente è libero di usare sia le
applicazioni KDE 4 nella versione "live" con KDE 4 installato tramite Portage,
sia di usare le applicazioni KDE 4 disponibili in Portage con la versione "live"
di KDE.
</p>

<note>
Inoltre è disponibile nell'overlay kde-testing un set con le applicazioni KDE 4
"live", @kde-extras-live e un set con le applicazioni Qt "live",
@qt-extras-live, nell'overlay qting-edge.
</note>

</body>
</section>
</chapter>

<chapter>
<title>Informazioni aggiuntive riguardo Installazioni/Rimozioni</title>
<section id="sets">
<title>Utilizzo dei Set</title>
<body>

<warn>
Portage 2.2_rcX è correntemente mascherato. Pertanto se si vogliono utilizzare
i set si prega di smascherare <c>~sys-apps/portage-2.2</c>.
</warn>

<p>
Una delle nuove caratteristiche fornite da Portage 2.2 sono i set.
</p>

<p>
I set permettono al team KDE di fornire un sostituto completo ai pacchetti
monolitici, con il bonus aggiuntivo della possibilità da parte degli utenti di
scegliere la rimozione dei pacchetti indesiderati dai set predefiniti. Ci sono
ancora alcune discussioni in atto prima che i set vengano inseriti nell'albero
di Portage. È possibile prelevare i set dalla dalla <uri
link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=tree;f=sets">
directory sets</uri> dell'overlay <c>kde-testing</c>, o scaricare un <uri
link="http://git.overlays.gentoo.org/gitweb/?p=proj/kde.git;a=snapshot;h=5b2fc54fa5d1c8aeddaeb05f044bf28754bb18be;sf=tbz2">
archivio tar.bz2</uri> e inserire quelli che si preferiscono in
<path>/etc/portage/sets</path> (è possibile consultare la lista dei set forniti
dal team KDE nell'overlay usando il primo collegamento).
</p>

<note>
Se si sta usando l'overlay kde-testing è possibile usare direttamente i set,
invece che copiarli in <path>/etc/portage/sets</path>.
</note>

<p>
Tra l'altro ci sono i set per ogni pacchetto KDE - @kdeaccessibility, @kdeadmin,
@kdeartwork, @kdebase, @kdeedu, @kdegames, @kdegraphics, @kdemultimedia,
@kdenetwork, @kdepim, @kdesdk, @kdetoys, e @kdeutils. C'è anche un set di set
(l'equivalente del vecchio pacchetto kde-meta) @kde, e lo stesso per specifica
versione, ovvero @kde-3.5 e @kde-4x, un set per le dipendenze di KDE @kdedeps,
un set per i pacchetti opzionali @kdeoptional e un set per i pacchetti suddivisi
("split", ndt) di qt @qt-split.
</p>

<p>
L'utente può installare un sistema kde completo eseguendo <c>emerge -av
@kde</c>. Gli equivalenti con la versione specifica sono molto utili per
disinstallare una vecchia versione, es. <c>emerge -C @kde-3.5</c>, o per
reinstallare tutti i pacchetti appartenenti ad una versione specifica, es.
<c>emerge -av1 @kde-4x</c>. Alcune caratteristiche avanzate, come la rimozione
di pacchetti indesiderati da un set, verranno supportate nei rilasci futuri di
Portage; è possibile ottenere maggiori informazioni leggendo il <uri
link="http://planet.gentoo.org/developers/genone/2008/09/29/more_extensions_to_package_set_support">
blog di Marius Mauch's (genone)</uri>. Parte di questo codice è stato già
rilasciato in portage-2.2_rc12, pertanto è possibile reinstallare tutti i
pacchetti installati di un set con il comando <c>emerge -av
@&lt;set&gt;/@installed</c> o avere un set
<path>/etc/portage/sets/kdebase-unwanted</path> e successivamente eseguire
<c>emerge -av @kdebase-@kdebase-unwanted</c>.
</p>

<p>
Si consiglia vivamente di installare il set <c>kdebase</c> in modo da ottenere
una sessione completa di KDE4. Nell'esempio seguente verranno installati i set
<c>kdebase</c> e <c>kdegames</c>.
</p>

<pre caption="Installare KDE">
# <i>emerge @kdebase @kdegames</i>
</pre>

<note>
Se si vuole controllare la lista dei set a disposizione di Portage, eseguire il
seguente comando: <c>emerge --list-sets</c>
</note>

<note>
Tutte le ebuild per le versioni di KDE maggiori o uguali a 4.1 richiedono
<c>sys-apps/portage-2.1.6</c> o versioni successive, in quanto da tale versione
in poi sono state implementate in modo completo le nuove specifiche EAPI 2 usate
in queste ebuild (per usare i set, invece, è richiesto
<c>sys-apps/portage-2.2_rc12</c> o versioni successive).
</note>

</body>
</section>
<section id="cleanup">
<title>Pulizia di KDE</title>
<body>

<p>
Per ridurre al minimo gli inconvenienti la miglior cosa è iniziare con un
ambiente pulito. È raccomandato nei seguenti casi:
</p>

<ul>
  <li>
    Quando si sta migrando da un'installazione <c>+kdeprefix</c> ad una
    <c>-kdeprefix</c> (e viceversa)
  </li>
  <li>
    Ritorno ad una versione precedente ("downgrade", ndt) di KDE (es. da
    versioni snapshots/ebuild live a una versione di Portage)
 </li>
 <li>Aggiornamento completo da KDE 3 a KDE 4 (e viceversa)</li>
 <li>Migrazione da un vecchio overlay</li>
</ul>

<p>
Due possibili modalità di rimozione di vecchie installazioni di KDE sono:
</p>

<pre caption="Commandi di unmerge">
# <i>emerge -C @kde-4.X @kdebase-4.X @kde-3.5</i> (usando i tipici set)
# <i>emerge -C $(qfile -C -q -e /usr/kde/%PREFIX%)</i> <comment>(sostituire %PREFIX% con la propria versione di KDE, es. 3.5, 4)</comment>
</pre>

<pre caption="Commandi di unmerge (applicabili solamente se si sta migrando da un vecchio overlay)">
# <i>cd /percorso/all/overlay/</i>
# <i>emerge -C $(find ./ -name \*.ebuild |sed -e "s:\.ebuild$::" -e "s:./::" |awk -F'/' '{print "="$1"/"$3}')</i>
</pre>

<p>
Il passaggio finale sarà quello di rimuovere il vecchio overlay in modo da non
creare conflitti con le ebuild di KDE. Inoltre si dovranno rimuovere anche i
vecchi file relativi agli unmask e keyword dei pacchetti.
</p>

<note>
Non dimenticarsi di eseguire <c>emerge --depclean</c> in modo da disinstallare
tutte le dipendenze inutilizzate.
</note>

</body>
</section>
<section>
<title>Ricostruire il database delle applicazioni</title>
<body>

<p>
Per ricostruire il database delle applicazioni KDE eseguire:
</p>

<pre caption="comando kbuildsycoca">
# <i>kbuildsycoca4 --noincremental</i>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Localizzazione/Internazionalizzazione</title>
<body>

<p>
Con il nuovo KDE ci sono nuovi sforzi di traduzione nella Localizzazione
piuttosto che nell'Internazionalizzazione. Questo può causare un po' di
confusione, ma non c'è da preoccuparsi: l'unica cosa che cambia è il nome.
</p>

<pre caption="Ottenere le traduzioni">
<comment>Per KDE 4 e KOffice 2:</comment>
# <i>emerge kde-l10n</i>
# <i>emerge koffice-l10n</i>
</pre>

</body>
</section>
<section>
<title>Migrare le configurazioni da 3.5 a 4.X</title>
<body>

<p>
KDE memorizza i propri file di configurazione, come impostazione predefinita,
nella directory <path>~/.kde</path>. Nelle ebuild di Gentoo tale comportamento,
in KDE 4.x, è stato modificato per permettere una migliore integrazione tra KDE
3.5 e 4.X quando si utilizza lo stesso account utente. Se si esporta la
variabile $KDEHOME questa modalità verrà aggirata, pertanto sì raccomanda
caldamente di non farlo: $KDEHOME farà sì che KDE 3.5 e 4.X usino la stessa
directory di configurazione, cosa che normalmente non è desiderabile accada.
</p>

<p>
KDE 3.5 usa <path>~/.kde</path> e la modalità predefinita FSH
(<c>-kdeprefix</c>) di KDE 4.x usa <e>~/.kde4</e>.
</p>

<p>
Le impostazioni non vengono migrate in modo predefinito. Se si vuol provare a
migrare le proprie impostazioni bisogna copiare la vecchia directory di
configurazione nella nuova posizione, prima di effettuare la procedura di
login. Per esempio:
</p>

<pre caption="Copiare la directory di configurazione">
$ <i>cp -r ~/.kde ~/.kde4</i>
</pre>

<p>
Se questa operazione ha successo, allora le proprio impostazioni verranno
migrate in modo completo. In caso contrario, è possibile effettuare il logout e
rimuovere la nuova directory di configurazione e partire con una pulita.
</p>

<impo>
Migrare ad una versione precedente, da 3.5 a 4.x, non è supportato.
</impo>

</body>
</section>
</chapter>
<chapter>
<title>Suggerimenti e Risoluzione dei problemi</title>
<section>
<title>Plasmoidi</title>
<body>

<p>
I plasmoidi sono dei nuovi oggetti plasma che possono migliorare la propria
esperienza desktop. Molti plasmoidi sono disponibili nella categoria kde-misc/.
Se il proprio plasmoide preferito risulta mancante, aprire un bug report e
qualcuno creerà sicuramente l'ebuild. Se si desidera installarli tutti, c'è un
set chiamato @plasmoids che contiene tutti i plasmoidi attualmente disponibili.
</p>

<note>
Molti plasmoidi sono disponibili nell'overlay kde-testing.
</note>

</body>
</section>
<section>
<title>x11-themes/plasma-themes</title>
<body>

<p>
Questa ebuild contiene diversi temi per plasma. La procedura per richiedere temi
addizionali è uguale a quella per i plasmoidi.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>x11-themes/gtk-engines-qt</title>
<body>

<p>
Questa ebuild è da utilizzare se si vuole che le proprie applicazioni GTK usino
un tema simile alle applicazioni Qt/KDE. La configurazione può essere trovata in
Impostazioni di Sistema->Aspetto->Stili e caratteri GTK.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>x11-themes/gtk-engines-qtcurve</title>
<body>

<p>
Questo è un altro tentativo di rendere identico l'aspetto delle applicazioni
GTK/Qt 3/Qt 4. Bisogna inoltre installare <c>x11-themes/qtcurve-qt4</c> per far
sì che funzioni con le applicazioni Qt 4/KDE 4.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>Akonadi si lamenta riguardo alla configurazione di MySQL</title>
<body>

<p>
Cominciare controllando i permessi in <path>/usr/share/config</path> e
<path>/usr/share/kde4</path>. Se sono 700 ("rwx------", ndt), bisognerà
aggiornarli ricorsivamente a 755 ("rwxr-xr-x", ndt).
</p>

<pre caption="Aggiornare i permessi di /usr/share/config">
# <i>chmod -R 755 /usr/share/{config,kde4}</i>
</pre>

<p>
Se ciò non risolve l'errore, bisogna aprire la configurazione di akonadi e
modificare la configurazione predefinita di mysql. Se non è in esecuzione
l'icona del vassoio ("tray", ndt), eseguire <c>akonaditray</c>, selezionare
"Configurazione Server Akonadi", attivare "Usare il server MySQL interno", e
premere il pulsante test. Se si vuole usare il server mysql e non l'eseguibile
integrato, è necessario assicurarsi che mysql sia in esecuzione.
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>KDM non si avvia</title>
<body>

<p>
Cominciare controllando i permessi in /usr/share/config. Se sono 700
("rwx------", ndt), bisognerà aggiornarli ricorsivamente a 755 ("rwxr-xr-x",
ndt). Controllare la sezione precedente. Se ciò non risolve l'errore,
controllare il seguente avvertimento nell'ebuild di kdm:
</p>

<pre caption="avvertimento di kdm">
Se quando riavvii xdm, kdm non riesce ad avviarsi restituendo messaggi del tipo
gentoo kdm[2116]: X server startup timeout, terminating" in /var/log/messages,
decommentare la riga ServerTimeout in "grep kdmrc /var/db/pkg/kde-base/kdm-4.3.1/CONTENTS | cut -f2 -d " ""
e assicurarsi di incrementare il valore di timeout - con 60 dovrebbe funzionare
</pre>

<p>
Inoltre assicurarsi che i seguenti servizi siano avviati:
</p>

<pre caption="controllare ed avviare i servizi">
# <i>/etc/init.d/dbus status</i>
# <i>/etc/init.d/hald status</i>
# <i>/etc/init.d/consolekit status</i>
</pre>

<p>
Se non sono avviati, abilitarli sostituendo <c>status</c> con <c>start</c>, e
usare il comando <c>rc-update add dbus default</c> (sostituire "dbus" con il
nome del relativo servizio, ndt) per ciascuno di essi per aggiungerli al
runlevel default.
</p>

<p>
Infine, KDM potrebbe non avviarsi correttamente a causa di errori in
<path>/etc/X11/xorg.conf</path>. Controllare i propri log:
<path>/var/log/Xorg.0.log</path> e <path>/var/log/kdm.log</path> e correggere
conseguentemente <path>xorg.conf</path>. Per ulteriore aiuto è possibile
trovare i membri del team KDE di Gentoo su IRC (canale #gentoo-kde su Freenode).
</p>

</body>
</section>
<section>
<title>L'applet della batteria o le notifiche di solid non mostrano le
informazioni pertinenti</title>
<body>

<p>
Per fare in modo che l'applet della batteria o altre notifiche di solid possano
mostrare le informazioni pertinenti, bisogna che dbus e hald siano in
esecuzione.
</p>

<pre caption="controllare ed avviare dbus e hald">
# <i>/etc/init.d/dbus status</i>
# <i>/etc/init.d/hald status</i>
# <i>/etc/init.d/dbus start</i>
# <i>/etc/init.d/hald start</i>
</pre>

</body>
</section>
</chapter>
</guide>






^ permalink raw reply	[flat|nested] 15+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2013-01-06 11:27 UTC | newest]

Thread overview: 15+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2011-01-25 19:22 [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/it/desktop/kde: kde4-guide.xml Davide Cendron (scen)
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2013-01-06 11:27 Agostino Sarubbo (ago)
2012-11-05 19:20 Agostino Sarubbo (ago)
2012-05-27 17:23 Agostino Sarubbo (ago)
2012-02-26 15:07 Sven Vermeulen (swift)
2010-12-09 18:21 Davide Cendron (scen)
2010-11-10 21:15 Davide Cendron (scen)
2010-08-25 20:52 Davide Cendron (scen)
2010-06-20 20:51 Davide Cendron (scen)
2010-04-26 17:49 Davide Cendron (scen)
2010-04-15 20:23 Davide Cendron (scen)
2010-03-09 20:53 Davide Cendron (scen)
2010-02-21 16:44 Davide Cendron (scen)
2009-12-03 20:07 Davide Cendron (scen)
2009-11-17 23:02 Davide Cendron (scen)

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox